زبان فرانسه

جملات شرطی در زبان فرانسه

جمله‌های شرطی در زبان فرانسه بسیار شبیه به جمله‌های شرطی در زبان انگلیسی است. به طور کلی، جمله شرطی، در هر زبانی، پیرامون علت و معلول است. تحت برخی از شرایط، اتفاق مورد نظرمان می‌افتد یا اینکه رخ نمی‌دهد. اما چگونه جمله شرطی فرانسوی بسازیم؟ در این مطلب، هر آنچه باید در مورد جملات شرطی در زبان فرانسه بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

جمله شرطی در زبان فرانسوی چیست؟

جمله شرطی در زبان فرنسوی برای بیان اتفاقات فرضی استفاده می‌شود. همچنین، برای بیان مودبانه درخواست نیز می‌توانید از جمله شرطی استفاده کنید. در زبان فرانسوی، عبارت le conditionnel به معنای شرطی است. بنابراین جمله شرطی به وقوع یک اتفاق در شرایط خاص اشاره دارد. در این زبان، از si برای شاختن جمله شرطی استفاده می‌کنیم.

آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

کاربرد جملات شرطی در زبان فرانسه

در زبان فرانسوی، جمله شرطی کاربردهای متعددی دارد. در برخی از موارد، کاربردهای مختلف آن را برای‌تان گفته‌این.

استفاده از جمله شرطی برای بیان احتمال وقوع یک اتفاق

اگر می‌خواهید از احتمال وقوع اتفاقی در زمان آینده صحبت کنید، می‌توانید از جمله‌های شرطی استفاده کنید.

به مثال زیر توجه کنید:

Je ferais le tour du monde, si j’étais riche.

اگر ثروتمند شوم، به دور دنیا سفر می‌کنم.

جمله‌ شرطی برای بیان روابط علت و معلولی

اگر می‌خواهید روابط علت و معلولی را بیان کنید، باید به سراغ ساختار جمله شرطی بروید.

به مثال‌های زیر توجه کنید:

Nous partirions en vacances si nous avions plus de temps.

اگر زمان بیشتری داشتم، به تعطیلات می‌رفتم.

Elle achetèrait la voiture si elle avait plus d’argent.

اگر پول داشت، ماشین می‌خرید.

Si j’avais plus d’argent je voyagerais plus souvent.

اگر پول داشتم، بیشتر سفر می‌کردم.

Il déménagerait en France s’il pouvait.

اگر می‌توانستم، به فرانسه نقل مکان می‌کردم.

Je serais ravis si tu invitais Paul.

اگر پائول را دعوت می‌کردید، خوشحال می‌شدم.

Je ferais du ski si la station de ski était encore ouverte.

اگر زمین اسکی هنوز باز بود، به اسکی می‌رفتم.

Tu parlerais mieux si tu apprenais ces verbes.

اگر این افعال را یاد می‌گرفتی، بهتر صحبت می‌کردی.

Si j’avais su, je ne serais pas y allé.

اگر می‌دانستم، نمی‌رفتم.

J’aurais dîné avec toi si j’avais pu.

اگر می‌توانستم، شام می‌خوردم.

Si tu manques le train, tu manqueras ton cours.

اگر از قطار جا بمانی، کلاس را از دست خواهی داد.

Si tu te trompes, tu te mettras en colère.

اگر اشتباه کنی، عصبانی خواهم شد.

می‌خواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟‌اینجا را کلیک کنید:

جمله شرطی برای برای شک و تردید

اگر در مورد چیزی تردید دارید، می‌توانید از جمله شرطی استفاده کنید.

به مثال زیر توجه کنید:

D’après la police, l’assassin serait un homme âgé.

بر اساس اظهارات پلیس، ممکن است قاتل پیرمرد باشد.

جمله شرطی برای بیان مودبانه درخواست

اگر می‌خواهید درخواستی را به زبان مودبانه و رسمی بیان کنید، می‌توانید از ساختار شرطی استفاده کنید.

Pourriez-vous fermer la porte, s’il vous plaît?

Est-ce que tu pourrais m’aider?

