نویسنده: نزدیکتر

  • اسامی حیوانات به زبان ترکی

    ترکیه کشوری پهناور است که در آن، گونه‌های مختلف پرندگان، خزندگان و حیوانات اهلی و وحشی زندگی می‌‍‌کنند. اگر در حال یادگیری زبان ترکی استانبولی هستید، نباید از یادگیری اسامی حیوانات به زبان ترکی غافل شوید. با یادگیری این اسامی، می‌توانید متون و مکالمات را بهتر درک کنید و خودتان نیز بدون مکث، به این زبان صحبت کنید. بنویسید. در این مطلب، از اسامی حیوانات به زبان ترکی برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.
    واژگان مربوط به حیوانات در زبان ترکی استانبولی
    در زبان ترکی استانبولی، واژگان مربوط به حیوانات در زبان ترکی استانبولی وجود دارد. در ادامه، از این واژه‌ها برای‌تان گفته‌ایم.
    Hayvan
    حیوان
    Memeli
    پستاندار
    Kuş
    پرنده
    Böcek
    حشره
    Sürüngen
    خزنده
    hayvanat bahçesi
    باغ وحش
    Veteriner
    دامپزشک
    Çiftlik
    مزرعه
    Orman
    جنگل
    Nehir
    رودخانه
    Göl
    دریاچه
    Çöl
    بیابان
    حیوانات خانگی در زبان ترکی استانبولی
    در همه خانه‌های ترکیه حداقل یک حیوان خانگی وجود دارد. گربه، سگ و ماهی محبوب‌ترین حیوانات خانگی اهالی ترکیه هستند. البته برخی از خانواده‌ها ترجیح می‌دهد همستر، خرگوش یا لاکپشت در خانه داشته باشند. در زبان ترکی، Evcil Hayvanlar معادل عبارت «حیوان خانگی» است. در ادامه، از حیوانات خانگی در زبان ترکی برای‌تان گفته‌ایم.
    Balık
    ماهی
    Hamster
    همستر
    Kaplumbağa
    لاک پشت
    Kedi
    گربه
    Köpek
    سگ
    Kuş
    پرنده
    Tavşan
    خرگوش
    حیوانات مزرعه در زبان ترکی استانبولی
    اکنون نوبت به حیوانات مزرعه می‌رسد.ترکیه کشوری سرسبز است و در آن، مزرعه‌های متعددی وجود دارد. بسیاری از این مزرعه‌ها در بخش‌های مرکزی و شرقی این کشور وجود دارند. ابتدا، معادل ترکی عبارت «حیوانات مزرعه» را برای‌تان می‌گوییم: Çiftlik Hayvanları.
    اکنون به نام حیوانات مزرعه در زبان ترکی استانبولی توجه کنید:
    At
    اسب
    Domuz
    خوک
    Eşek
    خر
    Horoz
    خروس
    İnek
    گاو
    Kaz
    غاز
    Keçi
    بز
    Koyun
    گوسفند
    Kuzu
    بره
    Ördek
    اردک
    Tavuk
    مرغ
    حیوانات وحشی به زبان ترکی استانبولی
    اگر وارد باغ وحش شوید، حیوانات وحشی را خواهید دید. در زبان ترکی استانبولی، Vahşi Hayvanlar معادل ترکی عبارت حیوانات وحشی است. در ادامه، نام آن‌ها را برای‌تان گفته‌ایم.
    Aslan
    شیر
    Ayı
    خرس
    Fil
    فیل
    Geyik
    گوزن
    Kaplan
    ببر
    Kurt
    گرگ
    Leopar
    پلنگ
    Maymun
    میمون
    Tilki
    روباه
    Zebra
    گور خر
    Zürafa
    زرافه
    حیوانات دریایی در زبان ترکی استانبولی
    در سه طرف از کشور ترکیه دریا قرار دارد. در واقع، ترکیه 8333 کیلومتر مرز دریایی دارد. موقعیت جغرافیایی این کشور سبب رونق گرفتن صنعت ماهیگیری در این کشور شده است. در دریاهای اطراف ترکیه، 747 گونه ماهی زندگی می‌کند. از میان این گونه‌ها، صد گونه ماهی برای کشور ترکیه ارزش اقتصادی دارند. معادل ترکی عبارت حبوانات دریایی: Deniz Hayvanları.
    در ادامه، از معادل ترکی آن‌ها برای‌تان گفته‌ایم.
    Ahtapot
    هشت پا
    Balina
    نهنگ
    Deniz atı
    اسب دریایی
    Istakoz
    لابستر
    Karides
    میگو
    Köpek balığı
    کوسه
    Yengeç
    خرچنگ
    Yunus
    دلفین

    حشرات در زبان ترکی استانبولی
    و اما می‌رسیم به حشرات! در ادامه، از معادل ترکی نام حشرات برای‌تان خواهیم گفت.
    Arı
    زنبور
    Ateş böceği
    کرم شبتاب
    Çekirge
    ملخ
    İpek böceği
    کرم ابریشم
    Karınca
    مورچه
    Kelebek
    پروانه
    Sinek
    مگس
    Sivrisinek
    پشه
    Örümcek
    عنکبوت
    Uğur böceği
    کفشدوزک

    پرندگان در زبان ترکی استانبولی
    در فسمت‌‎های مختلف ترکیه، پرندگان مختلفی زندگی می‌کنند. در واقع، آب و هوای ترکیه باعث شده است این کشور مکان بسیار مناسبی برای زندگی انواع پرندگان باشد. در این کشور، 515 گونه پرنده وجود دارد و تقریباً یک چهارم از آن‌ها پرندگان مهاجر هستند که در فصل زمستان، به ترکیه می‌رسند. در ادامه، از اسامی پرندگان در زبان ترکی استانبولی برای‌تان گفته‌ایم.
    Ağaç kakan
    دارکوب
    Baykuş
    جغد
    Güvercin
    قمری
    Karga
    گاو
    Kartal
    عقاب
    Kumru
    کبوتر
    Martı
    مرغ ماهی‌خوار
    Papağan
    طوطی
    Kuğu
    قو
    Kaz
    غاز
    kaşıkçı kuşu
    پلیکان
    flaman kuşu
    فلامینگو
    خزندگان در زبان ترکی استانبولی
    آیا می‌دانستید که تقریباً 120 گونه خزنده در ترکیه وجود دارد. در ادامه، از نام خزندگان در زبان ترکی استانبولی برای‌تان گفته‌ایم.
    Bukalemun
    سوسمار
    Kertenkele
    مارمولک
    Kurbağa
    قورباغه
    Timsah
    کروکودیل
    Yılan
    مار
    اصطلاحات ترکی استانبولی با اسامی حیوانات
    در برخی از اصطلاحات ترکی استانبولی، از اسامی حیوانات استفاده شده است. در ادامه، از این اصطلاحات برای‌تان گفته‌ایم:
    Kuş beyinli
    معنی واژه به واژۀ این عبارت «مغز پرنده‌ای» است. از این عبارت برای اشاره به انسان‌های احمق استفاده می‌کنند.
    Tilki gibi kurnaz
    معنی تحت‌الفظی این عبارت «مکار مانند روباره» است. از این عبارت برای وصف انسان‌های مکار استفاده می‌کنند.
    Kurt gibi acıkmak
    این عبارت یعنی «مثل گرگ گرسنه بودن». در واقع، برای اشاره به گرسنگی شدید از این عبارت استفاده می‌کنند.
    Sudan çıkmış balık gibi olmak
    این عبارت یعنی: «مثل ماهی خارج از آب بودن». می‌توانید از این اصطلاح برای اشاره به بی‌طاقتی و بی‌تابی استفاده کنید.
    سخن آخر
    تا به این‌جا، با اسامی حیوانات به زبان ترکی استانبولی آشنا شدید. با یاد گرفتن این اسامی، می‌توانید متون و مکالمه‌های ترکی را بهتر متوجه شود. همچنین، در زبان ترکی استانبولی، مانند بسیاری از زبان‌های دیگر، اصطلاحات و ضرب‌المثل‌هایی وجود دارد که در آن‌ها، از اسامی حیوانات استفاده شده است. با یادگیری این اصطلاحات و ضرب‌المثل‌ها، می‌توانید مثل یک گویش ور زبان ترکی استانبولی بخوانید و بنویسید.

  • مخفف در انگلیسی : چگونه از کلمات کوتاه شده در انگلیسی استفاده کنیم؟

    مخفف در انگلیسی : چگونه از کلمات کوتاه شده در انگلیسی استفاده کنیم؟

    کلمات مخفف یا abbreviation صورت کوتاه‌شدۀ یک واژه یا یک عبارت است. در زبان انگلیسی، مخفف‌های بسیاری وجود دارد، برخی از آن‌ها در متون علمی استفاده می‌شوند، برخی در مکالمات روزمره کاربرد دارند و برخی دیگر فقط در نامه و ایمیل استفاده می‌شوند. در این مطلب، هر آنچه باید در مورد کلمه مخفف در زبان انگلیسی بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید!

    کلمات مخفف در انگلیسی

    کلمات مخفف در انگلیسی، به‌ویژه در امور مالی و کسب و کار، می‌توانند نوشتن و ارتباطات را آسان‌تر کنند. در اینجا برخی از مهم‌ترین کلمات مخفف در حوزه‌های مختلف را برای شما آورده‌ایم.

    کلمات مخفف در امور مالی و کسب و کار

    در حوزه کسب و کار، مخفف‌های بسیاری وجود دارد که نوشتن را برای شما آسان‌تر می‌کند:

    • Assoc. : Association
    • Corp. : Corporation
    • Inc. : Incorporated
    • Ltd. : Limited
    • BKPR : Bookkeeper
    • LET : Leaving Early Today
    • FTE : Full-time Employee
    • OTP : On The Phone
    • WOM : Word of Mouth
    • IAM : In A Meeting
    • NIM : No Internal Message
    • PTE : Part-time Employee
    • NRN : No Reply Necessary
    • WIIFM : What’s In It For Me
    • WFH : Work From Home
    • HQ : Headquarters
    • LLC : Limited Liability Corp.

