دسته: زبان فرانسه

دسته‌بندی “زبان فرانسه” در وبلاگ مدرسه زبان نزدیکتر به تمامی علاقه‌مندان به یادگیری این زبان زیبا و مهم اختصاص یافته است. زبان فرانسه، که یکی از زبان‌های رسمی سازمان ملل و بسیاری از کشورهای جهان است، از اهمیت زیادی برخوردار است. یادگیری زبان فرانسه می‌تواند درهای جدیدی از فرصت‌های شغلی، تحصیلی و فرهنگی را برای شما باز کند. این دسته‌بندی به گونه‌ای طراحی شده است که نیازهای زبان‌آموزان را در سطوح مختلف پوشش دهد. از مبتدی تا پیشرفته، همه می‌توانند از منابع موجود در این بخش بهره‌مند شوند.

این دسته‌بندی شامل مقالات و منابع آموزشی متنوعی است که شما را در یادگیری زبان فرانسه یاری می‌کند. آموزش‌های ارائه‌شده، از مبانی ابتدایی مانند حروف الفبا و تلفظ تا موضوعات پیشرفته‌تر همچون گرامر پیچیده و واژگان تخصصی را شامل می‌شوند. این مطالب برای تمامی سطوح زبان‌آموزان مناسب است.

زبان‌آموزانی که قصد شرکت در آزمون‌های بین‌المللی این زبان مانند DELF و DALF را دارند، می‌توانند از منابع خاصی که در این دسته‌بندی موجود است، بهره ببرند. این منابع شامل نکات و تکنیک‌های موفقیت در آزمون‌ها، همراه با نمونه سوالات و تمرینات عملی است.

مطالعه و استفاده از مطالب این دسته‌بندی به شما کمک می‌کند تا مهارت‌های لازم در زبان فرانسه را با سرعت و دقت بیشتری کسب کنید. این منابع به شما کمک می‌کنند تا در هر مرحله از یادگیری خود، به‌طور موثر پیشرفت کنید و به راحتی در محیط‌های فرانسوی‌زبان ارتباط برقرار کنید.

  • جملات شرطی در زبان فرانسه

    جملات شرطی در زبان فرانسه

    جمله‌های شرطی در زبان فرانسه بسیار شبیه به جمله‌های شرطی در زبان انگلیسی است. به طور کلی، جمله شرطی، در هر زبانی، پیرامون علت و معلول است. تحت برخی از شرایط، اتفاق مورد نظرمان می‌افتد یا اینکه رخ نمی‌دهد. اما چگونه جمله شرطی فرانسوی بسازیم؟ در این مطلب، هر آنچه باید در مورد جملات شرطی در زبان فرانسه بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    جمله شرطی در زبان فرانسوی چیست؟

    جمله شرطی در زبان فرنسوی برای بیان اتفاقات فرضی استفاده می‌شود. همچنین، برای بیان مودبانه درخواست نیز می‌توانید از جمله شرطی استفاده کنید. در زبان فرانسوی، عبارت le conditionnel به معنای شرطی است. بنابراین جمله شرطی به وقوع یک اتفاق در شرایط خاص اشاره دارد. در این زبان، از si برای شاختن جمله شرطی استفاده می‌کنیم.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    کاربرد جملات شرطی در زبان فرانسه

    در زبان فرانسوی، جمله شرطی کاربردهای متعددی دارد. در برخی از موارد، کاربردهای مختلف آن را برای‌تان گفته‌این.

    استفاده از جمله شرطی برای بیان احتمال وقوع یک اتفاق

    اگر می‌خواهید از احتمال وقوع اتفاقی در زمان آینده صحبت کنید، می‌توانید از جمله‌های شرطی استفاده کنید.

    به مثال زیر توجه کنید:

    Je ferais le tour du monde, si j’étais riche.

    اگر ثروتمند شوم، به دور دنیا سفر می‌کنم.

    جمله‌ شرطی برای بیان روابط علت و معلولی

    اگر می‌خواهید روابط علت و معلولی را بیان کنید، باید به سراغ ساختار جمله شرطی بروید.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    Nous partirions en vacances si nous avions plus de temps.

    اگر زمان بیشتری داشتم، به تعطیلات می‌رفتم.

    Elle achetèrait la voiture si elle avait plus d’argent.

    اگر پول داشت، ماشین می‌خرید.

    Si j’avais plus d’argent je voyagerais plus souvent.

    اگر پول داشتم، بیشتر سفر می‌کردم.

    Il déménagerait en France s’il pouvait.

    اگر می‌توانستم، به فرانسه نقل مکان می‌کردم.

    Je serais ravis si tu invitais Paul.

    اگر پائول را دعوت می‌کردید، خوشحال می‌شدم.

    Je ferais du ski si la station de ski était encore ouverte.

    اگر زمین اسکی هنوز باز بود، به اسکی می‌رفتم.

    Tu parlerais mieux si tu apprenais ces verbes.

    اگر این افعال را یاد می‌گرفتی، بهتر صحبت می‌کردی.

    Si j’avais su, je ne serais pas y allé.

    اگر می‌دانستم، نمی‌رفتم.

    J’aurais dîné avec toi si j’avais pu.

    اگر می‌توانستم، شام می‌خوردم.

    Si tu manques le train, tu manqueras ton cours.

    اگر از قطار جا بمانی، کلاس را از دست خواهی داد.

    Si tu te trompes, tu te mettras en colère.

    اگر اشتباه کنی، عصبانی خواهم شد.

    می‌خواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟‌اینجا را کلیک کنید:

    جمله شرطی برای برای شک و تردید

    اگر در مورد چیزی تردید دارید، می‌توانید از جمله شرطی استفاده کنید.

    به مثال زیر توجه کنید:

    D’après la police, l’assassin serait un homme âgé.

    بر اساس اظهارات پلیس، ممکن است قاتل پیرمرد باشد.

    جمله شرطی برای بیان مودبانه درخواست

    اگر می‌خواهید درخواستی را به زبان مودبانه و رسمی بیان کنید، می‌توانید از ساختار شرطی استفاده کنید.

    Pourriez-vous fermer la porte, s’il vous plaît?

    Est-ce que tu pourrais m’aider?

    می‌توانی به من کمک کنی؟

    Voudriez-vous venir chez nous demain?

    می‌توانی فردا به خانۀ ما بیایی؟

    Pourrais-tu m’expliquer ce mot?

    آیا می‌توانی این واژه را برایم توضیح بدهی؟

    جملات شرطی در روزنامه‌نگاری

    جمله‌های شرطی در روزنامه نگاری و نوشتن خبر و تیتر نیز کاربرد دارد. برای مثال، وقتی می‌خوهید بگویید «از قرار معلوم» یا «طبق گزارش‌ها»، می‌توانید از این ساختار در زبان فرانسوی استفاده کنید.

    به مثال زیر توجه کنید:

    Le premier ministre serait ici demain.

    طبق گزارش‌ها، نخست وزیر فردا به این‌جا خواهد رسید.

    Le directeur signerait un contrat demain.

    طبق گزارش‌ها، این کارگردان فردا قراردادی را امضا خواهد کرد.

    Le comedien se présenterait sur scene demain.

    از قرار معلوم، این بازیگر فردا روی صحنه ظاهر خواهد شد.

    Le premier ministre se serait rendu aux Pays-Bas.

    Les scientifiques auraient trouvé une vaccination.

    طبق گزارش‌ها، دانشمندان واکسنی را یافته‌اند.

    Le cambrioleur aurait volé le vélo.

    از قرار معلوم، دزد دوچرخه را دزدید.

    جمله شرطی برای بیان انتظارات و آرزوها

    اگر می‌خواهید خواسته یا آرزویی را بیان کنید، می‌توانید از جمله شرطی استفاده کنید.

    به مثال زیر توجه کنید:

    J’aimerais aller à la fête, mais je dois travailler

    دوست دارم به مهمانی بروم، اما باید کار کنم.

    J’aimerais acheter une nouvelle maison.

    دوست دارم خانه‌ای جدید بخرم.

    Ce serait sympa de faire du ski demain.

