زبان فرانسه

صفت مقایسه ای و عالی در زبان فرانسوی

صفت مقایسه‌ای در زبان فرانسوی برای وصف تفاوت میان موارد مختلف به کار می‌رود و صفت عالی برای صحبت درباره بهترین مورد. در دستور زبان فرانسه، قوانین مربوط به صفت مقایسه و عالی بسیار واضح است و می‌توانید آن را خیلی زود یاد بگیرید. در این مطلب، از صفت مقایسه ای و عالی در زبان فرانسوی برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

صفت مقایسه ای در زبان فرانسوی

صفت مقایسه‌ای در زبان فرانسه در مورد ارتباط میان دو چیز می‌پردازد و آن‌ها را مقایسه می‌کند. برای ساختن صفت مقایسه‌ای در زبان فرانسوی، باید واژگان را در فرمول‌های زیر بگنجانید:

برتری چیزی بر چیز دیگرplus…que
کمتر بودن چیزی از چیز دیگرmoins…que
برابریaussi…que
برابریautant que

یادتان باشد که این کلمات به تنهایی منظوری را نمی‌رسانند، بلکه باید صفت مناسب را در آن‌ها بگنجانید.

به مثال‌های زیر توجه کنید:

گربه سیاه بزرگ‌تر از گربه خاکستری است.Le chat noir est plus grand que le chat gris.
خانه تو کمتر از خانه من گران است.Ta maison est moins chère que ma maison. 
مونیک به زیبایی ماری است.Monique est aussi belle que Marie.

آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

جمله قیدی مقایسه ای در زبان فرانسه

برای مقایسه، می‌توانید از قید و فعل نیز استفاده کنید. به نمونه‌های زیر توجه کنید:

تو آهسته‌تر از من راه می‌روی.Tu marches plus lentement que moi.
پیتر گمتر از گیزل می‌خورد.Pièrre mange moins que Giselle.
من به اندازه فرانکوس مطالعه می‌کنم.Je lis autant que François.

جمله های اسمی مقایسه‌ای در زبان فرانسه

در جمله‌های اسمی مقایسه‌ای، وقتی واژه بعدی اسم یا عدد است، باید به جای que از de استفاده کنید.

به مثال‌های زیر توجه کنید:

گربه‌های او بیشتر از گربه‌های تو است.Il a plus de chats que toi.
کمتر از صد نفر در مدرسه است.Il y a moins de cent personnes à l’école.

ترجمه رسمی مدارک به فرانسه با دارالترجمه نزدیکتر به مدیریت مصطفی شالچی

صفت عالی در زبان فرانسوی

از صفت عالی در زبان فرانسوی، برای صحبت در مورد بهترین استفاده کنید. برای مثال، بهترین، بزرگ‌ترین، قدیمی‌ترین و مواردی از این دست از صفت‌های عالی هستند. اما چگونه صفت عالی در زبان فرانسوی بسیازیم؟

به فرمول‌های زیر توجه کنید:

بالاترین میزانle/la/les plus
کمترین میزانle/la/les moins

در این مورد نیز، می‌توانید از صفت، قید و فعل استفاده کنید.

به مثال‌های زیر توجه کنید:

او بلندترین پسر است.Il est le plus grand garçon.
او با کمترین میزان صحبت میی‌کند.Louis parle le moins.

اگر می‎‌خواهید به محل مقایسه اشاره کنید، از حرف اضافه de استفاده کنید.

می‌خواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟‌اینجا را کلیک کنید:

به مثال زیر توجه کنید:

پنیر من خوب است. این [پنیر] بهترین پنیر دنیا است.Mon fromage est bon. C’est le mielleur fromage du monde!
پیتزای من خوب است. این [پیتزا] بهترین پیتزای جهان است.Ma pizze est bonne. C’est la meilleure pizza de cette ville.
او بلندترین پسر مدرسه است.Il est le plus grand garçon de l’école.

صفت های بی قاعده مقایسه ای و عالی در زبان فرانسه

در مورد صفت‌های تفضیلی و عالی در زبان فرانسوی چند استثنا وجود دارد. در ادامه، از این موارد استثنا برای‌تان خواهیم گفت.

صفت bon (خوب)

در دستور زبان فرانسوی، عبارت‌های plus bon و  le plus bon اشتباه است.

به جای این موراد، باید بگویید Meilleur (صفت تفضیلی) و Meilleur (صفت عالی).

به مثال‌های زیر توجه کنید:

کتاب من بهتر از کتاب تو است.Mon livre est meilleur que ton livre.
کتاب من بهترین [کتاب] است.Mon livre est le meilleur.
کتاب تو کمتر از کتاب من خوب است.Ton livre est moins bon que mon livre.

صفت Mauvais (بد)

برای گفتن بدتر، می‌توانید بگویید plus mauvais…que و برای گفتن بدترین می‌توانید بگویید le mauvais.

همچنین، می‌توانید بگویید pire و le pire. البته این دو مورد بیشتر در زبان محاوه استفاده می‌شود، نه در نوشتار. به علاوه، این صفت فقط برای اسامی انتزاعی به کار می‌رود.

به جمله‌های زیر توجه کنید.

این شراب بدتر از دیگری است.Ce vin est plus mauvais que l’autre.
دیدگاه او بدتر از [دیدگاه] من است.Son attitude est pire que la mienne. 
او بدترین است.Elle est la plus mauvaise.
Ella est la pire.

صفت Petit (کوچک)

برای صفت تفضیلی و عالی، می‌توانید به ترتیب، از   plus petit que و  le plus petit برای صحبت در مورد اسامی عینی استفاده کنید.

به مثال‌های زیر توجه کنید:

من کوچک‌تر از رنارد هستم.Je suis plus petit que Renard.
من کوچک‌ترین هستم.Je suis le plus petit.

در مورد اسامی انتزاعی، می‌توانید از moindre que یا le moindre استفاده کنید. این صفت‌ها به معنی «کمتر» هستند.

به جمله زیر توجه کنید:

آن قیمت کمتر از قیمت من است.Ce prix est moindre que le mien.

آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا در دوره‌های ما ثبت‌نام کنید!”

مشاهده دوره‌های آموزش زبان فرانسه

سخن آخر

تا به اینجا، با صفت مقایسه ای و عالی در زبان فرانسوی آشنا شدید. همانطور که مشاهده کدید، فرمول ساختن این صفت‌ها در زبان فرانسوی بسیار واضح است، بنابراین، کافی است چند فرمول را به یاد بسپارید و چند مورد استثنا را نیز یاد بگیرید تا بتوانید هر آنچه را می‌خواهید با یکدیگر مقایسه کنید.

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن
دکمه بازگشت به بالا