    کلمات مخفف در مارکتینگ و فروش

    اگر به دنبال کلمات مخفف در زمینه مارکتینگ و فروش هستید، گزینه‌های زیر را از دست ندهید:

    • B2B : Business to Business
    • B2C : Business to Customer
    • BR : Bounce Rate
    • CMS : Content Management System
    • CPC : Cost Per Click
    • CTA : Call to Action
    • CTR : Click Through Rate
    • CR : Conversion Rate
    • DM : Direct Message
    • SEO : Search Engine Optimization
    • SM : Social Media
    • SWOT : Strength, Weakness, Opportunity, Threat
    • CX : Customer Experience
    • FB : Facebook
    • POS : Point of Sale
    • PV : Page Views
    • RTD : Real Time Data
    • SEM : Search Engine Marketing
    • SMM : Social Media Marketing
    • SMS : Short Message Service

    کلمات مخفف در حوزه پزشکی

    در زمینه پزشکی نیز بسیاری از کلمات مخفف وجود دارد که آگاهی از آن‌ها مفید است:

    • a.c. : Before meals
    • a/g ratio : Albumin to globulin ratio
    • b.i.d. : Twice daily
    • bld : Blood
    • BP : Blood Pressure
    • C/O : Complaint of
    • ETOH : Alcohol
    • ECT : Electroconvulsive Therapy
    • g : Gram
    • GvHD : Graft vs. Host Disease
    • gtt : Drops
    • h.s. : At bedtime
    • HA : Headache
    • ICU : Intensive Care Unit
    • ITU : Intensive Therapy Unit
    • in vitro : In the laboratory
    • in vivo : In the body
    • IU : International Units
    • JT : Joint
    • LBP : Low Back Pain
    • mg : Milligrams
    • ml : Milliliters
    • M/H : Medical History
    • MVP : Mitral Valve Prolapse
    • N/V : Nausea or Vomiting
    • NCP : Nursing Care Plan
    • npo : Nothing by mouth
    • NSR : Normal sinus rhythm of the heart
    • O.D. : Right eye
    • O.S. : Left eye
    • O.U. : Both eyes
    • P : Pulse
    • p.o. : By mouth
    • p.r.n. : As needed
    • PD : Progressive disease
    • PT : Physical therapy
    • q.d. : Each day
    • q2h : Every 2 hours
    • qAM : Each morning
    • qhs : At each bedtime
    • qod : Every other day
    • qPM : Each evening
    • s/p : Status post
    • SOB : Shortness of Breath
    • T : Temperature
    • tab : Tablet
    • Wt : Weight

    کلمات مخفف برای عناوین اشخاص

    در ارتباطات رسمی و کاری، دانستن مخفف‌های عناوین افراد مهم است:

    • P : President
    • VP : Vice President
    • SVP : Senior Vice President
    • EVP : Executive Vice President
    • CMO : Chief Marketing Officer
    • CFO : Chief Financial Officer
    • CEO : Chief Executive Officer
    • PA : Personal Assistant
    • Dpt. : Department
    • Gov. : Government
    • Mgmt. : Management
    • Pol. : Politics
    • Capt. : Captain
    • Col. : Colonel
    • Dr. : Doctor
    • Gen. : General
    • Lt. : Lieutenant
    • MD : Medical Doctor
    • Mr. : Mister
    • Prof. : Professor
    • RN : Registered Nurse
    • St. : Saint
    • Sgt. : Sergeant
    • Sr. : Senior

    کلمات مخفف برای یادداشت‌ برداری

    هنگام یادداشت‌ برداری، این کلمات مخفف به شما کمک می‌کنند سریع‌تر بنویسید:

    • Etc. : And more
    • E.g. : For example
    • I.e. : That is
    • W/ : With
    • W/O : Without
    • B/c : Because
    • B/4 : Before
    • Ea. : Each
    • Fr. : From
    • S/t : Something
    • Gen. : Generally
    • E/o : Either/ or
    • Max : Maximum
    • Min : Minimum
    • Diff : Difference
    • Approx : Approximately
    • Cf : Compared to
    • V. : Very
    • Vs. : Against
    • K : Thousand
    • Subj. : Subject
    • Int’l : International
    • < : Less than
    • > : Greater than
    • & : And
    • @ : At

    کلمات مخفف در انگلیسی مربوط به زمان

    برای اشاره به زمان، از این مخفف‌ها استفاده کنید:

    • AM : Ante Meridiem (قبل از ظهر)
    • PM : Post Meridiem (بعد از ظهر)
    • AD : Anno Domini (پس از میلاد)
    • BC : Before Christ (قبل از میلاد)
    • hr : Hour
    • min : Minute
    • sec : Second

    کلمات مخفف در انگلیسی برای آدرس و مسیر

    در نوشتن آدرس‌ها و مسیرها، این کلمات مخفف کاربرد دارند:

    • Apt. : Apartment
    • Ave. : Avenue
    • Ct. : Court
    • Dr. : Drive
    • Hwy. : Highway
    • Ln. : Lane
    • Mt. : Mountain/ Mount
    • Rd. : Road
    • St. : Street
    • Ste. : Suite
    • N : North
    • S : South
    • E : East
    • W : West

    کلمات مخفف برای اندازه‌گیری

    برای بیان اندازه و مقدار، از این مخفف‌ها استفاده کنید:

    • Gal. : Gallon
    • Lb. : Pounds
    • Pt. : Pints
    • Qt. : Quarts
    • G : Gram
    • Kg : Kilogram
    • Cm : Centimeter
    • M : Meter
    • ft. : Foot
    • in. : Inch
    • mi. : Mile
    • mph. : Miles per hour
    • mg. : Milligram
    • mm : Millimeter
    • no. : Number
    • oz : Ounce
    • sq : Square
    • vol. : Volume

    کلمات مخفف مربوط به اینترنت

    در دنیای اینترنت و شبکه‌های اجتماعی، این کلمات مخفف رایج هستند:

    • SMH : Shaking my head
    • BRB : Be right back
    • IMO : In my opinion
    • CYA : Cover Your A** or See Ya
    • DIKY : Do I Know You?
    • IDK / IDKE : I Don’t Know / I Don’t Know Either
    • ILY : I Love You
    • HBU : How About You?
    • LMAO : Laughing My A** Off
    • LMK : Let Me Know
    • NVM : Nevermind

    OFC : Of Course

    PNL : Peace and Love

    • ROFL : Rolling on the Floor Laughing
    • SNMP : So Not My Problem
    • TAY : Thinking About You
    • TBH : To Be Honest
    • TTP : To the Point
    • QAP : Quick as Possible
    • YGTI : You Get the Idea
    • AMA : Ask Me Anything
    • DAE : Does Anyone Else?
    • ELI5 : Explain Like I’m 5
    • TIL : Today I Learned
    • FTFY : Fixed That For You
    • BAE : Babe or Before Anyone Else
    • Facepalm : Seriously?
    • HIFW : How I Feel/Felt When
    • MFW/MRW : My Face When / My Reaction When
    • ICYMI : In Case You Missed It
    • JSYK : Just So You Know
    • Lulz : Laughs
    • IRL : In Real Life
    • MIRL : Me in Real Life
    • PAW : Parents Are Watching
    • QFT : Quoted for Truth
    • TBT : Throwback Thursday
    • TL;DR : Too Long; Didn’t Read
    • YMMV : Your Mileage May Vary
    • YOLO : You Only Live Once
    • DOKY : Do I Know You?
    • Noob : Newbie
    • NSFW : Not Safe For Work

    سخن آخر

    تا به اینجا با کلمات مخفف انگلیسی و کاربردهای مختلف آن‌ها آشنا شدید. استفاده از هر کلمه مخفف در زبان انگلیسی می‌تواند نوشته‌های شما را حرفه‌ای‌تر و به بومیان زبان انگلیسی نزدیک‌تر کند.

  • تکنیک سایه یا شادوینگ در یادگیری زبان انگلیسی

    تکنیک سایه یا شادوینگ در یادگیری زبان انگلیسی

    مهارت اسپیکینگ و مکالمه از دشوارترین مهارت‌های زبان است که برای تسلط به آن، باید بسیار تلاش کنید و روش‌های مختلف را امتحان کنید. شادوینگ یکی از همین تکنیک‌ها برای یادگیری زبان انگلیسی است. اما آیا تا کنون از تکنیک شادوینگ یا سایه در یادگیری زبان انگلیسی استفاده کرده‌اید؟ اصلاً نام این تکنیک را شنیده‌اید؟ برای تقویت مهارت اسپکینگ انگلیسی، می‌توانید روزی 15 دقیقه از این تکنیک استفاده کنید. در این مطلب، هر آنچه باید در مورد تکنیک شادوینگ یا سایه در یادگیری زبان بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید!


    تکنیک سایه چیست و چه مزایایی دارد؟

    تکنیک سایه یکی از روش‌های تقویت مهارت‌های صحبت کردن و گوش دادن است، اما بسیاری افراد هنوز با این تکنیک آشنا نیستند. در این روش، شما به یک فایل صوتی گوش می‌دهید و آنچه را می‌شنوید بلافاصله تکرار می‌کنید، درست مانند یک سایه. این تکنیک دارای فواید بسیاری است که در ادامه به آن‌ها خواهیم پرداخت:

    فواید تکنیک شادوینگ

    • برای تمرین نیازی به حضور فرد دیگری ندارید.
    • روزانه 15 دقیقه تمرین کافی است.
    • این روش بسیار مؤثر است.
    • برای استفاده از این روش نیازی به پرداخت هزینه ندارید.