    دوست دارم فردا حالم خوب باشد تا به اسکی بروم.

    À ta place, j’achèterais cette nouvelle paire de skis.

    اگر من جای تو بودم، این چوب اسکی را می‌خریدم.

    Elle voudrait commencer son nouveau travail demain.

    دوست دارد شغل جدیدش را از فردا شروع کند.

    جمله شرطی برای بیان پیشمانی، حسرت و اتفاقات رخ نداده

    اگر می‌خواهید پشیمانی یا حسرتی را بیان کنید یا این‌که در مورد اتفاقی که هرگز رخ نداده است صحبت کنید، می‌توانید به سراغ ساختار شرطی بروید.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    Tu aurais dû commander la pizza.

    باید پیتزا سفارش می‌دادی (اما ندادی)

    J’aurais su la verité.

    باید حقیقت را می‌دانستم (اما ندانستم)

    Vous auriez dû me le dire!

    باید به من می‌گفتی (اما نگفتی)

    جمله شرطی برای بیان اتفاقات آینده در گذشته

    اگر در گذشته در مورد احتمال وقوع اتفاقی در آینده صحبت شده است، می‌توانید از جمله شرطی فرانسه استفاده کنید.

    به مثال زیر توجه کنید:

    Il a dit qu’il viendrait.

    او گفت که خواهد آمد.

    سخن آخر

    تا به این‌جا، با جملات شرطی در زبان فرانسه آشنا شدید. این جمله‌ها در زبان فرانسه بسیار پرکاربرد هستند، از بیان روابط علت معلومی و بیان حسرت و آرزو گرفته تا بیان گزارش. بنابراین با یادگیری ساختار شرطی در زبان فرانسه، می‌توانید در موقعیت‌های مختلف، به راحتی صحبت کنید و نظرتان را ابراز کنید. انواع جمله‌های شرطی را قدم به قدم یاد بگیرید و آن‌ها را در مکالمه‌ها و نوشته‌های‌تان به کار بگیرید تا بتوانید به آن‌ها مسلط شوید و مثل گویش‌وران زبان فرانسه، از همه آن‌ها به موقع استفاده کنید.

  • 80 ضرب المثل فرانسوی که باید بدانید!

    80 ضرب المثل فرانسوی که باید بدانید!

    اگر چند قدم در یادگیری زبان فرانسه پیش رفته‌اید، اکنون زمان یادگیری ضرب‌المثل ها و اصطلاحات فرانسوی رسیده است. اما چرا باید ضرب المثل‌ های فرانسوی را یاد بگیریم؟ با یادگیری ضرب‌المثل‌ها و اصطلاحات فرانسوی، می‌‌توانید مثل گویش‌وران زبان فرانسوی صحبت کنید. در واقع، با یادگیری آن‌ها، از سطح مبتدی عبور می‌کنید. علاوه بر این، گویش‌وران زبان فرانسه در مکالمه‌ها و صحبت‌های‌شان، از ضرب‌المثل‌ها و اصطلاحات به کرات استفاده می‌کنند و اگر شما آن‌ها را ندانید، نمی‌توانید متوجه صحبت‌های‌شوید. در این مطلب، از 80 ضرب‌ المثل فرانسوی که باید بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید!

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    چرا یادگیری ضرب المثل های فرانسوی مهم است؟

    یادگیری ضرب المثل های فرانسوی دریچه‌ای به سوی شناخت فرهنگ م ذهنیت مردم فرانسه است. در واقع، با یادگیری ضرب المثل ها و اصطلاحات فرانسوی، می‌توانید به ذهن مردم این کشور راه پیدا کنید و فرهنگ و باورهای‌شان را بشناسید. بسیاری از ضرب‌المثل‌های فرانسوی قرن‌ها قدمت دارند و بسیاری از آن‌ها نیز ریشه در روستاها دارند.

    در ضرب‌المثل‌های فرانسوی، می‌توانید مضامین مربوط به زندگی روستایی را ببینید و همچنین شاهد اشاره‌هایی به حیواناتی مانند خرس‌ و اسب باشید. انسان‌های موجود در این ضرب‌المثل‌ها نیز اشخاصی مثل آهنگران و شکارچیان هستند.

    همین موارد سبب افزایش جذابیت ضرب‌المثل‌های فرانسوی شده‌اند و پنجره‌ای را به سوی تاریخ فرانسه به روی ما می‌گشایند.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    ضرب المثل های فرانسوی و معنای آن‌ها

    همانطور که گفتیم، ضرب المثل های فرانسوی حاکی از فرهنگ مردم این کشور هستند. در ادامه، برخی از ضرب‌المثل‌های فرانسوی و معنای‌شان را برای‌تان خواهیم گفت.

    Petit à petit, l’oiseau fait son nid.

    معنای تحت‌الفطی: پرنده لانه‌اش را کم کم می‌سازد.

    معادل فارسی: ذره ذره جمع گردد وانگهی دریا شود.

    در ضرب‌المثل بالا، به ارزش صبوری اشاره شده است. در واقع، با توجه با این ضرب المثل فرانسوی، یاد می‌گیریم ممکن است پیشرفت سریع رخ ندهد، اما ثبات قدم، می‌تواند ما را به هدف‌مان برساند.

    Qui court deux lièvres à la fois, n’en prend aucun

    معادل تحت‌اللفظی: کسی که دو خرگوش را همزمان دنبال می‌کند هیچ کدام را نمی‌گیرد.       

    معادل فارسی: با یک دست دو هندوانه نمی‌توان برداشت.                                                                                        

    معنای این ضرب‌المثل واضح است، بهتر از به جای انجام دادن چند کار، یک کار را به خوبی انجام دهیم.

    Ce n’est pas à un vieux singe qu’on apprend à faire des grimaces

    معنای تحت‌الفطی: نمی‌توان به میمون پیر شکلک‌ یاد داد.

    طبق این ضرب‌المثل، نمی‌توانید عادت جدیدی را در شخص بزرگسال ایجاد کرد.

    Il faut casser le noyau pour avoir l’amande

    معادل تحت‌اللفظی: برای به دست آوردن الماس، باید پوسته را بشکنید.                             

    در زبان انگلیسی، معادل جالبی برای این ضرب‌المثل وجود دارد: برای املت پختن، باید چند تخم مرغ را بشکنید. در واقع، این ضرب‌المثل به ما می‌گوید برای به دست آوردن چیزی، باید از یک سری چیزهای دیگر بگذریم.

    L’habit ne fait pas le moine

    معنای تحت‌الفطی: جامۀ روحانیت کسی را راهب نمی‌کند.

    معادل فارسی: گول ظاهر کسی را نخوریم.  

    این ضرب‌المثل به نقش کاتولیسم در تاریخ فرانسه اشاره دارد.

    این ضرب‌المثل به ما می‌گوید که ظاهر اشخاص می‌تواند گول‌زننده باشد، از این رو، نباید گول ظاهر کسی را بخوریم.

    Qui sème le vent, récolte la tempête

    معنای تحت‌الفطی: کسی که باد می‌کارد گردباد درو می‌کنید.

    معادل فارسی: باد کاشتن و گردباد درو کردن

    بر اساس ضرب‌المثل بالا، همه اشخاص تاوان اعمال بدشان را خواهند داد.

    Mieux vaut prévenir que guérir

    معنای تحت‌الفطی: پیشگیری بهتر از درمان است.

    همانطور که مشاهده می‌کنید معادل فارسی این ضرب‌المثل درست مثل معنای تحت‌الفظی آن است.

    می‌خواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟‌اینجا را کلیک کنید:

    La nuit porte conseil

    معنای تحت‌الفظی: شب مشاور می‌آورد.

    مفهوم این ضرب‌المثل این است که با عجله تصمیم نگیرید.

    De mauvais grain jamais bon pain

    معنای تحت‌الفظی: از گندم بد، نان خوب در نمی‌آید.

    معنای فارسی: عاقبت گرگ زاده گرگ شود.

    بر اساس این ضرب‌المثل، کیفیت هر چیزی بستگی به نهاد و خاستگاه آن دارد. نمی‌توانید از یک چیز بد، چیز خوبی را به دست آورد.

