زبان اسپانیایی

ساختار جمله در زبان اسپانیایی

چرا یادگیری ساختار جمله در زبان اسپانیایی مهم است؟ اگر ساختار جمله را در زبان اسپانیایی به خوبی یاد بگیرید، دیگر جمله را با ساختار فارسی روی کاغذ و در ذهن‌تان نمی‌آورید، بلکه کاملاً اسپانیایی فکر می‌کنید و می‌نویسید. هر جمله اسپانیایی متشکل از اجزای مختلف است و هر کدام از این اجزا نیز طبق قواعد دستور زبان اسپانیایی در کنار یکدیگر قرار می‌گیرند. یادگیری ساختار جمله در زبان اسپانیایی کلید روان صحبت کردن و نگارش متن صحیح است. بنابراین اولین قدم در تقویت مهارت‌های زبانی مختلف درک ساختار جمله اسپانیایی و دستور زبان آن است. در این مطلب، هر آنچه باید در مورد ساختار جمله در زبان اسپانیایی بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

انواع جمله در زبان اسپانیایی

در زبان اسپانیایی نیز، مانند هر زبان دیگری، انواع مختلف جمله وجود دارد. وقتی شروع به یادگیری دستور زبان اسپانیایی می‌کنید یا متون مختلف اسپانیایی را می‌خوانید، با شش نوع جمله مواجه خواهید شد. در ادامه، از رایج‌ترین انواع جمله در زبان اسپانیایی برای‌تان گفته‌ایم.

  • جمله‌های خبری
  • جمله‌های منفی
  • جمله‌های سوالی
  • جمله‌هایی شامل صفت
  • جمله‌هایی شامل مفعول مستقیم و غیرمستقیم
  • جمله‌هایی که  در آن‌ها، از واژه que برای برقراری ارتباط میان ایده‌ها استفاده شده است.

هر کدام از این جمله‌ها، ساختار مشخصی در دستور زبان اسپانیایی دارند و طبق قاعده دستوری مشخصی ساخته می‌‌شوند، اما یادتان باشد که اسپانیایی زبانی انعطاف‌پذیر است و طبق بافتار متن، ساختار جمله تغییر می‌کند.

جمله خبری در زبان اسپانیایی

هدف از جمله خبری در زبان اسپانیایی ارائه اطلاعاتی در مورد شرایط یا اتفاقات خاص است. جمله خبری در زبان اسپانیایی در زمان‌ها مختلف (گذشته، حال یا آینده) ساخته می‌شود.

به مثال‌های زیر توجه کنید:

کلودیا هر سال به دیدار خانواده‌اش می‌رود.Claudia visita a su familia cada año.
کلودیا سال قبل به دیدار خانواده‌اش رفت.Claudia visitó a su familia el año pasado.
کلودیا سال بعد به دیدار خانواده‌اش خواهد رفت.Claudia visitará a su familia el próximo año.

ترتیب اجزای در جمله‌های خبری به شرح زیر است:

  • فاعل
  • فعل (صرف شده با توجه به ضمیر یا اسم و زمان)
  • مکمل (مستقیم یا غیرمستقیم)

در زبان اسپانیایی، لازم نیست همیشه ضمیر را به جای فاعل جمله بیاوریم، چرا که در فعل، معلوم است که به کدام ضمیر اشاره شده است.

به مثال زیر توجه کنید:

ترجمهجمله بدون ضمیرجمله با ضمیر
هر روز تلویزیون تماشا می‌کنم.Veo televisión cada domingo.Yo veo televisión cada domingo.
می‌خواهیم تکالیف را انجام دهیم.Queremos hacer la tarea.Nosotros(as) queremos hacer la tarea.

جمله منفی در زبان اسپانیایی

جمله منفی یا oración negative در زبان اسپانیایی برای نفی کردن ساخته می‌شود. جمله منفی نیز، مانند جمله خبری، در زمان‌های مختلف به کار می‌رود. برای ساختن جمله منفی، باید قید منفی کننده را قبل از فعل جمله قرار دهید.

پرکاربردترین منفی‌ساز در زبان اسپانیایی no است.