    چگونه تکنیک سایه را انجام دهیم؟

    به یاد داشته باشید، تکنیک سایه به این معنا نیست که چیزی را می‌شنوید، آن را متوقف می‌کنید، سپس تکرار می‌کنید. بلکه باید همزمان با شنیدن، آن را تکرار کنید.

    راهنمای اجرای تکنیک شادوینگ

    انجام تکنیک سایه می‌تواند در تقویت مهارت‌های صحبت کردن و گوش دادن به شما کمک کند. اما چگونه؟ در ادامه، مراحل مختلف اجرای این تکنیک را توضیح می‌دهیم.

    1. انتخاب فایل صوتی مناسب

    در اولین مرحله، باید یک فایل صوتی مناسب انتخاب کنید. به عنوان مثال، می‌توانید یک پادکست یا کتاب صوتی انتخاب کنید.

    2. گوش دادن به فایل صوتی

    در این مرحله، باید فایل صوتی را با دقت گوش دهید. در این مرحله نیازی به تکرار نیست. فقط با تمرکز گوش دهید و سعی کنید محتوای آن را درک کنید.

    3. استفاده از نسخه نوشتاری

    نسخه نوشتاری فایل صوتی را جلوی خود قرار دهید. در هنگام گوش دادن به فایل صوتی، به نسخه نوشتاری نگاه کنید و همزمان آنچه را می‌شنوید تکرار کنید.

    4. کنار گذاشتن نسخه نوشتاری

    هنگامی که به مراحل پیشرفته‌تر می‌روید، تکنیک سایه را بدون استفاده از نسخه نوشتاری انجام دهید. در این مرحله، فقط بر روی گوش دادن تمرکز کنید و هر آنچه را می‌شنوید دقیقاً تکرار کنید.

    نکات کلیدی برای اجرای بهتر تکنیک سایه

    اگر قصد دارید از تکنیک سایه بهره ببرید، بهتر است با چند نکته مهم آشنا شوید تا بتوانید به بهترین شکل از این روش استفاده کنید.

    نکات مهم در اجرای تکنیک شادوینگ

    • یادگیری باید فعالانه باشد
    • این تمرین را در بازه‌های زمانی کوتاه انجام دهید
    • هر فایل را چندین بار گوش داده و تکرار کنید
    • فایل صوتی مورد علاقه‌تان را انتخاب کنید
    • صدای خود را ضبط کنید و به آن گوش دهید

    تکنیک شادوینگ چگونه به شما کمک می‌کند؟

    تکنیک سایه یکی از بهترین روش‌ها برای یادگیری زبان انگلیسی است. این تکنیک به شما کمک می‌کند تا مهارت‌های مختلف را در خود تقویت کنید. مثلاً با تلفظ صحیح واژگان آشنا می‌شوید و مهارت‌های صحبت کردن و گوش دادن خود را بهبود می‌بخشید.

    فواید تکنیک شادوینگ در یادگیری زبان

    • تقویت مهارت گوش دادن
    • تقویت مهارت صحبت کردن
    • یادگیری واژگان و اصطلاحات جدید
    • یادگیری تلفظ واژگان جدید

    نتیجه‌گیری

    همان‌طور که مشاهده کردید، تکنیک سایه در یادگیری زبان انگلیسی بسیار مؤثر است. از همان ابتدا، یک فایل صوتی جذاب انتخاب کنید. برای مثال، داستانی از نویسنده مورد علاقه‌تان انتخاب کنید یا پادکستی در مورد موضوع‌های جذاب پیدا کنید. تلاش کنید این تکنیک را به صورت مکرر و در بازه‌های زمانی کوتاه انجام دهید. به این ترتیب، نه خسته می‌شوید و نه از اثربخشی تکنیک کاسته خواهد شد. این روش به شما کمک می‌کند تا به راحتی در مسیر یادگیری پیش بروید.

  • اسلنگ چیست؟ ۱۰۰ اسلنگ رایج در زبان انگلیسی

    اسلنگ چیست؟ ۱۰۰ اسلنگ رایج در زبان انگلیسی

    زبان انگلیسی پر از اسلنگ است، واژه‌ها و عبارت‌های کاربردی در مکالمه‌های روزمره که فقط گویش‌ور بومی متوجه آن می‌شود. هر چه تعداد اسلنگ‌هایی که یاد می‌گیرید بیشتر باشد، انگلیسی را بهتر صحبت خواهید کرد. در این مطلب، 100 اسلنگ رایج در زبان انگلیسی را معرفی خواهیم کرد. با ما همراه باشید!

    صد اسلنگ رایج در زبان انگلیسی

    در زبان انگلیسی، اسلنگ‌های بسیار زیادی وجود دارد. اگر آن‌ها را یاد بگیرید و در مکالمه‌های‌تان به کار بگیرید، می‌توانید مانند یک گویش‌ور انگلیسی زبان صحبت کنید. در ادامه، صد اسلنگ را به همراه مثال برای‌تان خواهیم گفت.


    Airhead: احمق
    My aunt is such an airhead; she forgot to turn the oven on and cook dinner.
    Antsy: بی‌طاقت
    The students were antsy before the math test.
    Babe: زن زیبا و جوان
    The convertible driven by the babe was headed to the beach.
    ‍Beat: خسته
    It was a busy week and the employees were beat.
    ‍Blab: پرحرفی
    The salesclerk liked to blab to her customers and she didn’t get too much work done.
    Blast: یک تجربۀ عالی، اوقاتی لذت‌بخش
    My family’s trip to Disney World was a blast!
    ‍Bling: جواهر آلات پر زرق و بر
    The lady loved to show off her bling at the dance.
    Bloody: خیلی، واقعاً، کاملاً
    Everyone said he party was a bloody good time.
    ‍Blow: هدر دادن پول یا فرصت
    I hope he doesn’t blow his chances to get that job.
    Cabbie: راننده تاکسی
    The cabbie was familiar with the city.
    Cheesy: بی‌کیفیت
    The restaurant was quite cheesy; they had paper napkins and plastic plates.
    Chicken (out): بزدلانه
    The skier chickened out of the slalom event.
    ‍Cold fish: شخص غیراجتماعی و سرد
    Mrs. Jones was such a cold fish that she never joined in any of the neighborhood gatherings.
    Con: گول زدن
    The con artist talked the people into investing into some property overseas that really did not exist.
    Cop: پلیس
    The cop pulled over the speeding truck driver and gave him a ticket.
    Cop out: انجام ندادن کاری به دلیل ترس از شکست
    It was a cop out for John to change his mind about the parachute jump.
    Couch potato: کسی که تلویزیون زیاد تماشا می‌کند.
    It seems that there are more and more young people who choose to be couch potatoes today rather than to get fresh air and exercise.
    Cranky: تندخو، کج‌خلق
    My mother is very cranky in the mornings and she is just not a positive person.
    Crash: خوابیدن
    After working the night shift, the nurse just needed to crash.
    Da bomb: عالی
    The new Chinese restaurant is da bomb; you should taste their rice dishes.
    Dicey: خطرناک
    It was dicey to walk by yourself through the park late at night.
    Diss: بی‌احترامی کردن
    It is never a kind thing to diss your parents.
    Ditch: تمام کردن رابطه
    My aunt’s boyfriend ditched her right before the important social event.
    Dope: احمق
    It was obvious to most people that _ was a dope when it came to calculus.
    Downer: عامل استرس‌زا
    It was a downer to have to have my wisdom teeth pulled on my birthday.
    Eye-popping: حیرت‌انگیز
    The New York Times had an eye-popping article this morning.
    Bazillion: بی‌شمار
    We gets a bazillion followers everyday on Facebook fan page.
    Croak: مردن
    She married a millionaire just about to croak.
    Neat: عالی
    Your house is always so neat – how do you manage it with three children?
    Bitch: شایعه
    Whenever the girls get together, they always find something to bitch about.
    Bonkers: دیوانه
    The man must be bonkers to take such a risk.
    Bummed: غمگین یا ناامید
    I was really bummed out that there were no tickets left.
    Deep pockets: پول داشتن
    They’re looking for someone with deep pockets to pay for the research.
    Eyeball: نگاه کردن به
    Challenge him, eyeball him, intimidate him.
    Idiot box
    Phil has been staring at the idiot box all afternoon.
    Icky: ناخوشایند و آزاردهنده
    What is this icky old stuff?
    Jam: مشکل
    How are we going to get ourselves out of this jam?
    Ditch: ترک کردن، رها کردن
    Let’s ditch school today.
    Flicks: فیلم
    What’s on at the flicks this week?
    Freebie: رایگان
    All the journalists were given a freebie lunch.
    Gig: شغل
    I had got totally pissed and had to do a gig that night.
    Guts: شجاعت
    Barbara hasn’t got the guts to leave her mother.

    Grand: هزار دلار
    He lives in a grand house.
    Glitch: نقص یا مشکل
    This minor glitch has turned into a big problem for the airline.
    Junkie: معتاد
    His son was a junkie, the kid OD’d a year ago.
    Peanuts: پول ناچیز
    He gets paid peanuts for doing that job.
    Rocking: عالی
    He had a rocking performance!
    Shades: عینک دودی
    She was dressed in muted shades of blue.
    Oddball: شخص عجیب و غریب
    The new boss is a bit of an oddball.
    Zero: شخص بی‌ارزش و بی‌اهمیت
    He is a zero in his family.
    Beemer: خودروی بی ام دبلیو
    He’s got a new beemer, what a rich man!
    Raw: خام و بی‌تجربه
    Raw meat must be kept separate from cooked meat.
    Whiz: استعداد چیزی را داشتن
    Apparently, he is a whiz at thank – you notes!
    Wheels: اتومبیل
    I’ve got a new wheels on my birthday.
    ‍In: شیک، طبق مد روز
    The models knew all of the “in” fashions.
    Icky: بدرنگ یا بدمزه
    We went to a new seafood restaurant and the meal was icky. It must have been the fish I ordered.
    ‍Hyper: بیش‌فعال
    The young child seemed hyper on his birthday when he saw all of the wrapped presents.
    ‍Hunky-dory: خوب
    The English class was hunky-dory. The teacher was great. The lessons were fun. And I was learning a lot!
    Hunk: مردی جذاب با بدنی قوی
    The lifeguard was such a hunk and all of the girls liked to stand around him by the beach.
    ‍Hoops: بازی بسکتبال
    The Company organized a basketball team and at lunch time, some of the workers played a short game of hoops.