    Faire d’une mouche un éléphant

    معنای تحت‌الفظی: مگس را فیل کردن

    معنای فارسی: از کاه کوه ساختن

    C’est en forgeant qu’on devient forgeron

    معنای تحت‌الفظی: با آهنگری کردن آهنگر می‌شویم.

    معنای فارسی: کار نیکو کردن از پر کردن است.

    جالب است بدانید که این ضرب‌‌المثل از ضرب‌المثل‌های قدیمی فرانسوی است. در گذشته، آهنگران از اعضای مهم جامعه بودند. دانستن پیشینۀ ضرب‌المثل‌ها باعث می‌شود آن‌ها بهتر در ذهن‌تان بماند.

    Rome ne s’est pas faite en un jour

    معنای تحت‌الفظی: شهر رم یک روزه ساخته نشده است

    معادل فارسی: ره صد ساله را یک شبه رفتن

    جالب است بدانید که این ضرب‌المثل در زبان انگلیسی نیز وجود دارد.

    C’est vouloir prendre des lièvres au son du tambour

    معنای تحت‌الفظی: می‌خواهد با زدن طبل، خرگوش را بگیرد

    این ضرب‌المثل به روش نادرست برای رسیدن به هدف اشاره می‌کند. جالب است بدانید که در زبان چینی نیز چنین ضرب‌المثلی وجود دارد: «بالا رفتن از درخت برای ماهی گرفتن»

    On ne fait pas boire un âne qui n’a pas soif

    معنای تحت‌الفظی: نمی‌توانی به الاغی  که تشنه نیست آب بدهی

    در زبان انگلیسی نیز ضرب‌المثل مشابهی وجود دارد: می‌توانی اسب را تا کنار آب ببری، اما نمی‌توانی مجبورش کنی که آب بخورد.

    Mieux vaut être seul que mal accompagné

    معنای تحت‌الفظی: تنهایی بهتر از داشتن هم‌نشین بد است.

    Chien qui aboie ne mord pas

    معنای تحت‌الفظی: سگی که پارس می‌کند گاز نمی‌گیرد

    معادل فارسی: سنگ بزرگ علامت نزدن است.

    در زبان انگلیسی نیز ضرب‌المثلی مشابه با این ضرب‌المثل فرانسوی وجود دارد.

    Les rats quittent le navire qui coule

    معنای تحت‌الفظی: موش‌ها قایق در حال غرق شدن را ترک می‌کنند

    در زبان انگلیسی نیز این ضرب‌المثل وجود دارد. ضرب‌المثل بالا به افراد فرصت‌طلب اشاره دارد.

    Il ne faut pas mettre tous ses œufs dans le même panier

    معنای تحت‌الفظی: همه تخم‌مرغ‌ها را در یک سبد قرار ندهید.

    این ضرب‌المثل نیز از آن ضرب‌المثل‌هایی است که ریشه در زندگی روستایی دارد.

    À cheval donné on ne regarde pas les dents

    معنای تحت‌الفظی: دندان اسب پیش‌کشی را نمی‌شمارند.

    معنای ضرب‌المثل بالا روشن است. در زبان‌های فارسی و انگلیسی نیز این ضرب‌المثل وجود دارد. اما ریشه این ضرب‌المثل کجاست؟ برای پی  بردن به سن اسب، باید دندان‌هایش را بشمارید، اما وقتی اسبی را هدیه می‌گیرید، نباید به فکر پی بردن به سن و سالش باشید، باید آن را بپذیرید.

    Ce n’est pas la vache qui crie le plus fort qui donne le plus de lait

    معنای تحت‌الفظی: گاوی که صدای بلندتری دارد شیر بیشتری نمی‌دهد.

    معادل فارسی: مثل طبل توخالی

    در معادل انگلیسی این ضرب‌المثل نیز تصویرهایی از زندگی روستایی را می‌بینید: مرغی که بلندتر قد قد می‌کند، تخم بیشتری نمی‌گذارد.

    Il faut battre le fer pendant qu’il est chaud

    معنای تحت‌الفظی: تا وقتی آهن داغ است به آن ضربه بزنید.

    معادل فارسی: تا تنور داغ است نان را بچسبانید

    در این ضرب‌المثل نیز به آهنگر و آهنگری اشاره شده است.

    Il ne faut pas vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué

    معنای تحت‌الفظی: پوست خرس را پیش از کشتن آن نفروشید

    معادل فارسی: جوجه را آخر پاییز می‌سپارند

    اجازه دهید معادل انگلیسی این ضرب‌المثل را نیز برای‌تان بگوییم: جوجه‌های‌تان را قبل از بیرون آمدن از تخم نشمارید.

    Il n’y a pas de fumée sans feu

    معنای تحت‌الفظی: اگر آتشی نباشد، دودی نیست

    معادل فارسی: تا نباشد چیزکی مردم نگویند چیزها

    Après la pluie le beau temps

    معنای تحت‌الفظی: بعد از باران، هوا خوب است.

    معادل فارسی: پایان شب سیه سپید است.

    در زبان انگلیسی، می‌گویند بعد از باران هوا آفتابی است. طبق این ضرب‌المثل‌ها، بعد از هر شرایط بد و فاجعه، اوضاع خوب خواهد شد.

    Avoir le cul bordé de nouilles

    معنای تحت‌الفظی: دور الاغ را با رشته فرنگی پر کردن

    این ضرب‌المثل، با تصویری از زندگی روستایی، به خوش شانسی اشاره می‌کند.

    Aussitôt dit, aussitôt fait.

    معنای تحت‌الفظی: تا گفته می‌شود، انجام می‌شود.

    این ضرب‌المثل زمانی به کار می‌رود که از کسی می‌خواهید کاری را انجام دهد و وی سریعاً انجامش می‌دهد.

    Qui vole un œuf, vole un bœuf.

    معنای تحت‌الفظی: کسی که تخم مرغ می‌دزد، گاو نیز می‌دزدد.

    معادل فارسی: تخم مرغ‌دزد شتر دزد می‌شود.

    کسی که اشتباه یا جرم کوچکی را مرتکب می‌شود اشتباه بزرگتر را نیز مرتکب می‌شود.

    Bien faire et laisser dire.

    معنای تحت‌الفظی: کار خوب انجام بده و اجازه بده همان کارها صحبت کنند.

    معادل فارسی: تو نیکی می‌کن و در دجله انداز

    طبق این ضرب‌المثل، کار خوب انجام بده و نگران حرف دیگران نباشد.

    Chacun voit midi à sa porte.

    معنای تحت‌الفظی: هر کسی ظهر را از در خانه‌ خودش می‌بیند.

    طبق این ضرب‌المثل، هر کسی درک مختص به خودش را از همه چیز دارد و دو نفر نمی‌توانند نگاه یکسانی به چیزی داشته باشند.

    سخن آخر

    تا به این‌جا، با ضرب المثل های فرانسوی و معادل فارسی و حتی انگلیسی‌شان آشنا شدید. همانطور که مشاهده کردید، تصاویری از زندگی روستایی در این ضرب المثل ها وجود دارد. اگر ریشه ضرب‌المثل‌ها را بدانید و تصویری را که در ذهن‌تان ایجاد می‌شود به خاطر بسپارید، یادگیری این ضرب‌المثل‌ها برای‌تان آسان‌تر خواهد شد. برای یادگیری ضرب المثل های فرانسوی، به منابع مختلف مراجعه کنید و از هر فرصتی، برای یادگیری ضرب‌الموثل‌های بیشتر استفاده کنید تا بتوانید صحبت‌های فرانسوی زبان را کاملاً متوجه شوید و همچنین، بتوانید مثل آن‌ها صجبت کنید.