در برخی موارد نیز، از کلمه‌هایی مانند jamás و nunca (هرگز)، ni… ni، tampoco،  nadie (هیچ کس)، nada (هیچ کس) و غیره، استفاده می‌شود.

در جدول زیر، جمله‌هایی را با no منفی کرده‌ایم.

من نمی‌خواهم به دندانپزشکی بروم.Yo no quiero ir al dentista.
او در گردهمایی شرکت نکرد.Ella no asistió a la reunión.
آن‌ها اتومبیل را تعمیر نخواهند کرد.Ellos no repararán el auto.

جای no در جمله کجاست؟ این واژه را قبل از فعل اصلی جمله قرار دهید.

منفی کردن دوباره در زبان اسپانیایی، از لحاظ دستوری، کاملاً صحیح است. گویش‌وران زبان اسپانیایی از این نوع جمله‌های منفی بسیار استفاده می‌کنند. برای ساختن این نوع جمله‌ها، می‌توانید از انوع قیدهای منفی‌ساز استفاده کنید.

به جمله‌های زیر توجه کنید:

من هرگز سالار مگس‌ها را نخوانده‌ام.Nunca he leído El Señor de las Moscas.
دنیلا نه دوست دارد مطالعه کند و نه دوست دارد کار کند.A Daniela no le gustaba ni estudiar ni trabajar.
امشب، هیچ کس به مهمانی نخواهد آمد.No vendrá nadie esta noche a la fiesta. or Nadie vendrá esta noche a la fiesta.

برای تأکید بر منفی بودن جمله، از قیدهای منفی ساز استفاده می‌شود.

هنگام ساختن جمله منفی در زبان اسپانیایی، به دو نکته زیر توجه داشته باشید.

  • اگر از قیدهای منفی‌ساز قبل از فعل قرار بگیرند، دیگر لازم نیست قید no را قبل از فعل قرار دهید.
  • اگر قیدهای منفی ساز بعد از فعل قرار بگیرند، قید no به جمله اضافه می‌شود.

هنگام ترجمه جمله‌های دو بار منفی در زبان اسپانیایی، اصلاً لازم نیست این تأکید را منتقل کنید، بلکه می‌توانید آن را به شکل معمول ترجمه کنید.

جمله سوالی در زبان اسپانیایی

جمله سوالی در مکالمه‌های روزمره بسیار پرکاربرد است. در زبان اسپانیایی، علاوه بر پرسیدن سوال، برای پیشنهاد دادن یا درخواست کردن به شیوه مودبانه، می‌توانید از این جمله‌ها استفاده کنید.

هنگام نوشتن جمله سوالی اسپانیایی یک نکته مهم را در ذهن داشته باشید: باید دو علامت سوال (¿?)، یکی در ابتدای جمله (¿) و یکی دیگر در انتهای جمله (?).

به مثال‎‌های زیر توجه کنید:

نام تو چیست؟¿Cómo te llamas?
آیا خواهرش سر کار رفت؟¿Su hermana fue a trabajar?
آیا می‌خواهی جای نشستنت را تغییر دهی؟¿Le importaría cambiarse de asiento?
کریسمس آینده به کجا خواهی رفت؟¿A dónde vas a ir la próxima Navidad?

در زبان اسپانیایی نیز، دو نوع جمله سوالی وجود دارد:

  • سوالات بله و خیر
  • سوالات با کلمه‌های پرسشی

سوالات بله و خیر، همانطور که از نام‌شان معلوم است، پاسخ‌شان بله یا خیر است. ساختار این جمله‌ها بسیار آسان است و آهنگ آن‌ها نیز خیزشی است. به سوالات زیر توجه کنید:

آیا این لباس را دوست داری؟¿Te gusta esta camisa?
آیا تا کنون به مدلین رفته‌ای؟¿Has ido a Medellín alguna vez?
آیا میشل هدیه را دوست داشت؟¿Le gustó el regalo a Michelle?

نوع دیگر جمله سوالی در زبان اسپانیایی زمانی به کار می‌رود که به اطلاعات بیشتر نیاز داریم. پرکاربردترین کلمه‌های پرسشی در زبان اسپانیایی عبارتند از quién (چه کسی)، qué (چه چیزی)، cuándo (چه زمانی) و por qué (چرا).