    Hassle: آزار دادن
    It was such a hassle to get everyone’s signature on the card when many of them were out of town.
    Hare-brained: احمق
    It was a hare-brained idea to play soccer before running the marathon. Running the marathon would have been enough.
    ‍Hairy: خطرناک
    The airplane trip during the turbulent weather was very hairy for the pilot and crew. And it was hairy for the passengers, too.
    ‍Gutted: خیلی عصبانی
    The houses on the street were gutted from the tornado.
    Grub: غذا
    The campers wanted to know what grub would be served around the campfire.
    ‍Goose: شخص احمق
    I couldn’t believe that she wore two different colored socks to school; what a goose!
    Goofy: احمق
    The clown acted so goofy around the children at the parade.
    ‍Geezer: شخص مُسن
    The geezer still would not give up his job and spent every day at the garage fixing cars.
    Gear: تجهیزات، پوشاک
    The scuba diver packed his gear for the diving trip.
    Garbage: بی‌کیفیت
    The items in the discount furniture store looked like garbage so the lady went to a more up-scale store.
    ‍Flick: فیلم
    There was a popular flick playing at the cinema this weekend.
    ‍Flab: چربی بدن
    The nurse measure the body fat of all of the patients and then worked to outline a special healthy diet.
    Fib: دروغ کوچک و بی‌اهمیت
    Even though a fib is a lie, many people choose to tell fibs to get out of trouble.
    ‍El cheapo: بسیار ارزان
    The hotel looked el cheapo with its run-down carpeting and worn-out bedding.
    Eating: آزاردهنده
    The relationship was eating away at mother so she decided to go to counseling.
    Easy street: امنیت مالی
    Mr. Jones was the President of the company so his sons had it on easy street.
    ‍Diss: بی‌احترامی
    It is never a kind thing to diss your parents.
    ‍Da bomb: عالی
    The new Chinese restaurant is da bomb; you should taste their rice dishes.
    Lemon: خرید بد
    That phone case was a lemon.
    Bail: ترک ناگهانی
    I’m sorry I had to bail last night.
    Pig out: زیاد خوردن
    I pigged out last night at McDonald’s.
    Hang out: وقت گذراندن با دیگران
    Want to hang out with us?
    Getting hitched: ازدواج کردن
    Tom and Sally are getting hitched.
    Whiz: شخص باهوش
    Sally is a whiz at math.
    Party animal: دوستدار مهمانی
    One who loves parties. Eg. “Jerry is a party animal.
    : Dump: تمام کردن رابطه عاطفی
    She dumped him last May.
    Shotgun: صندلی جلوی خودرو
    Can I sit shotgun?
    In no time: خیلی زود
    We’ll have our homework done in no time.
    Buck: یک دلار
    It only costs a buck.
    Cram: مطالعۀ سخت قبل از امتحان
    Sorry I can’t go out. I have to cram tonight.
    Screw up: اشتباه کردن
    Sorry I screwed up and forgot our plans.
    Score: به دست آوردن چیز مطلوب
    I scored the best seats in the stadium!
    Booze: الکل
    Will they have booze at the party?
    A blast: اوقات خوش
    Last night was a blast!
    Brick: خیلی سرد
    Wait, don’t forget to take your coat! It’s brick outside.
    Break a Leg: آرزوی خوب برای دیگران
    Today’s my first time performing in front of a live audience!
    My Bad: عبارتی برای ابراز تأسف
    Oh, my bad. Here, take my napkin.
    To Wrap Up: تمام کردن چیزی
    Okay. We’re going to wrap up our study session in a few minutes.
    To Hang On: یک لحظه صبر کن
    Hang on, I just need to save my game!
    Epic fail: شکست
    “Wow, the school basketball team lost the game by 30 points.”
    “Yeah, epic fail!”


    سخن آخر
    تا به این‌جا، صد اسلنگ انگلیسی را به همراه معنا یاد گرفتید و کاربردشان را نیز در جمله مشاهده کردید. با یادگیری اسلنگ‌ها، می‌توانید مثل یک انگلیسی زبان صحبت کنید.

  • آزمون BEC چیست؟

    آزمون BEC چیست؟

    برای کار یا اقامت در کشورهای انگلیسی‌زبان باید مهارت زبانی شما سنجیده شود. یکی از بهترین و معتبرترین راه‌های سنجش مهارت‌های زبانی هم آزمون BEC است. در ادامه، هرآنچه باید درباره این آزمون زبان و شرایط شرکت در آن بدانید را توضیح می‌دهیم.

    آزمون BEC چیست؟

    اصطلاح BEC مخفف «Business English Certificates» به معنای گواهی‌نامه زبان انگلیسی تجاری است. این گواهی‌نامه از ۳ مدرک یا سطح زبان انگلیسی برای تجارت بین‌المللی تشکیل می‌شود که عبارت‌اند از:

    • مدرک سطح مقدماتی (BEC Preliminary) یا همان سطح B1؛
    • مدرک سطح خوب یا متوسط (BEC Vantage) که تا سطح B2 است؛
    • مدرک سطح پیشرفته (BEC Higher) که در سطح C1 خواهد بود.

    این مدارک به شما کمک می‌کنند تا به این اهداف برسید:

    • کار در خارج از کشور؛
    • اشتغال در شعب سازمان‌های بین‌المللی در کشور شما؛
    • تحصیل در رشته‌های مرتبط با تجارت در کشورهای انگلیسی‌زبان.

    این مدرک و مدارج مختلف آن نشان می‌دهند که شما صلاحیت و مهارت زبانی لازم برای فعالیت در محیط‌های تجاری بین‌المللی را دارید.

    محتوای آزمون BEC

    در این آزمون همانند سایر آزمون‌های زبان، مهارت‌های شما در ۴ بخش یعنی خواندن، نوشتن، مهارت‌های شنیداری و مکالمه سنجیده می‌شود. البته، در این آزمون انگلیسی‌زبان ۲ مهارت اول یا همان مهارت‌های خواندن و نوشتن در کنار یکدیگر سنجیده خواهند شد. در هر صورت، امتیازات و محتوای هر بخش به این ترتیب است:

    بخش مهارت‌های خواندن و نوشتن

    ۷ سؤال برای سنجش مهارت‌های خواندن و ۲ سؤال برای ارزیابی مهارت‌های نوشتاری که در مجموع ۵۰ امتیاز را به خود اختصاص می‌دهند. در این بخش، باید بتوانید نکات اصلی نمودار‌ها، پیام‌ها و ایمیل‌ها را بخوانید و درک کنید. همچنین، باید نشان بدهید که می‌توانید از واژگان و ساختار جملات به‌درستی استفاده کنید. در ادامه، از شما خواسته می‌شود تا ۲ متن کوتاه بنویسید. موضوع متن اول به ارتباطات داخلی در شرکت یا سازمان تجاری مربوط می‌شود مانند یادداشت یا پیام برای مدیر شرکت. در بخش دوم هم باید بتوانید یک ایمیل را نامه اداری با موضوع مکاتبات تجاری بنویسید. برای پاسخ به سؤالات بخش نوشتاری و خواندن ۹۰ دقیقه زمان خواهید داشت.

    بخش مهارت شنیداری

    در این بخش، ۴۰ دقیقه مهلت دارید تا به ۴ سؤال که در مجموع ۲۵ امتیاز دارند، پاسخ بدهید. گذراندن این بخش از آزمون مستلزم این است که بتوانید مفهوم گفت‌وگوهایی مانند مصاحبه‌ها و مباحث مربوط به وظایف شغلی روزمره را به‌راحتی درک کنید.

    • بخش مکالمه

    در این بخش به هر داوطلب ۱۲ دقیقه فرصت داده می‌شود تا به ۳ سؤال پاسخ بدهد. این بخش در مجموع ۲۵ امتیاز دارد و نشان می‌دهد که شما توانایی پاسخ دادن به سؤالات یا سؤال کردن را دارید و می‌توانید با انگلیسی‌زبان‌ها مکالمه برقرار کنید. معمولا در بخش مکالمه شما به همراه دواطلبی دیگر و ۲ فرد برگزارکننده آزمون مکالمه می‌کنید. یکی از برگزارکنندگان آزمون به شکل آنلاین یا حضوری با شما صحبت می‌کند و دیگری گوش می‌دهد. از این راه، آزمون شما واقعی‌تر و معتبرتر خواهد بود.

    زمان برگزاری آزمون

    زمان برگزاری این آزمون بسته به سطح مدرکی که می‌خواهید، متفاوت است اما معمولا در هر ماه ۱ تا ۲ مرتبه برگزار می‌شود. برای اطلاع از تاریخ دقیق آزمون‌های هر ماه باید به وب‌سایت برگزارکننده این آزمون به نشانی: https://www.cambridgeenglish.org/exams-and-tests/business-preliminary/exam-dates/ مراجعه کنید.