  • اکسان در زبان فرانسه

    اکسان در زبان فرانسه

    اگر در حال یادگیری زبان فرانسه هستید، باید اکسان‌های زبان فرانسه و کاربردشان را بشناسید. در الفبای زبان فرانسه، پنج اکسان وجود دارد. این پنج اکسان به شما می‌گویند هر واژه را باید چگونه تلفظ کنید. این اکسان‌ها روی حروف مختلف واژگان قرار می‌گیرند و مانند نمادی بصیری، شما را راهنمایی می‌کنند. اما چگونه از اکسان استفاده کنیم؟ چگونه اکسان را تایپ کنیم؟ آیا نوشتن اکسان در زبان فرانسوی ضروری است؟

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

     در این مطلب، هر آنچه باید در مورد اکسان در زبان فرانسه بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید!

    اکسان در زبان فرانسه چیست؟

    واژه‌های café و résumé ریشه در زبان فرانسه دارند، اما در زبان انگلیسی، این دو واژه را بدون اکسان می‌نویسیم. در زبان فرانسه، نوشتن اکسان یا diacritic اختیاری نیست، بلکه اجباری است.

    در زبان فرانسه، چند اکسان مختلف وجود دارد و هر کدام تغییرات خاصی را در کلمه‌ ایجاد می‌کنند. گاهی اکسان بر تلفظ واژه تأثیر می‌گذارد و گاهی نیز تغییری را ایجاد نمی‌کند. گاهی نیز معنای واژه را کاملاً تغیر می‌دهند.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    اکسان Aigu (L’accent aigu)

    Médecin   (may-deh-sehn)

    این اکسان در انتهای واژه نیز ظاهر می‌شود. برای مثال، در واژۀ marché، به معنای فروشگاه! این اکسان فقط و فقط روی e قرار می‌گیرد.

    این اکسان روی قسمت سوم افعال منتهی به er قرار می‌گیرد. به مثال‌های زیر توجه کنید:

    Jouer = j’ai joué

    Aimer = ilaimé                

     اکسان در انتهای صفت قرار می‌گیرد:                                                                          

    Doué (باهوش)

    Bourré  (مست)

    اکسان Grave (L’accent grave)

    اکسان grave یا L’accent grave روی حرف e قرار می‌گیرد، اما می‌توانید آن را روی دیگر حروف صدادار نیز قرار دهید: à/è/ì/ò/ù . این نقطه مخالف اکسان aigu است و صدای ehh را تولید می‌کند، مثل این صدا در واژه‌های  set یا get. برای مثال، در واژۀ très، اکسان grave باعث می‌شود این واژه به صورت treh تلفظ شود.

    اکسان Cedilla (La Cédille)

    اکسان Cedilla یا La Cédille زیر حرف c قرار می‌گیرد و باعث می‌شود این حرف صدای s بگیرد. برای مثال، واژۀ Garçon این اکسان را به خود گرفته است.

    در واقع، اکسان Cedilla روی حرف C پیش از 3 حرف صدادار قرار می‌گیرد. به مثال‌های زیر توجه کنید:

    C + A : Français

    C + O: Leçon

    C + U: Reçu

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    ça (آن)

    français (فرانسوی)

    garçon (پسر)

    leçon (درس)

    reçu (رسید، دریافت)

    می‌خواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟‌اینجا را کلیک کنید:

    اکسان Circumflex (Le Circonflexe)

    اکسان Circumflex یا Le Circonflexe روی هر 5 حرف صدادار قرار می‌گیرد: a، e، i، o و u. ظاهر این اکسان بدین شکل است: ^. این اکسان سه کاربرد دارد: â/ê/î/ô/û

    این اکسان تلفظ حروف a، e و o را تغییر می‌دهد، اما هرگز تلفظ e و i را تغییر نمی‌دهد.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    ancêtre

    août

    côte

    forêt

    hôtel

    hôpital

    pâté

    rôtir

    این اکسان حاکی از تمایز میان دو واژه است که املایی مشابه و تلفظی متفاوت دارند. برای مثال، sur به معنای on است و sûr به معنای اعتماد است.

    اکسان Trema (Le tréma)

    پنجمین اکسان Trema نام دارد و متشکل از دو نقطه است که روی حروف صدادار قرار می‌گیرد: ë/ï/ü. این اکسان نشان می‌دهد که هر حرف صدادار صدایی جداگانه را تولید می‌کنند. به مثال زیر توجه کنید:

    Coincidence   (ko-ehn-see-dahns)

    در واژۀ Naïf (naïve)، اگر اکسان را حذف کنیم، واژه تبدیل به Naif  می‌شود و تلفظ آن نیز NEF خواهد بود.

    چگونه اکسان را تایپ کنیم؟

    اگر سیستم عامل‌تان ویندوز است، باید اکسان‌ها را طبق الگوی زیر تایپ کنید.

    برای نوشتن “ç” یا “E”، باید ابتدا Ctrl ، سپس “e” یا “E” را فشار دهید.

    برای نوشتن اکسان circumflex، ابتدا Ctrl + Shift + ^ را فشار دهید، سپس حرف صدادار مورد نظرتان را تایپ کنید.

    برای نوشتن حرف صدادار با اکسان grave، باید Ctrl + ` را فشار دهید، سپس حرف صدادار را تایپ کنید.

    برای نوشتن حرف صدادار با اکسان trema، باید Ctrl + ` را فشار دهید، سپس حرف صدادار مورد نظرتان را تایپ کنید.  

    اگر سیستم عامل‌تان Mac است، باید طبق الگوی زیر عمل کنید.

    Cedilla=   Alt + c

    acute accent=    Alt + e

    circumflex=        Alt + n

    grave accent=    Alt + `

    trema= Alt + u

    سخن آخر

    تا به اینجا با هر پنج اکسان در زبان فرانسه آشنا شدید. با یادگیری این اکسان‌ها، می‌توانید مثل فرانسوی زبانان صحبت کنید. این پنج اکسان، هر کدام، روی حروف صدادار مشخصی قرار می‌گیرند و معمولاً تلفظ واژه را تغییر می‌دهند. اکسان حتی می‌تواند معنای واژه را تغییر دهد. استفاده از اکسان در زبان فرانسه ضروری است و باید از آن استفاده کنید. اگر می‌خواهید متنی فرانسوی را تایپ کنید، باید کلیدهای میانبر را برای تایپ کردن اکسان‌ها بشناسید تا بتوانید این کار را به درستی انجام دهید. بنابراین بهتر است از همان ابتدای مسیر یادگیری زبان فرانسوی روی این بخش متمرکز شوید.

    منابع

    https://www.fluentin3months.com/french-accent-marks/?expand_article=1

  • زمان گذشته در زبان فرانسه – توضیح به زبان ساده + مثال و تمرین

    زمان گذشته در زبان فرانسه – توضیح به زبان ساده + مثال و تمرین

    بیایید به گذشته سفر کنیم. سفر به زمان گذشته در زبان فرانسه (passé composé)!  زمان گذشته در زبان فرانسه، مانند دیگر زبان‎‌ها، به اتفاق یا عملی که رخ داده است اشاره دارد.

    در این مطلب، هر آنچه باید در مورد زمان گذشته در زبان فرانسه بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    ساختار زمان گذشته در زبان فرانسه

    زمان گذشته یا Le passé compose در زبان فرانسه متشکل از دو قسمت است. این زمان معادل با گذشته ساده یا گاهی ماضی نقلی در زبان فرانسه است.