به مثال‌های زیر توجه کنید:

آن‌ها کجا متولد شدند؟¿Dónde nacieron?
ساعت چند است؟¿Qué hora es?
تولد خوزه لوییس کی است؟¿Cuándo es el cumpleaños de José Luis?

جمله‌های همراه با صفت در زبان اسپانیایی

از صفت برای توصیف واژه‌ها استفاده می‌کنیم تا اطلاعات و جزئیات بیشتری را در مورد موضوع مورد نظرمان ارائه دهیم.

در زبان اسپانیایی، باید صفت را با توجه به تعداد و جنیسیت اسم بسازید.

اما جایگاه صفت در جمله اسپانیایی کجاست؟ صفت بعد از اسم یا واژه‌ای که قرار است توصیف شود قرار می‌گیرد.

به مثال‌های زیر توجه کنید:

من خانواده شگفت انگیزی دارم.Tengo una familia maravillosa.
دنیل مدل خانه‌ جدیدش را به تازگی تغییر داده است.Daniel acaba de remodelar su casa nueva.
دلیا و خواهرش کفش‌های گرانی را خریدند.Delia y su hermana compraron zapatos costosos.

برخی از صفت‌ها نیز، مانند اعداد و صفت‌های ملکی، قبل اسم یا واژه قرار می‌گیرند.

به مثال‌های زیر توجه کنید:

خاله لارا دو گربه سفید دارد.La tía de Laura tiene dos gatos blancos.
باید اتاقت را مرتب کنی، زیرا به هم ریخته است.¡Debes arreglar tu cuarto porque es un desastre!

همچنین اگر بخواهید روی صفت تأکید کنید یا تأکید بیشتری روی اسم مورد نظرتان کنید، می‌توانید صفت را قبل از اسم قرار دهید.

یادتان باشد که یک سری صفت‌ها در زبان اسپانیایی وجود دارند که اگر قبل یا بعد از اسم مورد نظر قرار بگیرند، مفهوم را تغییر می‎‌دهند. اگر این صفت‌ها را قبل از اسم قرار دهید، معنا مبهم و انتزاعی خواهد شد. اگر آن‌ها را بعد از اسم قرار دهید، معنا عینی‌تر خواهد بود.

به جدول زیر توجه کنید:

معناصفت
قبل از اسم: موقعیت یا دسته‌بندی مهم بعد از اسم: بلندAlto
قبل از اسم: قبلاً بعد از اسم: قدیمیAntiguo(a)         
قبل از اسم: اطلاعات غیردقیق بعد از اسم: درستCierto(a)
قبل از اسم: عالی، شگفت انگیز، باحال بعد از اسم: بلند، بزرگGrande
قبل از اسم: بی اهمیت، معمولی بعد از اسم: ساده، غیرپیچیدهSimple

جمله‌هایی با مضیر مفعولی مستقیم و غیرمستقیم

برای شناخت این نوع جمله در زبان اسپانیایی، ابتدا باید فرق میان مفعول مستقیم و غیرمستقیم را بشناسیم.

مفعول مستقیم واژه‌ یا اسمی است که عمل روی آن انجام شده است.

مفعول غیرمستقیم اسم یا واژه‌ای است که خود مفعول مستقیم را دریافت کرده است.

جمله با مفعول مستقیم

برای یافتن مفعول مستقیم در جمله، باید بپرسید چه کسی یا چه چیزی.