    نتایج آزمون BEC

    نتایج اولیه این آزمون را برگزارکننده آن یعنی دانشگاه کمبریج اعلام می‌کند. در کارنامه این آزمون می‌توانید نتایج هر بخش را به تفکیک امتیاز آن بخش ببینید. با این روش، شما کاملا متوجه نقاط قوت و ضعف خود در هر بخش خواهید شد. امتیازات این بخش‌ها در کنار امتیاز کلی شما از آزمون و سطح شما در «چارچوب اروپایی مشترک مرجع برای زبان‌ها» (Common European Framework of Reference for Languages) که به اختصار CEFR نوشته می‌شود، قابل مشاهده خواهد بود.

    ممکن است مدت زمان اعلام نتایج هر آزمون متفاوت باشد. در هر صورت، زمان اعلام نتایج در برگه تأییدیه شرکت شما در آزمون درج خواهد شد.

    چگونه برای شرکت در آزمون بی‌ای‌سی ثبت‌نام کنیم؟

    برای ثبت‌نام در این آزمون باید ابتدا به وب‌سایت برگزارکننده آن به نشانی: https://www.cambridgeenglish.org/exams-and-tests/business-preliminary/  مراجعه کنید. در پایین این صفحه گزینه «Find a center» را بیابید.

    در صفحه جدید، باید محل برگزاری آزمون خود را انتخاب کنید. متأسفانه این آزمون در کشور ما برگزار نمی‌شود. بنابراین، برای شرکت در آزمون BEC به کشورهای همسایه مانند ترکیه، ارمنستان یا آذربایجان سفر کنید. با انتخاب شهر برگزاری آزمون، مراکز آن نمایش داده می‌شوند. با انتخاب هر یک از این مراکز می‌توانید اطلاعات مربوط به آن شامل نشانی و شماره تماس، آدرس وب‌سایت آن مرکز و آزمون‌هایی که در آنجا برگزار می‌شوند را ببینید.

    در ادامه، آزمون مورد نظر خود و نوع آن (کتبی یا رایانه‌ای) را مشاهده می‌کنید. با انتخاب آزمون مورد نظر، تاریخ برگزاری، چگونگی برگزاری آن و دوره‌های آمادگی برای این آزمون برای شما به نمایش درمی‌آیند تا مناسب‌ترین آنها را انتخاب کنید.

    کلام آخر

    آزمون BEC یکی از آزمون‌های معتبر بین‌المللی برای سنجش مهارت‌های زبانی تجاری است. کسانی که می‌خواهند در سازمان‌های بین‌المللی یا کشورهای انگلیسی‌زبان مشغول به کار شوند، باید این آزمون را با موفقیت بگذرانند.

  • بهترین پادکست های زبان فرانسه

    بهترین پادکست های زبان فرانسه

    شنیدن پادکست های فرانسوی زبان راهی فوق‌العاده برای بهبود مهارت‌های شنیداری هستند. بااین‌حال، ممکن است ساعت‌ها از وقت خود را صرف یافتن آنها کنید. در نهایت هم مثلا متوجه شوید که آن پادکست مناسب سطح معلومات شما از زبان فرانسه نیست. پس چاره چیست؟ بهترین راهی که پیش رو دارید این است که نام بهترین پادکست های زبان فرانسه را بدانید. در این صورت، تنها کافیست که این نام‌ها جستجو کنید. در این مقاله، بهترین پادکست‌های فرانسوی برای سطوح مختلف را معرفی می‌کنیم تا برای همیشه از سردرگمی نجات یابید.

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    آنچه باید درباره پادکست های زبان فرانسه بدانید

    مهم‌ترین مزیت پادکست‌ها نسبت به کتاب‌ها یا ویدیوهای آموزش زبان فرانسه این است که تقریبا در هر جایی می‌توانید به آنها گوش بدهید. بنابراین، اگر برای یادگیری این زبان جدی هستید، می‌توانید در هر جایی مانند مسیر رفت‌وبرگشت به دانشگاه یا محل کار و حتی در حال پیاده‌روی با استفاده از یک هدفون یا هندزفری به پادکست‌ها گوش بدهید. برای انتخاب و شنیدن پادکست‌ها باید ۳ نکته مهم را در نظر بگیرید:

    • در برخی از مواقع ممکن است با یک مرتبه شنیدن یک قسمت از پادکست تمام عبارات و اصطلاحات آن را متوجه نشوید. در این صورت، نباید ناامید شوید. بهتر است هر قسمت را چندین بار بشنوید تا عبارات آن به اصطلاح «ملکه ذهن» شما شوند.
    • تمام پادکست‌ها برای همه مناسب نیستند. ممکن است برخی از پادکست‌ها متناسب با علایق شما نباشند. بنابراین، در انتخاب پادکست در وهله نخست به موضوع آن توجه کنید.
    • هر پادکستی معتبر نیست. در حال حاضر، فناوری به اندازه‌ای پیشرفت کرده که هر کسی از هر جای جهان با هر سطح از دانش و معلومات می‌تواند یک پادکست بسازد. بنابراین، بهتر است برای شنیدن پادکست به قصد یادگیری زبان فرانسه سراغ بهترین‌ها بروید.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    پادکست های زبان فرانسه - فرانسوی

    بهترین پادکست های زبان فرانسه برای سطح مبتدی

    مهم‌ترین پادکست‌هایی که برای یادگیری زبان فرانسه در سطح مبتدی مناسب هستند عبارت‌اند از:

    • وقت استراحت فرانسوی (Coffee Break French)

    این پادکست به معنای واقعی کلمه برای مبتدیان زبان فرانسه طراحی شده چون کار آن با اصول اولیه‌ای همچون مکالمات روزمره شروع می‌شود. هر یک از قسمت‌های این پادکست حدود ۲۰ تا ۳۰ دقیقه طول می‌کشد و شما با «مارک» و شاگردش «آنا» در کلاس درس فرانسه همراه می‌شوید. برخی از موضوعات این پادکست عبارت‌اند از: آدرس پرسیدن، سفارش غذا در رستوران و راه‌های ابراز احساسات ناخوشایند.

    • یادگیری فرانسه همراه با الکسا (Learn French With Alexa)

    اگر دوست دارید تا علاوه بر یادگیری زبان فرانسه، با فرهنگ مردم این کشور هم آشنا شوید، این پادکست یکی از بهترین گزینه‌های موجود برای شماست. در این پادکست با «الکسا» همراه می‌شوید تا در کوچه پس کوچه‌های فرانسه قدم بزنید و زبان مردم آن را بیاموزید.

    برای کسب اطلاعات بیشتر درباره زبان فرانسه و یادگیری بهتر، اینجا را کلیک کنید.

    پادکست های فرانسوی مناسب برای سطح متوسط

    اگر زبان فرانسه را در سطح متوسط می‌دانید و می‌خواهید دانش زبانی خود را تقویت کنید، باید سراغ یکی از این پادکست‌ها بروید:

    • فرانسوی آرام به سبک LanguaTalk (LanguaTalk Slow French)

    این پادکست برای زبان‌آموزان سطح متوسط فرانسه انتخابی شگفت‌انگیز است. «گائله» گوینده این پادکست بسیار واضح و مهم‌تر از آن با سرعتی قابل قبول صحبت می‌کند. هر قسمت از پادکست هم ۱۵ تا ۲۰ دقیقه طول می‌کشد. در این پادکست از موضوعات فرهنگی فرانسوی مانند «جشنواره آوینیون» گرفته تا اشتباهات رایج زبان‌آموزان و حتی رمان‌های مشهور فرانسوی صحبت می‌شود.

    • فرانسه روزمره (Daily French Pod)

    در این پادکست فرانسوی زبان برای مدت ۳ تا ۵ دقیقه با «لوئیس» همراه می‌شوید. او درباره موضوعات مختلفی نظیر اخبار روز و خبرهای علمی صحبت می‌کند. گاهی هم با افراد دیگر درباره این موضوعات گفت‌وگو می‌کند. سرعت مکالمات این پادکست معمولی است. بااین‌حال، زبان‌آموزان مبتدی احتمالا نمی‌توانند از آن استفاده کنند و شنیدن آن برای زبان‌آموزان سطح متوسط مناسب‌تر است.

    • فرانسوی خودمانی (Inner French)

    در این پادکست از موضوعات مختلفی مانند مسائل اجتماعی، سیاست، تاریخ و زبان صحبت می‌شود. «هوگو» گوینده این پادکست از موضوعاتی صحبت می‌کند که ممکن است واژگان و اصطلاحات مربوط به آنها کمی دشوار باشند. البته، او واضح و نه‌چندان سریع صحبت می‌کند تا شما برای شنیدن و فکر کردن به این اصطلاحات زمان داشته باشید.

    پادکست‌ های زبان فرانسه که حرفه‌ای‌ها باید بشنوند

    زبان‌آموزان حرفه‌ای زبان فرانسه اغلب به دنبال شنیدن پادکست‌هایی هستند که می‌تواند به آنها در موقعیت‌های واقعی‌تر کمک کند. به این دسته از زبان‌آموزان پیشنهاد می‌کنیم تا سراغ این پادکست‌ها بروند:

    • صداهای فرانسوی (French Voices)

    اگر می‌خواهید موضوعات دشوارتر را به زبان فرانسه یاد بگیرید، باید در این پادکست با «جسیکا» همراه شوید. او در پادکست صداهای فرانسوی با فرانسوی‌زبانان مختلف درباره علایق و مشاغلشان گفت‌وگو می‌کند. جسیکا در ابتدای هر قسمت از پادکست به زبان انگلیسی درباره آن قسمت توضیح مختصری می‌دهد و به فهرستی از موضوعات و واژگان آن قسمت اشاره می‌کند تا یادگیری ساده‌تر شود. او در این پادکست سراغ اهالی کبک و بلژیک هم می‌رود تا لهجه‌های مختلف فرانسوی را به شما یاد بدهد.