     بخش اول «فعل کمکی» و بخش دوم «قسمت سوم فعل» است. افعال être و avoir از افعال کمکی در زبان فرانسه هستند. اما این دو فعل را چگونه صرف کنیم؟ در ادامه، نحوه صرف هر دو فعل را برای‌تان گفته‌ایم:

    صرف فعل avoir در زبان فرانسه

    I haveJ’ai
    You haveTu as
    He/she/it hasIl/elle/on a
    We haveNous avons
    You haveVous avez
    They haveIls/elles ont

    صرف فعل Être

    I amJe suis
    You areTu es
    He/she/it isIl/elle/on est
    We areNous sommes
    You areVous êtes
    They areIls/elles sont

    اما قسمت سوم فعل را چگونه بسازیم؟ اگر فعل باقاعده به er/ir/re- ختم شود، قسمت سوم فعل را این‌گونه بسازید:

    اگر مصدر فعل er ختم شود، قسمت سوم فعل را با é بسازید:

    aimer : aimé

    donner: donné

    tomber: tombé

    اگر مصدر به ir ختم شود، قسمت سوم به i ختم می‌شود:

    Finir: fini

    Partir: parti

    اگر مصدر به re ختم شود، قسمت سوم به u ختم می‌شود:

    vendre : vendu

    attendre: attendu

    descender: descendu

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

     فرمول زمان گذشته در زبان فرانسه به شرح زیر است:

    Part A (فعل کمکی) + Part B (قسمت سوم فعل) = C (the perfect tense)

    به جمله‌های زیر توجه کنید:

    J’ai mangé.من خوردم.
    Tu as nagé.تو شنا کردی.
    Elle a réfléchi.او فکر کرد.
    Nous avons perdu.ما گم شدیم.
    Vous avez attendu.تو صبر کردی.
    Ils ont répondu.آن‌ها پاسخ دادند.
    Elles ont joué.آن‌ها بازی کردند.
    Je me suis lavé.خودم را شستم.
    Nous avons parlé.ما صحبت کردیم.

    تطابق قسمت سوم فعل با جنسیت و تعداد در زبان فرانسه

    قسمت سوم برخی از افعال، از لحاظ جنسیت و تعداد، باید با فاعل یا مفعول جمله مطابق باشد. به مثال‌های زیر توجه کنید:

    • اگر être فعل کمکی باشد، قسمت سوم فعل بعدی باید از لحاظ جنسیت و تعداد مطابق با فاعل باشد. به مثال‌های زیر توجه کنید.

    Il est allé dans son bureau.

    Elle est allée dans son bureau.

    Ils sont allés dans leurs bureaux.

    Elles sont allées dans leurs bureau

    • اگر avoir فعل کمکی باشد، قسمت سوم فعل باید با مفعول مستقیم، که پیش از فعل می‌آید، از لحاظ عدد و جنسیت، مطابق باشد. مفعول مستقیم می‌تواند به سه شکل ظاهر شود:
    • ضمیر شخصی (me, te, le, la, nous, vous, les)
    • ضمیر نسبی (que)
    • اسم

    می‌خواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟‌اینجا را کلیک کنید:

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    Il a rangé son bureau. → Il l’a rangé.

    Il a rangé sa chambre. → Il l’a rangée.

    Il a rangé ses dossiers. → Il les a rangés.

    Il a rangé ses cartes de visite. → Il les a rangées

    در مورد افعال انعکاسی (که همیشه être فعل کمکی آن است)، قسمت سوم فعل معمولاً با فاعل مطابق است. به مثال زیر توجه کنید.

    Nous nous sommes levés très tôt.

    در این مورد، یک استثنا وجود دارد: اگر مفعول مستقیم بعد از فعل انعکاسی بیاید، قسمت سوم فعل پیروی نمی‌کند. دقیقاً مثل مثال زیر:

    Elle s’est lavé les mains. → Elle s’est lavée.

    یادتان باشد که قسمت سوم فعل هرگز مطابق با مفعول غیرمستقیم نیست. به مثال زیر توجه کنید:

    Marie et Laurent se sont téléphoné.

    در جملۀ بالا، واژۀ se مفعول غیرمستقیم است.

    قست سوم افعال بی‌قاعده در زبان فرانسوی

    و اما می‌رسیم به افعال بی‌قاعده در زبان فرانسه. در ادامه، قسمت سوم برخی از این افعال را برای‌تان خواهیم گفت.

    • افعال بی‌قاعده که به ire ختم می‌شوند:

    Faire = fait

    Dire = dit

    Erire – écrit

    Conduire – conduit

    • افعال بی‌قاعده که به u ختم می‌شوند:

    Venir = venu

    Tenir = tenu

    Devoir = dû

    Pouvoir = pu

    Vouloir = voulu

    Lire = lu

    Boire = bu

    Attendre = attendu

    Entendre = entendu

    Courir = couru

    Répondre = répondu

    منفی کردن زمان گذشته در زبان فرانسه

    اگر بخواهید زمان گذشته را منفی کنید، باید قسمت سوم فعل را بعد از بخش دوم منفی‌کننده (یعنی pas) بیاورید.

    به مثال زیر توجه کنید:

    J’ai rigolé. → Je n’ai pas rigolé.

    Je suis parti.→ Je ne suis pas parti.

    اگر در جمله‌تان ضمیر انعکاسی دارید، باید آن را قبل از بخش اول منفی‌کننده (یعنی ne)  و فعل کمکی (avoir/être) قرار دهید.

    Je ne me suis pas trompé dans mon calcul.

    سخن آخر

    تا به این‌جا با زمان گذشته در زبان فرانسه و مثال‌های مربوط به آن آشنا شدید. اگر صرف افعال کمکی و افعال اصلی را یاد بگیرید، می‌توانید به راحتی از این زمان استفاده کنید.

  • حروف اضافه در زبان فرانسه

    حروف اضافه در زبان فرانسه

    یادگیری حروف اضافه در زبان فرانسه برای زبان آموزان  تا حدی دشوار است. در واقع، هر زبان‌آموز باید حرف اضافه و کاربرد صحیح‌شان را به خوبی یاد بگیرند تا بتوانند در صحبت کردن‌شان از آن‌ها به درستی استفاده کنند. در این بین، یک سری نکته طلایی و میان‌بر وجود دارد که کمک‌تان می‌کند این حروف و کاربردشان را سریع یاد بگیرید و بتوانید آن‌ها را در متن و مکالمه فرانسه به کار بگیرید. اما این نکات طلایی چیست؟ در این مطلب، هر آنچه باید در مورد حروف اضافه در زبان فرانسه بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید!

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    حروف اضافه در زبان فرانسه چیست؟

    حروف اضافه واژگان کوتاهی مانند از، در، با، برای و مواردی از این دست است که به شما می‌گوید چگونه بخش‌های مختلف جمله به یکدیگر ربط دارند. هر زبان یک سری حروف اضافه مختص به خودش را دارد. معمولاً معادل هر حرف اضافه در زبان فرانسه در زبان‌های دیگر نیز وجود دارد.

    برای مثال، حرف اضافۀ après معادل آلمانی حرف اضافه after در زبان انگلیسی است. همچنین حرف اضافه à چندین معادل در زبان انگلیسی دارد (at, in, to, of و by) که باید بسته به مفهوم جمله، باید آن را به کار بگیرید.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    حرف اضافه مکان در زبان فرانسه

    حروف اضافه مکان، همان‌طور که نام‌شان پیداست، در مورد مکان صحبت می‌کنند.

    حرف اضافه à

    حرف اضافۀ à معادل at و in در زبان انگلیسی است. این حرف اضافه در زبان فرانسه بسیار پرکاربرد است. به مثال‌های زیر توجه کنید:

    À l’école (در مدرسه)

    À l’hôpital (در بیمارستان)

    Au café (در کافه)

    À la banque (در بانک)

    Au village (در روستا)

    À chaque endroit (در هر مکان)

    Au lit (در رختخواب)

    Au ciel (در آسمان)

    یادتان باشد که اگر بخواهید در مورد اسم مذکر صحبت کنید، à با le ادغام می‌شود و حرف اضافه au به جای آن می‌نشیند.

    معمولاً به همراه اسامی شهرها، از حرف اضافه à استفاده می‌کنیم. 

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    À Paris

    À Madrid

    اما به همراه واژۀ  ville به معنای شهر باید از حرف اضافۀ en استفاده کنید.

    به مثال زیر توجه کنید.

    Je suis en ville. (من در شهر هستم)

    اگر می‌خواهید حروف اضافه مکان را با اسامی کشورها همراه کنید، باید از قانون زیر پیروی کنید:

    • اگر کشور مذکر است و با حروف بی‌صدا شروع می‌شود، باید از au استفاده کنید.
    • اگر کشور مونث است یا مذکر است و با حرف صدادار آغاز می‌شود، باید از en استفاده کنید.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    Au Maroc

    Au Japon

    En France

    En Irlande

    Au Laos

    En Chine

    En Iran

    می‌خواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟‌اینجا را کلیک کنید:

    حرف اضافۀ Chez

    حرف اضافه chez در زبان فرانسه به معنای «در خانه کسی» است. به مثال‌های زیر توجه کنید:

    Chez Jean

    Chez lui

    حروف اضافه زمان در زبان فرانسه

    و اما می‌رسیم به حروف اضافه زمان در زبان فرانسه.