اما جایگاه مفعول مستقیم یا ضمیر مفعولی مستقیم در جمله اسپانیایی کجاست؟

  • اگر در جمله یک فعل وجود داشته باشد، مفعول مستقیم قبل از فعل صرف شده قرار می‌گیرد، درست مثل فرمول زیر:

مکمل+ فعل+ ضمیر مفعولی مستقیم+فاعل

به مثال‌های زیر توجه کنید:

من دختر را می‌بینم.Veo a la chica.جمله خبری
من او را می‌بینم.La veo.کاربرد ضمایر مفعولی مستقیم
  • اگر در جمله، فعل صرف‌شده+ مصدر وجود داشته باشد، ضمیر مفعولی مستقیم قبل یا بعد از آن قرار می‌گیرد:

ضمیر مفعولی مستقیم قبل از فعل صرف شده:

فعل مصدر+ فعل صرف‌شده+ ضمیر مفعولی مستقیم+ فاعل

ضمیر مفعولی مستقیم بعد از مصدر:

ضمیر مفعولی مستقیم+ مصدر+ فعل صرف‌شده+ فاعل

یادتان باشد که فرقی نمی‌کند از کدام فرمول برای ساختن جمله استفاده کنید، در هر صورت، معنای جمله هیچ تغییری نمی‌کند.

ساختار جمله با ضمایر مفعولی غیرمستقیم نیز دقیقاً مثل ساختار جمله با ضمایر مفعولی مستقیم است.

جمله اسپانیایی با واژه que

در زبان اسپانیایی، از واژه que برای برقراری ارتباط میان ایده‌های مختلف استفاده می‌کنیم و معمولاً آن را به صورت «که»، «چیزی که» و «کسی که» ترجمه می‌کنیم. یادتان باشد که نباید que را به qué اشتباه بگیرید.

واژه que نوعی ضمیر ربطی است که به فاعل اشاره دارد یا اینکه اجزای مختلف جمله را به یکدیگر متصل می‌کند.

اگر que به جای ضمیر ربطی استفاده کنیم، در واقع، هدف‌مان اشاره به شخص یا جسمی است که در جمله، به آن اشاره کرده‌ایم.

به مثال زیر توجه کنید:

این لپتاپی است که دیروز خریدم.Esta es la laptop que compré ayer.
دنیل کسی است که بلیط‌ها را برای کنسرت می‌فروشد.Daniel es la persona que vende las entradas para el concierto. ¿Lo conoces?
من در آزمون رانندگی که ماه آینده در آن شرکت کردم رد شدم.Reprobé la prueba de conducir que había tomado el mes pasado.

اگر واژه que در جایگاه حروف ربط قرار بگیرد، دو مفهوم را در جمله به یکدیگر متصل می‌کند. ساختار جمله در این مورد مشابه با ساختار جمله‌های بالا است.

به جمله‌های زیر توجه کنید:

ممکن است که فردا برف ببارد.Es posible que mañana nieve.
او نگران است که پسرش نرسد.Le preocupa que su hijo no ha llegado.

در برخی از موارد نیز، می‌توانید از عبارت de que استفاده کنید، بدون اینکه تغییری در معنای جمله ایجاد شود.

از واژه que برای برقراری ارتباط در جمله‌های تفضیلی نیز می‌توانید استفاده کنید. در این جمله‌ها، از que برای مقایسه استفاده می‌کنیم. در این بافتار، واژه que دقیقاً مشابه با واژه than در زبان انگلیسی است.

به مثال‌های زیر توجه کنید:

در برخی از کشورها، سفر با اتوبوس بسیارکم استرس‌تر از سفر با مترو است.En algunos países, viajar en autobús es menos estresante que viajar en el metro.
برادر جولیان جوان‌تر و بانمک‌تر از او است.El hermano de Julian es más joven y divertido que él.

سخن آخر

تا به اینجا، با ساختار جمله در زبان اسپانیایی آشنا شدید. در زبان اسپانیایی، شش نوع جمله پرکاربرد وجود دارد. برای مثال، جمله‌های خبری، سوالی، تعجبی، منفی و جمله‌های همراه با صفت و que از پرکاربردترین جمله‌ها در زبان اسپانیایی هستند. کافی است ساختار این شش نوع جمله اسپانیایی را یاد بگیرید تا بتوانید به این زبان بنویسید و فکر کنید. یادتان باشد که یکی از مهم‌ترین و ضروری‌ترین گام‌ها برای تسلط بر زبان اسپانیایی و تقویت مهارت‌های چهارگانه زبانی یادگیری ساختار جمله در زبان اسپانیایی است.

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن
دکمه بازگشت به بالا