    • گزارش بزرگ (Grand reportage)

    در این پادکست حرفه‌ای فرانسوی می‌توانید مستندهای واقعی را دنبال کنید. این پادکست که رادیو بین‌المللی فرانسه آن را تهیه می‌کند، به موضوعات مهمی مانند مسائل سیاسی و زیست محیطی می‌پردازد. این پادکست به صورت روزانه منتشر می‌شود و هر قسمت از آن با متن مکتوبی همراه است. به این ترتیب، می‌توانید اخبار روز را هم بشنوید و هم بخوانید.

    • همراه با داروین (Sur les épaules de Darwin)

    در این پادکست با «ژان کلود آملسون» همراه می‌شوید تا به سبکی شاعرانه با شگفتی‌های دنیای طبیعت و انسان آشنا شوید. مطالب این پادکست از منابع معتبری استخراج می‌شوند و لینک آنها در وب‌سایت پادکست در اختیار علاقه‌مندان قرار دارد.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا در دوره‌های ما ثبت‌نام کنید!”

    مشاهده دوره‌های آموزش زبان فرانسه

    کلام آخر

    برای یادگیری زبان فرانسه راه‌های مختلفی وجود دارند که باید تمام آنها را امتحان کنید. یکی از مؤثرترین این راه‌ها که به تقویت مهارت‌های شنیداری شما کمک می‌کند، شنیدن پادکست‌هاست. با این کار با محیط زندگی و فرهنگ فرانسوی‌زبان‌ها بیشتر آشنا می‌شوید و می‌توانید اصطلاحات روزمره بیشتری یاد بگیرید. در این مطلب، ۸ پادکست مهم فرانسوی را معرفی کردیم. شنیدن این پادکست‌ها تنها نقطه شروعی برای ورود شما به دنیای واقعی فرانسوی‌زبان‌ها خواهد بود.

  • کارتون و انیمیشن برای تقویت زبان فرانسه

    کارتون و انیمیشن برای تقویت زبان فرانسه

    اگر در حال یادگیری  زبان فرانسه هستید، تماشای کارتون های فرانسوی بسیار کمک‌تان خواهد کرد. با تماشای این کارتون‌ها، می‌توانید واژگان و اصطلاحات جدید را یاد بگیرد، جمله‌های جدید بیاموزید و با تلفظ صحیح واژگان نیز آشنا شوید. در این مطلب، کارتون‌های فرانسوی را برای تقویت زبان فرانسه معرفی خواهیم کرد. با ما همراه باشید!

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    کارتون کارآگاه گجت (1983)

    کارتون کارآگاه گجت یا Inspector Gadget در سال 1983 تولید شد. این کارتون فرانسوی متشکل از دو فصل است که مجموعاً از بیش از 80 قسمت تشکیل می‌شود. این کارتون در دهه‌های 1980 و 1990 بسیار پرطرفدار بود و توانسته بود کودکان و نوجوانان  بسیاری را به سوی خود جلب کنند. کتاب‌ها، کامیک‌ها، فیلم‌ها و بازی‌های ویدئویی بسیاری بر اساس داستان این کارتون تولید شده است.

    کارتون  Il était une fois… la Vie (1986)

    کارتون Once upon a time… Life محصول کشور فرانسه و ژاپن است. این کارتون فرانسوی زبان پیچیدگی‌های بدن انسان را به تصویر می‌کشد و نحوه عملکرد اعضای مختلف بدن و ویژگی‌های‌شان را نمایش می‌دهد. این کارتون 26 قسمتی توانست جوایز متعددی را نیز دریافت کند.

    کارتون Les Aventures de Tintin (1991)

    کارتون Les Aventures de Tintin، محصول کشورهای کانادا، فرانسه و بلژیک، از پرطرفدارترین انیمیشن‌های فرانسوی زبان است که توانست ببیندگان بزرگسال را نیز به خود جذب کند. این انیمیشن 39 قسمتی  الهام‌بخش فیلم و داستان‌ها نیز شده است.

    کارتون Les Histoires du père Castor (1993)

    کارتون Papa Beaver’s Storytime فرانسوی کانادایی است. پدر خانواده داستان‌هایی را برای فرزندانش روایت می‌کند. هر کدام از این داستان‌ها حاوی درس‌های ارزشمندی برای مخاطبان بزرگسال و خردسل است. این مجموعه طی ده سال و در قالب 156 قسمت منتشر شد.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    کارتون Les Zinzins de l’espace (1997)

    کارتون Les Zinzins de l’espace از کارتون‌های فرانسوی است و شامل دو فصل است. به طور کلی، این انیمیشن از 100 قسمت تشکیل شده است. این کارتون فرانسوی زبان بسیار محبوب است و کامیک‌ها و بازی‌های ویدئویی بسیاری براساس آن منتشر شده است و برای تقویت زبان فرانسه توصیه می شود.

    کارتون Lascars (1998)

    کارتون Lascars کارتونی کمدی است و و هر قسمت آن 2 دقیقه است. جالب است بدانید که Lascars برای مخاطب بزرگسال تولید شده است.

    کارتون Oggy et les cafards (1998)

    کارتون Oggy et les cafards در سال 1998 منتشر شد. این کارتون در مورد ماجراجویی‌های سگی به نام اوگی و سه سوسک، به نام‌‌های جویی، دیدی و مارکی، است. این انیمیشن متشکل از 556 قسمت است که طی هشت فصل منتشر شد. جالب است بدانید که این کارتون یکی از بلندترین و موفق‌ترین کارتون‌های فرانسوی است. این انیمیشن در بیش از 150 کشور به نمایش آمده است.

    کارتون La Famille Pirate (1999)

    کارتون La Famille Pirate (1999) محصول کشورهای فرانسه، کانادا و آلمان است. در این مجموعه، با داستان خانوادۀ MacBernik همراه می‌شوید. مجموعه کارتونی La Famille Pirate متشکل از دو فصل است و در مجموع، 40 قسمت دارد. در سال دوازده، یک مجموعه کامیک بر اساس این مجموعه در روزنامه Spirou منتشر شد. خبر خوب اینکه می‌توانید این مجموعه را در Youtube تماشا کنید.

    کارتون Marsupilami (2000)

    برای کسب اطلاعات بیشتر درباره زبان فرانسه و یادگیری بهتر، اینجا را کلیک کنید.

    کارتون Marsupilami، محصول کشور فرانسه، در سال 2000 منتشر شد. ساخت و انتشار این مجموعه انیمیشن تا سال 2012 طول کشید و در نهایت، طی 130 قسمت منتشر شد. در سال 2012، فیلمی نیز بر اساس این انیمیشن ساخته شد. همۀ قسمت‌های این کارتون در Youtube وجود دارد.

    کارتون Cédric (2001)

    کارتون Cédric بر اساس کتاب کامیکی به همین نام است. این انیمیشن در مورد ماجراجویی‌‌های پسر هشت ساله‌ای است که عاشق دختری چینی در مدرسه‌شان می‌شود و برای به دست آوردنش، دست به هر کاری می‌زند. والدین و پدربزرگش همواره او را تشویق می‌کنند تا در مدرسه همه تلاشش را بکند و بهترین باشد. این کارتون برای اولین بار در سال 2001 منتشر شد و در طول شش سال، طی 156 قسمت منتشر شد. همۀ قسمت‌های این کارتون در Youtube موجود است.

    کارتون Titeuf (2001)

    کارتون Titeuf محصول کشورهای سوییس و فرانسه است و در سال 2001، منتشر شد. این کارتون بر اساس کتاب کامیکی ساخته شده است که محصول سال 2000 است. این کارتون در مورد زندگی روزمره پسری 10 ساله و دوستانش است. این مجموعه انیمیشن طی 4 فصل و مجموعاً 330 قسمت منتشر شد.

    کارتون Totally Spies (2001)

    کارتون Totally Spies محصول کشور فرانسه است و در سال 2001 منتشر شد. این مجموعه کارتون در مورد ماجراجویی‌های سه دوست کالیفرنیایی است. این کارتون شش فصلی در مجموع 156 قسمت دارد.

    کارتون Ratz (2003)

    کارتون Ratz محصول کشورهای فرانسه و کانادا است و در سال 2003 منتشر شد. این کارتون در مورد ماجراجویی‌های دو موش است که در کشتی زندگی می‌کنند. این کارتون در طول سه سال و طی 52 قسمت منتشر شد.

    کارتون Wakfu  (2004)

    کارتون Wakfu محصول کشور فرانسه است و در سال 2004 منتشر شد. این مجموعه انیمیشن طی سه فصل و در مجموع 71 قسمت منتشر شد.

    کارتون Astérix

    کارتون Astérix از کارتون‌های محبوب در سراسر جهان است. این انیمیشن در مورد ماجراجویی‌های Astérix و Obelix است. در هر قسمت، واژگان فرانسوی متعددی را یاد می‌گیرید.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا در دوره‌های ما ثبت‌نام کنید!”

    مشاهده دوره‌های آموزش زبان فرانسه

    سخن آخر

    تا به این‌‌جا با چند کارتون به زبان فرانسه برای  تقویت این زبان آشنا شدید. با تماشای این کارتون‌ها، می‌توانید همواره واژگان و اصطلاحات فرانسوی را یاد بگیرید و در مکالمه‌تان از آن‌ها استفاده کنید.

  • اشتباهات رایج انگلیسی

    اشتباهات رایج انگلیسی

    یکی از سریع‌ترین روش‌ها برای صحبت کردن به زبان انگلیسی و تقویت این مهارت در خودتان این است که مرتکب اشتباه شوید. هیچ اشکالی ندارد! برخی اشتباهات بسیار رایج و پرتکرار هستند و آشنایی با اشتباهات رایج زبان انگلیسی می‌تواند بسیار کمک‌تان کند. در ادامه، از اشتباهات رایج در زبان انگلیسی برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید!