    اگر می‌خواهید به زمان رخ دادن اتفاقی اشاره کنید، از حرف اضافه à استفاده کنید. در واقع، در این مورد à به معنای at در زبان فرانسه است. به جمله‌های زیر توجه کنید:

    Je suis rentré à 22h. (من ساعت  10 بعد از شهر برگشتم)

    Il s’est endormi à minuit. (او نیمه شب خوابش برد)

    اگر می‌خواهید بگویید یک اتفاق در کدام ماه، فصل یا سال رخ داده است، از حرف اضافه en استفاده کنید.

    En avril (در ماه آوریل)

    En été (در تابستان)

    En 1980 (در سال 1980)

    در این مورد، یک استثنا وجود دارد: فصل بهار. در مورد فصل بهار، از حرف اضافه au استفاده کنید.

    Je suis né au printemps (در فصل بهار به دنیا آمدم)

    اگر می‌خواهید بگویید یک اتفاق در چه روزی رخ داده است، اصلا لازم نیست حرف اضافه‌ای را بیاورید.

    به مثال زیر توجه کنید:

    Je vais aller lundi (من روز دوشنبه خواهم رفت)

    اگر می‌خواهید در مورد زمان تقریبی وقوع اتفاقی صحبت کنید، باید از حرف اضافه vers استفاده کنید:

    Vers 22h (حدود ساعت 10 بعداز ظهر)

    اگر می‌خواهید بگویید «تا وقتی» یا until، باید از حرف اضافه jusqu’à استفاده کنید:

    Je travaille ici jusqu’à la semaine prochaine. (من تا هفته بعد اینجا کار می‌‌کنم)

    اگر می‌خواهید بگویید “not until”، باید از pas avant استفاده کنید. به مثال‌های زیر توجه کنید:

    Je ne partirai pas avant la semaine prochaine (تا هفته بعد اینجا را ترک نخواهم کرد)

    Je ne partirai pas avant la semaine prochaine (تا پیش از هفته بعد اینجا را ترک نخواهم کرد)

    حروف اضافه مالکیت در زبان فرانسه

    در زبان فرانسه، از de و à برای بیان مالکیت استفاده می‌کنیم.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    La voiture de Marie (اتومبیل ماری)

    C’est une amie à lui (او دوستش است)

    C’est à moi (این برای من است)

    سخن آخر

    بحث حرف اضافه در زبان فرانسه بسیار گسترده است. تا به اینجا، بخش بسیار کوچکی از این مبحث را برای‌تان گفتیم. بهتر است همراه هر فعل، حرف اضافه آن را یاد بگیرید تا بتوانید به موقع، استفاده‌شان کنید. هر چه به بحث حروف اضافه در زبان فرانسه مسلط‌تر باشید و بتوانید از آن‌ها به درستی استفاده کنید، مکالمه‌ها و نوشته‌های‌تان دقیق‌تر خواهد بود.

  • بهترین سریا‌ل های فرانسوی برای تقویت زبان فرانسه

    بهترین سریا‌ل های فرانسوی برای تقویت زبان فرانسه

    اگر در حال یادگیری زبان فرانسه هستید، بدون شک، دوست دارید این زبان را به شیوایی و زیبایی فرانسوی‌زبانان صحبت کنید. یکی از روش‌هایی که مسیر رسیدن به این رویا را برای‌‎‌تان هموار می‌کند تماشای سریال‌های فرانسوی است! تماشای سریال برای یادگیری زبان فرانسه یعنی آموزش همراه با تفریح! اگر می‌خواهید از سریال برای تقویت زبان فرانسه استفاده کنید، بهتر است به سراغ سریال‌های جذاب بروید تا بتوانید هنگام یادگیری لذت ببرید و این مسیر را تا انتها ادامه دهید و خسته نشوید. اما چه سریالی ببینیم؟ تنوع سریال‌های فرانسوی بسیار زیاد است، در این مطلب، چهار سریال فرانسوی جذاب را معرفی می‌کنیم. با ما همراه باشید!

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    چرا سریال فرانسوی ببینیم؟

    تماشای سریال فرانسوی یکی از بهترین روش‌ها برای تقویت زبان فرانسه است. تماشای سریال به شما کمک می‌کند سبک زندگی مردم این کشور را بشناسید و با واژگان و اصطلاحات رایج در میان آن‌ها آشنا شوید. از همه مهم‌تر، می‌توانید این واژگان و اصطلاحات را با تلفظ دقیق یاد بگیرید و در مکالمه‌های روزمره‌تان، از آن‌ها استفاده کنید. همچنین تماشای سریال فرانسوی در تقویت مهارت شنیداری نیز به شما کمک می‌کند.

    معرفی چهار سریال برای یادگیری زبان فرانسه

    تعداد سریال‎‌های فرانسوی زبان بسیار زیاد است. با کمی تحقیق و جستجو در اینترنت، می‌توانید سریال‌‌های فرانسوی‌زبان متناسب با سلیقه‌تان را بیابید و برای تقویت زبان فرانسه، از آن‌ها استفاده کنید. در ادامه، چهار سریال جذاب را به شما معرفی کرده‌‎‌ایم.

    سریال لوپن (Lupin)

    سریال  لوپن (Lupin)

    حتماً کلمۀ آرسن لوپن به گوش‌تان خورده است. مثلاً وقتی کسی می‌گوید «فلانی خیلی آرسن لوپن است»، خیلی خوب می‌دانیم منظورش چیست. جالب است بدانید آرسن لوپن یک شخصیت داستانی در ادبیات فرانسه است که موریس لوپلان آن را خلق کرد. در سال 2021، فصل اول سریال Lupin، ملهم از داستان‌های آرسن لوپن، منتشر شد. نقش اول این سریال عمر سی است. منتقدان بسیاری این سریال و نقش‌آفرینی سی را تحسین کرده‌اند.

    تا کنون، دو فصل از این سریال منتشر شده است و فصل سوم این سریال نیز قرار است در اکتبر 2023 منتشر شود. اگر معما و حل آن‌ها را دوست دارید، از این سریال غافل نشوید.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    سریال ده درصد (Dix pour Cent)

    سریال ده درصد (Dix pour Cent) برای یادگیری فرانسه

    سریال Dix pour Cent از محبوب‌ترین سریال‌های فرانسوی است. نام انگلیسی این کمدی فرانسوی Call My Agent است. ده درصد داستان یک آژانس بازیگری است که کار آن یافتن فیلم و پروژه برای بازیگرها است. جالب است بدانید که در این سریال، هر بازیگر با نام وافعی خودش و در نقش خودش ظاهر می‌شود. اولین فصل از این سریال در سال 2015 منتشر شد.

    سریال دفتر افسانه‌ها (Le Bureau des Légendes)

    سریال دفتر افسانه‌ها (Le Bureau des Légendes)

    دفتر افسانه‌ها (Le Bureau des Légendes) سریالی جاسوسی است که برای اولین بار، در سال 2015، منتشر شد. عنوان انگلیسی این سریال The Bureau است. هر چهار فصل این سریال با استقبال مخاطبان و منتقدان در سراسر جهان رو به رو شد. حتی بسیاری از منتقدان این سریال را بهترین سریال فرانسوی می‌دانند. این سریال در مورد یک اداره جاسوسی در کشور فرانسه است. جالب است بدانید که در زبان فرانسه، واژۀ  légende به معنای هویت مستعاری است که جاسوس برای خودش انتخاب می‌کند.