می‌توانی به من کمک کنی؟

Voudriez-vous venir chez nous demain?

می‌توانی فردا به خانۀ ما بیایی؟

Pourrais-tu m’expliquer ce mot?

آیا می‌توانی این واژه را برایم توضیح بدهی؟

جملات شرطی در روزنامه‌نگاری

جمله‌های شرطی در روزنامه نگاری و نوشتن خبر و تیتر نیز کاربرد دارد. برای مثال، وقتی می‌خوهید بگویید «از قرار معلوم» یا «طبق گزارش‌ها»، می‌توانید از این ساختار در زبان فرانسوی استفاده کنید.

به مثال زیر توجه کنید:

Le premier ministre serait ici demain.

طبق گزارش‌ها، نخست وزیر فردا به این‌جا خواهد رسید.

Le directeur signerait un contrat demain.

طبق گزارش‌ها، این کارگردان فردا قراردادی را امضا خواهد کرد.

Le comedien se présenterait sur scene demain.

از قرار معلوم، این بازیگر فردا روی صحنه ظاهر خواهد شد.

Le premier ministre se serait rendu aux Pays-Bas.

Les scientifiques auraient trouvé une vaccination.

طبق گزارش‌ها، دانشمندان واکسنی را یافته‌اند.

Le cambrioleur aurait volé le vélo.

از قرار معلوم، دزد دوچرخه را دزدید.

جمله شرطی برای بیان انتظارات و آرزوها

اگر می‌خواهید خواسته یا آرزویی را بیان کنید، می‌توانید از جمله شرطی استفاده کنید.

به مثال زیر توجه کنید:

J’aimerais aller à la fête, mais je dois travailler

دوست دارم به مهمانی بروم، اما باید کار کنم.

J’aimerais acheter une nouvelle maison.

دوست دارم خانه‌ای جدید بخرم.

Ce serait sympa de faire du ski demain.

دوست دارم فردا حالم خوب باشد تا به اسکی بروم.

À ta place, j’achèterais cette nouvelle paire de skis.

اگر من جای تو بودم، این چوب اسکی را می‌خریدم.

Elle voudrait commencer son nouveau travail demain.

دوست دارد شغل جدیدش را از فردا شروع کند.

جمله شرطی برای بیان پیشمانی، حسرت و اتفاقات رخ نداده

اگر می‌خواهید پشیمانی یا حسرتی را بیان کنید یا این‌که در مورد اتفاقی که هرگز رخ نداده است صحبت کنید، می‌توانید به سراغ ساختار شرطی بروید.

به مثال‌های زیر توجه کنید:

Tu aurais dû commander la pizza.

باید پیتزا سفارش می‌دادی (اما ندادی)

J’aurais su la verité.

باید حقیقت را می‌دانستم (اما ندانستم)

Vous auriez dû me le dire!

باید به من می‌گفتی (اما نگفتی)

جمله شرطی برای بیان اتفاقات آینده در گذشته

اگر در گذشته در مورد احتمال وقوع اتفاقی در آینده صحبت شده است، می‌توانید از جمله شرطی فرانسه استفاده کنید.

به مثال زیر توجه کنید:

Il a dit qu’il viendrait.

او گفت که خواهد آمد.

سخن آخر

تا به این‌جا، با جملات شرطی در زبان فرانسه آشنا شدید. این جمله‌ها در زبان فرانسه بسیار پرکاربرد هستند، از بیان روابط علت معلومی و بیان حسرت و آرزو گرفته تا بیان گزارش. بنابراین با یادگیری ساختار شرطی در زبان فرانسه، می‌توانید در موقعیت‌های مختلف، به راحتی صحبت کنید و نظرتان را ابراز کنید. انواع جمله‌های شرطی را قدم به قدم یاد بگیرید و آن‌ها را در مکالمه‌ها و نوشته‌های‌تان به کار بگیرید تا بتوانید به آن‌ها مسلط شوید و مثل گویش‌وران زبان فرانسه، از همه آن‌ها به موقع استفاده کنید.

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن
دکمه بازگشت به بالا