    عبارت A While و Awhile

    عبارت A while یک عبارت اسمی و متشکل از دو بخش است: a و while. اما awhile یک قید است، به معنای for a while.   معمولاً عبارت اسمی  A while بعد از حروف اضافه for یا in  قرار می‌گیرد، اما اگر نتوانید for a while را در جمله‌تان قرار دهید، باید از a while استفاده کنید.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    He went to the store for a while.

    You should sleep awhile.

    در جملۀ بالا، می‌توانید for a while را جایگزین awhile کنید.

    کلمۀ Among و Between

    واژۀ  among برای ارتباط بین چند چیز استفاده می‌شود و واژۀ between ارتباط بین دو چیز را نشان می‌دهد.

    I found a pen hidden among the papers on the desk.

    I found a pen hidden between two sheets of paper on the desk.

    کلمۀ effect و affect

     واژۀ effect اسم است، اما واژۀ affect فعل است.

    کلمۀ emigrate و  immigrate

    کلمۀ emigrate به معنای مهاجرت از یک شهر یا یک کشور است، اما واژۀ immigrate به معنای مهاجرت از یک محل به یک کشور است.  

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    My father emigrated from Venezuela.

    My mother immigrated to the United States.

    واژۀ Historic و Historical

    واژۀ historic به معنای «مشهور» است، اما واژۀ historical یعنی «مربوط به تاریخ». به مثال‌های زیر توجه کنید:

    What a historic snowstorm!

    She decided to wear a historical costume for the Renaissance fair.

    عبارت i.e. و e.g.

    عبارت‌های i.e. و e.g. مخفف دو عبارت لاتین است.

    عبارت e.g. یعنی «برای مثال»

    عبارت i.e. یعنی «به عبارت دیگر»

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    After work, I’d like to check out the new supermarket, i.e., Key Food.

    After work, I’d like to go to a supermarket, e.g., Key Food or Waldbaum’s.

    واژۀ Loose و Lose

    واژۀ loose صفت است، اما واژۀ    lose فعل است.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    This shirt is too loose on me.

    How did you lose your phone?!

    واژۀ  who و whom

    واژۀ who به فاعل جمله اشاره دارد، اما واژۀ whom به مفعول فعل اشاره دارد.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    Who wants the last piece of pie?

    Whom do you trust more?

    واژۀ Borrow و Lend

    در زبان انگلیسی، borrow به معنای «قرض گرفتن چیزی با کسی» و lend به معنای «دادن چیزی به کسی برای مدت کوتاه» است.

    عبارت me too و me either

    عبارت me too مثبت است و me either منفی است. اما منظور از این مثبت و منفی چیست؟ به مثال‌های زیر توجه کنید:

    I like traveling.

    Me too.

    مثال دوم برای me either:

    I don’t like extreme sports.

    me either.

    واژه‌های watch،  see و look

    سه واژۀ see، look و watch هم‌معنا به نظر می‌رسند، اما واقعیت غیر از این است. این سه واژه کاربرد و معنایی کاملاً متفاوت دارند. به معنای این سه واژه توجه کنید:

    واژۀ look: نگاه مستقیم به چیزی

    Stop looking at my private journal.                          

    واژۀ see: دیدن چیزی که از نگاه‌مان می‌گذرد و خودمان به دنبال آن نیستیم.

    I don’t play tennis, but I see them playing every day.

    واژۀ watch: با دقت به چیزی نگاه کردن، معمولاً چیزی که در حال حرکت است.

    I watch the snow falling.

    واژۀ everyday و every day

    واژۀ everyday یک صفت تک کلمه‌ای است و هیچ فاصله‌ای بین واژۀ every و day قرار نمی‌گیرد. این واژه برای توصیف رویدادی بسیار شایع به کار می‌رود. به مثال زیر توجه کنید:

    He starts work every day at 8 a.m.

    در جملۀ بالا، نمی‌توانید از واژۀ every day استفاده کنید.

    واژۀ every day یک عبارت قیدی است. این عبارت قیدی به معنای each day است. به مثال زیر توجه کنید:

    Every day I turn off the lights before I leave the house.

    واژۀ Peek و Peak

    واژۀ peek به معنای نگاه کردن به چیزی است. اما واژۀ  peak به سر یا قلۀ چیزی اشاره دارد.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    Can I take a peek of the scenery?

    Sure, but I heard the view’s better from the peak.

    عبارت Piece of Mind و Peace of Mind

    عبارت Piece of Mind به معنای دیدگاه یا نظر شخص است:

    My neighbor’s truck is so loud, it’s about time I gave him a piece of my mind!

    اما عبارت Peace of Mind به معنای آسودگی خاطر است.

    Give me peace of mind to know that my home is secure.

    واژۀ Number و Amount

    واژۀ Amount را باید برای موارد غیر قابل شمارش استفاده کنید. به مثال زیر توجه کنید:

    a large amount of dirt

    واژۀ Number  را برای چیزهای که کمیت‌شان قابل تشخیص است استفاده کنید. به مثال زیر توجه کند:

    a large number of people

    سخن آخر

    آشنایی با اشتباهات رایج زبان انگلیسی در یادگیری بهتر زبان انگلیسی و کاربرد صحیح عبارت‌ها و اصطلاحات کمک می‌کند. در این مقاله، برخی از این اشتباهات رایج زبان انگلیسی را برای‌تان گفتیم. با یادگیری این نکته‌ها و مواردی از این دست می‌توانید پشرفت‌تان را سرعت ببخشید.

  • آموزش زبان فرانسه کودکان

    اگر می‌خواهید زبان فرانسه را به کودکان‌تان یاد دهید یا این‌که این زبان را در کنار آن‌ها یاد بگیرید، باید یک سری نکات را بدانید. در این مطلب، هر آنچه باید در مورد آموزش زبان فرانسه کودکان بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    آموزش زبان فرانسه کودکان

    چرا کودکان باید زبان فرانسوی را یاد بگیرند؟

    چرا زبان فرانسه را به کودکان‌مان یاد دهیم؟ هر کسی می‌تواند دلیل مشخصی برای یادگیری زبان فرانسه داشته باشد، اما داستان آموزش زبان به کودکان فرق دارد. یادگیری زبان فرانسوی می‌تواند مزایای مختلفی داشته باشد و به شیوه‌های مختلف، به کودک‌تان کمک کند. در ادامه، برخی از این دلایل را برای‌تان گفته‌ایم.

    • ذهن کودکان آماده یادگیری زبان جدید است، از این رو، در این دوران، می‌توانند زبان فرانسه را خیلی زود یاد بگیرند و به آن مسلط شوند.
    • کودکان با یادگیری زبان فرانسه، می‌توانند به فرهنگ کشور فرانسه نزدیک‌تر شوند و آن را درک کنند. آشنایی با فرهنگی جدید می‌تواند ذهن کودک‌تان را بازتر و فعال‌تر کند.
    • یادگیری زبان فرانسه سبب افزایش هوش هیجانی کودک‌تان می‌‌شود. در واقع، کودکان دو زبانه هوش هیجان (EQ) بالاتری دارند.
    • یادگیری زبان جدید در برقراری ارتباط بهتر با دیگران به کودک‌تان کمک می‌کند.
    • یادگیری زبان فرانسوی سبب افزایش اعتماد به نفس کودک‌تان می‌شود.
    • یادگیری زبان جدید باعث می‌شود کودک‌تان در آینده فرصت‌های زیادی را پیش رو داشته باشد.
    • یادگیری زبان فرانسه سبب افزایش مهارت شناحتی کودک‌تان می‌شود.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    آنچه گفتیم فقط بخشی از مزایای یادگیری زبان فرانسه برای کودکان است. تسلط زبان جدید می‌تواند مزایای دیگری نیز برای کودک‌تان داشته باشد.

    برای کسب اطلاعات بیشتر درباره زبان فرانسه و یادگیری بهتر، اینجا را کلیک کنید.

    چگونه زبان فرانسه را به کودکان آموزش دهیم؟

    اگر فکر می‌کنید آموزش زبان فرانسه به کودکان خیلی دشوار است، باید بگوییم اصلاً اینطور نیست. کافی است راهش را بدانید تا بتوانید این زبان خوش آهنگ و پرکاربرد را به فرزندتان بیاموزید. در ادامه، در این باره برای‌تان خواهیم گفت.

    با حروف الفبا و اعداد آغاز کنید

    در قدم اول، اعداد و حروف الفبا را با آهنگ و بازی به فرزندتان بیاموزید.

    واژگان ساده فرانسوی را به کودک‌تان یاد دهید

     واژگان جدید و جالب را به کودک‌تان بیاموزید. برای مثال، رنگ‌ها، شکل‌ها، حیوانات، رنگ‌ها، میوه‌ها و غذاها را به آن‌ها یاد دهید.

    از موسیقی فرانسوی استفاده کنید

    موسیقی یکی از بهترین روش‌ها برای جذاب کردن مسیر یادگیری زبان فرانسوی است. این کار باعث می‌شود کودک‌تان از یادگیری خسته نشود. آهنگ‌های کودکانه و لالایی‌های فرانسوی را برای کودکان پخش کنید و خودتان نیز با وی همراهی کنید. گوش دادن به این نوع آهنگ‌ها سبب گسترش دایره واژگان کودکان می‌شود و همچنین باعث می‌شود تلفظ واژگان را بهتر یاد بگیرند.

    کارتون فرانسوی ببینید

    گوشۀ دنجی را انتخاب کنید و هر شب، در زمان مشخصی، یک انیمیشن فرانسوی را انتخاب کنید و همراه با کودک‌تان و حتی دیگر اعضای خانواده آن را تماشا کنید. در زیر، چند انیمیشن برای یادگیری زبان فرانسوی را معرفی کرده‌ایم:

    • The Triplets of Belleville (2003)
    • The Painting (le tableau) (2011)
    • The Rabbi’s Cat (2011)
    • A Monster in Paris (Un monstre à Paris) (2011)
    • Tales of the Night (Les contes de la nuit) (2011)
    • A Cat in Paris (Un chat à Paris) (2010)
    • Ernest & Celestine (2012)

    کتاب داستان‌های فرانسوی را برای کودک‌تان بخوانید

    کتاب داستان‌های مصور را انتخاب کنید و برای کودک‌تان بخوانید. حتی می‌توانید فایل صوتی آن‌ها را نیز تهیه کنید و به همراه کتاب، برای کودک‌تان پلی کنید. این کتاب‌ها سبب افزایش اشتیاق فرزندان می‌شود.