    می‌خواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟‌اینجا را کلیک کنید:

    سریال کسب و کار خانوادگی (Family Business)

    سریال کسب و کار خانوادگی (Family Business)

    اگر زبان فرانسه را تا سطح قابل قبولی فرا گرفته‌اید و در ابتدای مسیر یادگیری نیستید، از سریال کسب و کار خانوادگی (Family Business) غافل نشوید. در این کمدی جذاب، می‌توانید فرانسه عامیانه را یاد بگیرید. این سریال از سه فصل شش قسمتی تشکیل شده است. در واقع، در مجموع، 18 قسمت است.

    چند نکتۀ مهم در مورد تقویت زبان فرانسه از طریق تماشای سریال فرانسوی

    سریال‌هایی را انتخاب کنید که از تماشای‌شان لذت می‌برید. بدین ترتیب، می‌توانید از مسیر یادگیری‌تان لذت ببرید.

    اگر مدت زیادی است که یادگیری زبان فرانسه را آغاز کرده‌اید، بهتر است این سریال‌ها را با زیرنویس فرانسوی نگاه کنید.

    از زیرنویس فارسی و انگلیسی نیز غافل نشوید. در واقع، تماشای سریال فرانسوی با زیرنویس انگلیسی و فارسی نیز به تقویت زبان فرانسه کمک می‌کند، چرا که رفته رفته، می‌توانید واژگان را تطبیق دهید و همچنین، گوش‌تان به شنیدن آن‌ها عادت می‌کند و می‌توانید به راحتی تشخیص‌شان دهید.

    نتیجه حاصل از تماشای سریال فرانسوی در درازمدت رخ می‌دهد، نه در کوتاه مدت. بنابراین از همان ابتدا، نباید منتظر معجزه باشید، بلکه باید با ثابت‌قدمی پیش بروید تا بتوانید نتیجه را مشاهده کنید. دلسرد نشوید و ثابت قدم پیش بروید.

    سخن آخر

    تا به این‌جا با چهار سریال جذاب برای یادگیری زبان فرانسه آشنا شدید. اگر ژانرهای مورد علاقه‌تان را بشناسید و سریال‌هایی متناسب با علاقه‌مندی‌های‌تان را یاد بگیرید، می‌توانید خیلی زود، پیشرفت کنید و به این زبان مسلط شوید. در این سریال‌ها، می‌توانید لهجه فرانسوی‌زبانان را بشناسید و رفته رفته، واژگان فرانسوی را درست مثل آن‌ها تلفظ کنید. همچنین می‌توانید واژگان و اصطلاحاتی را یاد بگیرید که در میان فرانسوی‌زبان رایج است. بدین ترتیب، می‌توانید در مکالمات‌تان از واژگان، اصطلاحات و ساختارهایی استفاده کنید که در میان فرانسوی‌زبانان رایج است.

  • تقویت لهجه زبان فرانسه

    تقویت لهجه زبان فرانسه

    یادگیری و تقویت لهجه زبان فرانسه یکی از مهم‌ترین نکات برای حرفه‌ای شدن در این زبان و برقراری ارتباط بهتر با فرانسوی‌زبان‌هاست. مردم خواه ناخواه جذب کسانی می‌شوند که شبیه به آنها صحبت می‌کنند. بنابراین، یک فرانسوی‌زبان در صورتی که مانند او صحبت کنید، به ارتباط برقرار کردن و صحبت کردن با شما علاقه بیشتری نشان خواهد داد. برای اینکه شما نیز بتوانید زبان فرانسه را با لهجه صحبت کنید، می‌توانید یکی از ۷ راهکاری که معرفی می‌کنیم را به کار ببرید.

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    ۱. درست گوش دادن را یاد بگیرید

    پیش از اینکه بخواهید مکالمه به زبان فرانسه را بیاموزید، باید چگونه گوش دادن را یاد بگیرید. برخی از آواها هنگام گوش دادن به‌سختی قابل تشخیص هستند. به عنوان مثال، اگر فیلم «آپارتمان اسپانیایی» (L’auberge espagnole) را دیده باشید، حتما سکانس بامزه‌ای که درباره «la fac» بود را به خاطر می‌آورید. این واژه در فرانسه به معنای دانشگاه به کار می‌رود اما در این سکانس با واژه «la fuck» اشتباه گرفته می‌شود.

    بنابراین، ممکن است زمان شنیدن کلمات مختلف، معانی متفاوتی برداشت کنید. شنیدن پادکست به زبان فرانسه به شما کمک می‌کند تا مهارت شنیداری خود را تقویت کنید. گاهی اوقات، تلفظ برخی از حروف در لهجه‌های فرانسوی متفاوت است. تقویت مهارت‌های شنیداری به شما کمک می‌کند تا لهجه‌های مختلف فرانسوی را بهتر متوجه شوید.

    می‌خواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟‌اینجا را کلیک کنید:

    ۲. کلمات را به صورت بخش بخش تلفظ کنید

    تلاش برای تلفظ تمام کلمات یا جملات به صورت کامل از ابتدا تا انتها ممکن است کمی دشوار باشد. بهتر است هر عبارت را به هجاهای مختلف تقسیم کنید و تلفظ هر یک را به صورت جداگانه تمرین کنید.

    صدای خود را ضبط کنید و به آن بارها و بارها گوش بدهید. آواهایی که به نظر خودتان درست ادا نشده‌اند را جایی یادداشت کنید. سپس، به آرامی تمام هجاهای یک کلمه را در کنار یکدیگر تلفظ کنید. در این صورت، می‌توانید آواهایی که تلفظ آنها بیش از همه برایتان دشوار است را به‌سادگی تشخیص بدهید و در آینده برای تلفظ آنها بیشتر دقت کنید.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    ۳. بر تلفظ حروف صدادار تسلط بیابید

    پس از اینکه توانستید صداهای مختلف را به زبان فرانسه تلفظ کنید، سعی کنید که تلفظ صحیح حروف صدادار را نیز یاد بگیرید. ابتدا تلفظ هر یک از این حروف را به‌تنهایی تمرین کنید. سپس، سراغ تلفظ آواهای دوبخشی مانند ai، au و eu یا سه‌بخشی نظیر eau و oei بروید.

    ۴. حروف صدادار را با حروف صامت ترکیب کنید

    در این مرحله، می‌توانید ترکیب حروف صامت به شکل‌های مختلف را یاد بگیرید و پس از آن کلمات را به صورت کامل تلفظ کنید. هرچند این تمرین ممکن است کمی برایتان عجیب باشد، در نهایت می‌تواند بر تلفظ شما از کلمات تأثیر قابل ملاحظه‌ای بگذارد.

    ۵. از منابع تقویت لهجه کمک بگیرید

    ساده‌ترین روش برای تقویت لهجه فرانسه مثل هر زبان دیگری این است که در یک کشور فرانسوی‌زبان زندگی کنید. البته، همه نمی‌توانند این کار را انجام بدهند اما با حضور در گروه‌های فرانسوی‌زبان یا تعامل با فرانسوی‌زبان‌ها در شبکه‌های اجتماعی می‌توانید چنین شرایطی را برای خود شبیه‌سازی کنید.

    علاوه‌براین، می‌توانید وقت خود را به تماشای فیلم‌های فرانسوی‌زبان یا شنیدن پادکست، رادیو یا قطعات موسیقی به زبان فرانسه با لهجه‌های فرانسوی بیشتر آشنا شوید.

    ۶. سرگرمی را فراموش نکنید

    باید یادگیری فرانسه را جدی گرفت اما درعین‌حال، برای تقویت لهجه زبان فرانسه از فعالیت‌های سرگرم‌کننده غافل نشوید. سعی کنید از خواننده‌ها یا بازیگران فرانسوی‌زبان تقلید کنید. این کار به شما کمک می‌کند تا به روشی لذت‌بخش و سرگرم‌کننده با تغییرات آوایی در لهجه‌های فرانسوی آشنا شوید.

    ۷. میزان پیشرفت خود را بسنجید

    سنجش میزان پیشرفت خود کار ساده‌ای نیست. ممکن است پس از چند ماه تمرین لهجه فرانسوی، قضاوت درباره میزان پیشرفت‌تان را کار دشواری بدانید. بنابراین، پیشنهاد می‌کنیم تا صدای خود را موقع تمرین‌کردن ضبط کنید. با گذشت زمان و مقایسه صداهای ضبط‌شده خود راحت‌تر می‌توانید درباره میزان پیشرفت خود قضاوت کنید.