    کتاب‌های زیر نیز بسیار مفید هستند:

    • Le Petit Nicolas
    • Le Petit Prince
    • Astérix le Gaulois

    اشتیاق فرزندتان را به یادگیری زبان فرانسوی افزایش دهید

    منابع جذاب و هیجان انگیز را برای آموزش فرانسوی به کودک‌تان انتخاب کنید، از همان ابتدای مسیر، به سراغ ساتر یا ولتر نروید، بلکه کتاب داستان‌های جذاب را انتخاب کنید.

    از رنگ‌ها و اشیا استفاده کنید

    برخی از کودکان دوست دارند زبان فرانسوی را با تصویر یاد بگیرند. این کار باعث افزایش سرعت یادگیری‌شان می‌شود. برای مثال، می‌توانید شکل‌ها و رنگ‌ها را در ابزارهای یادگیری بگنجانید و زبان فرانسوی را به کمک آن‌ها به کودکان‌تان یاد دهید.

    از یوتیوب برای آموزش فرانسه به کودکان استفاده کنید

    یوتیوب یکی از بهترین منابع برای آموزش فرانسه به کودکان است. برای مثال، Peppa Pig یکی از بهترین ویدئوهای آموزشی برای کودکان است.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا در دوره‌های ما ثبت‌نام کنید!”

    مشاهده دوره‌های آموزش زبان فرانسه

    سخن آخر

    همانطور که مشاهده کردید آموزش زبان فرانسه به کودکان مزایای زیادی دارد، اما یادتان باشد که آموزش زبان دوم به کودکان اصلاً کار ساده‌ای نیست و باید با احتیاط و هوشمندی پیش بروید. یادگیری زبان فرانسوی می‌تواند سبب افزایش رشد شناختی کودک‌تان شود، مهارت‌های ارتباطی کودک‌تان را بهبود ببخشد و هوش هیجانی‌اش را نیز افزایش دهید. ابزارهای زیادی برای آموزش فرانسوی به کودکان وجود دارد. اگر این ابزارها را تهیه کنید و به کمک آن‌ها، فرانسوی را به کودک‌تان آموزش دهید، مسیر را برایش مفرح می‌کنید. فقط یادتان باشد که  نباید کودکان را تحت فشار قرار دهید، بلکه باید همراه‌شان باشید و یادگیری را برای‌شان جذاب کنید.

  • جعبه لایتنر زبان: چگونه از جعبه لایتنر برای یادگیری زبان استفاده کنیم

    جعبه لایتنر زبان: چگونه از جعبه لایتنر برای یادگیری زبان استفاده کنیم

    آیا شما هم به یادگیری زبان با فلش کارت عادت دارید؟ یادگیری زبان با جعبه لایتنر یا فلش کارت از روش‌های یادگیری زبان است که طرفداران بسیاری نیز دارد. روش تکرار فاصله دار همان چیزی است که طی یادگیری با جعبه لایتنر انجام می‌شود.  اما چگونه زبان را با جعبه لایتتر یاد بگیریم؟ در این مطلب، از جعبه لایتنر زبان برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید!

    جعبه لایتنر چیست؟

    سباستین لایتنر (Sebastian Leitner) روزنامه‌نگاری آلمانی است که این روش را ابداع کرد. استفاده از این روش نوآورانه بسیار آسان است. استفاده از جعبه لایتنر زبان یکی از بهترین ابزارها برای گسترش دایره واژگان است. با استفاده از این روش، می‌توانید روند یادگیری را مدیریت کنید و سرعت ببخشید.

    روند استفاده از جعبه لایتنر می‌تواند برای هر کسی متفاوت باشد. برای مثال، ممکن است بخواهید هر روز به سراغ کارت‌ها بروید، سه شنبه‌ها و پنج‌شنبه‌ها را انتخاب کنید یا این‌که فقط جمعه‌ها از این روش استفاده کنید.

    استفادۀ قدم به قدم از جعبه لایتنر

    تا به اینجا، با جعبه لایتنر آشنا شدید. در ادامه، از روند استفاده از جعبه لایتنر برای‌تان خواهیم گفت.

    قدم اول استفاده از جعبه لایتنر: شنبه

    در گام اول، باید کارت‌های‌تان را آماده کنید و روند تکرار را نیز مشخص کنید. کارت‌ها را می‌توانید خودتان بنویسید و تهیه کنید، همچنین می‌توانید اپلیکیشن‌های مخصوص این کار را تهیه کنید و از آن استفاده کنید.

    قدم دوم استفاده از جعبه لایتنر: یکشنبه

    اکنون نوبت به اجرای برنامه می‌رسد. به سراغ کارت‌ها بروید و آن‌ها را مرور کنید. یادتان باشد که کارت‌ها باید طبقه‌بندی شوند و طبق این طبقه بندی مرور شوند. ترتیب طبقه‌بندی کارت‌ها در جعبه لایتنر زبان و روند مرورشان می‌تواند به شرح زیر باشد:

    • اگر محتوای کارت را کاملاً می‌دانید و بدون مکث و فکر کردن، می‌توانید جواب را بدهید، می‌توانید آن‌ها را هفته‌ای دو بار مرور کنید. برای مثال، سه شنبه‌ها و پنجشنبه‌ها این کارت‌ها را مرور کنید.
    • اگر محتوای کارت‌ها را اصلاً نمی‌دانید و به تازگی شروع به یادگیری آن‌ها کرده‌اید، باید هر روز کارت‌ها را بخوانید.
    • همچنین اگر باید کمی فکر کنید تا محتوا را به خاطر بیاورید، باید کارت‌ها را هر روز بخوانید و مرور کنید.

    یادتان باشد که آنچه در بالا گفتیم، یک نمونه و پیشنهاد است و شما باید آن‌ها را طبق الگوی ذهنی‌تان بچینید و مرورشان کنید.

    قدم سوم استفاده از جعبه لایتنر: دوشنبه

    در مرحله سوم، کارت‌ها را هر روز یا هفته‌ای دو بار مرور می‌کنید. وقتی کاملاً به کارت‌های‌تان مسلط شدید و احساس کردید دیگر نیازی به مرور ندارید، می‌توانید کارت‌ها را هفته‌ای یک بار مرور کنید تا در حافظه بلندمدت‌تان جای بگیرید و تا همیشه در ذهن‌تان باقی بماند.

    یادتان باشد در این روند، ممکن است اتفاقات برعکس پیش برود. برای مثال، ممکن است متوجه شوید محتوای کارت‌های هفته‌ای دوبار تقریباً در ذهن‌تان کمرنگ شده‌اند و برای یادآوری‌شان باید فکر کنید. در چنین حالتی، باید کارت‌ها را به جای هفته‌ای دو بار، هر روز مرور کنید. پس از تسلط مجدد، روند هفته‌ای دو بار و در نهایت، هفته‌ای یک بار را ادامه دهید.

    مزایای استفاده از جعبه لایتنر

    استفاده از جعبه لایتنر باعث تحریک ذهن‌تان می‌شود. اگر می‌خواهید دایره واژگان‌تان را گسترش دهید، جعبه لایتنر را فراموش نکنید. جعبه لایتنر زبان باعث می‌شود واژگان در فواصل معین برای‌تان تکرار شود و در نهایت، در ذهن‌تان جای بگیرد.

    طبقه‌بندی واژگان در جعبه لایتنر باعث صرفه‌جویی در زمان نیز می‌شود. اما چگونه؟ وقتی از جعبه لایتنر زبان برای یادگیری واژگان استفاده می‌کنید، واژگانی را که بلد هستید هر روز تکرار نمی‌کنید، بلکه به سراغ واژگان جدید می‌روید. بدین ترتیب، زمان‌تان هدر نمی‌رود و هر روز واژگان جدید را تکرار نمی‌کنید. به علاوه، در این روش، واژه‌های دشوار بیشتر تکرار می‌شوند و زودتر در ذهن‌تان جای می‌گیرند.

    جعبه لایتنر زبان سبب افزایش سرعت یادگیری‌تان می‌شود. کافی است شروع به استفاده از این روش کنید تا متوجه شوید هر روز، به تعداد واژگانی که یاد می‌گیرید اضافه می‌شود.

    سخن آخر

    اگر به فکر یادگیری زبان جدیدی هستید، حتما به سراغ جعبه لایتنر زبان و فلش کارت بروید و این روش را امتحان کنید. جعبه لایتنر زبان فقط مختص به یک زبان نیست، بلکه می‌توانید برای یادگیری همه زبان‎‌ها به سراغ آن بروید. برای یادگیری واژگان بیشتر، از این روش استفاده کنید تا بتوانید دایره واژگان‌تان را روز به روز بیشتر کنید. از یاد نبرید که استفاده از جعبه لایتنر باید طبق روند مشخصی پیش برود. در قدم اول، واژگان را هر روز مرور کنید، پس از تسلط نسبی به واژگان، آن‌ها را هفته‌ای دو روز مرور کنید و پس از تسلط کامل، واژگان را هر روز مرور کنید. اگر طی این روند، واژگانی از ذهن‌تان پاک شد، شروع به مرور روزانه کنید و آن‌ها را در دسته مرور هر روز قرار دهید. بدین ترتیب، رفته رفته، واژگان به حافظه بلندمدت‌تان منتقل خواهند شد.