    راه دیگری که می‌توانید امتحان کنید این است که نظر فرانسوی‌زبان‌ها را جویا شوید. اگر در گروه‌های فرانسوی‌زبان در شبکه‌های اجتماعی حضور دارید، از سایر اعضا بخواهید تا درباره میزان پیشرفت شما نظر بدهند.
    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا در دوره‌های ما ثبت‌نام کنید!”

    مشاهده دوره‌های آموزش زبان فرانسه

    در پایان

    برای تقویت لهجه زبان فرانسه می‌توانید یکی از ۷‌ روشی که معرفی کردیم را امتحان کنید. ارتباط با دوستان فرانسوی‌زبان در شبکه‌های اجتماعی یکی از بهترین این راهکارهاست. البته، نباید در کنار تمرین تقویت لهجه، تأثیر یادگیری دستور زبان و مطالعه متون فرانسوی را در تقویت مهارت‌های خود دست‌کم بگیرید.

  • صرف فعل در فرانسه

    صرف فعل در فرانسه

    صرف فعل در فرانسه یکی از مراحل مهم یادگیری زبان فرانسوی است. زبان آموزان، در هر مرحله، باید صرف فعل را یاد بگیرند تا بتوانند به این زبان صحبت کنند و بنویسند. در زبان فرانسه، سه نوع فعل وجود دارد که قوانین مشخصی برای صرف کردن‌شان وجود دارد. در این مطلب، هر آنچه باید در مورد صرف فعل در فرانسه بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید!

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    ریشه فعل چیست؟

    ریشه فعل یا Le radical شکل اولیه فعل بدون پسوند است. برای صرف فعل در فرانسه، باید مصدر را با پیشوندهای مختلف پنهان کنیم. برای یافتن ریشه فعل، باید پسوند را از فعل حذف کنیم. 

    سه نوع فعل در زبان فرانسه

    افعال فرانسوی را می‌توان به سه دسته تقسیم کرد:

    افعالی که به -er ختم می‌شوند

    افعالی که به -er ختم می‌شوند با قاعدۀ مشخصی صرف می‌شوند. 

    مثال: manger، aimer، commencer، créer، penser، oublier

    افعالی که به -ir ختم می‌شوند

    صفت فاعلی این افعال به -issant ختم می‌شود. به نمونه‌های زیر توجه کنید:

    • finir (finissant)
    • réussir (réussissant)
    • choisir (choisissant)

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    افعال بی‌قاعده

    افعال بی‌قاعده متعلق به هیچ کدام از گروه‌های بالا نیست. این افعال معمولاً به -ir، -er و -air ختم می‌شوند.. صفت فاعلی این افعال نیز به -ant ختم می‌شوند. 

    نمونه‌‌هایی از افعال بی‌قاعده را در ادامه برای‌تان آورده‌ایم:

    • pouvoir
    • savoir
    • voir
    • vouloir
    • prendre
    • croire
    • mettre
    • attendre
    • découvrir
    • courir
    • offrir

    صرف افعال مهم زبان فرانسوی

    برخی از افعال فرانسوی بسیار پرکاربرد هستند. برای درک این زبان، صحبت کردن به زبان فرانسوی و نوشتن به این زبان، باید این افعال مهم و پرکاربرد را بشناسید. 

    برای کسب اطلاعات بیشتر درباره زبان فرانسه و یادگیری بهتر، اینجا را کلیک کنید.

    فعل parler

    فعل parler به معنای «صحبت کردن» است. معمولاً parler اولین فعلی است که هر زبان آموز یاد می‌گیرد. این فعل به -er ختم می‌شود و از افعال باقاعده است. 

    گذشته استمراریآیندهحال
    parlaisparleraiparleje
    parlaisparlerasparlestu
    parlaitparleraparleil
    parlionsparleronsparlonsnous
    parliezparlerezparlezvous
    parlaientparlerontparlentils

    صفت فاعلی  این فعل parlant است، یعنی ant را به ریشه فعل اضافه می‌کنید.

    گذشته سادهوجه شرطیوجه التزامیوجه التزامی (گذشته استمراری)
    jeparleparleraisparlaiparlasse
    tuparlesparleraisparlasparlasses
    ilparleparleraitparlaparlât
    nousparlionsparlerionsparlâmesparlassions
    vousparliezparleriezparlâtesparlassiez
    ilsparlentparleraientparlèrentparlassent

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    • Je parle français.
    • Tu ne parles pas allemand.
    • Parlez-vous anglais?
    • En Espagne on parle espagnol.
    • Elles parlent chinois

    فعل Aller

    فعل aller به معنای «رفتن» است. از این فعل برای وصف حال‌تان نیز می‌توانید استفاده کنید. 

    وجه التزامی (گذشته استمراری)وجه التزامیوجه شرطیآیندهگذشته استمراریحال ساده
    allasseailleiraisiraiallaisvaisje
    allassesaillesiraisirasallaisvastu
    allâtailleiraitiraallaitvail
    allassionsallionsirionsironsallionsallonsnous
    allassiezallieziriezirezalliezallezvous
    allassentaillentiraientirontallaientvontils

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    • Je vais en cours.
    • Elle allait au théâtre.
    • Vous irez à la boulangerie.
    • Tu irais au magasin.
    • Nous allons presenter l’idee.

    فعل Vouloir

    فعل Vouloir به معنای «خواستن» است. 

    وجه التزامی (گذشته استمراری)وجه التزامیوجه شرطیآیندهگذشته استمراریحال ساده
    voulusseveuillevoudraisvoudraivoulaisveuxje
    voulussesveuillesvoudraisvoudrasvoulaisveuxtu
    voulûtveuillevoudraitvoudravoulaitveutil
    voulussionsvoulionsvoudrionsvoudronsvoulionsvoulonsnous
    voulussiezvouliezvoudriezvoudrezvouliezvoulezvous
    voulussentveuillentvoudraientvoudrontvoulaientveulentils

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    Je veux une orange.

    Nous voulons nous marier bientôt.

    Je voudrais habiter à Paris.

    Je veux manger.

    Il veut une pizza.

    Elle veut du fromage.

    فعل dire

    فعل dire به معنای «گفتن» است. 

    وجه التزامی (گذشته استمراری)وجه التزامیوجه شرطیآیندهگذشته استمراریحال ساده
    dissedisediraisdiraidisaisdisje
    dissesdisesdiraisdirasdisaisdistu
    dîtdisediraitdiradisaitditil
    dissionsdisionsdirionsdironsdisionsdisonsnous
    dissiezdisiezdiriezdirezdisiezditesvous
    dissentdisentdiraientdirontdisaientdisentils

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    • Qu’est-ce que tu dis?
    • Il nous a dit qu’elle part aujourd’hui.
    • Comment dit-on apple en français?
    • Ça te/vous dit une glace?

    فعل aimer

    فعل aimer به معنای «دوست داشتن» است. 

    وجه التزامی (گذشته استمراری)وجه التزامیوجه شرطیآیندهگذشته استمراریحال ساده
    aimasseaimeaimeraisaimeraiaimaisaimeje
    aimassesaimesaimeraisaimerasaimaisaimestu
    aimâtaimeaimeraitaimeraaimaitaimeil
    aimassionsaimionsaimerionsaimeronsaimionsaimonsnous
    aimassiezaimiezaimeriezaimerezaimiezaimezvous
    aimassentaimentaimeraientaimerontaimaientaimentils

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    • J’aime mes sœurs.
    • Il n’aime pas beaucoup l’ail.
    • J’aimerais aller en Russie un jour.
    • Ils s’aiment depuis 10 ans.

    سخن آخر

    صرف فعل در فرانسه اهمیت بسیاری زیادی در مسیر یادگیری زبان فرانسه دارد. از همان ابتدای یادگیری زبان فرانسوی، صرف افعال را به خوبی یاد بگیرید تا وقتی به سطح متوسط یا پیشرفته رسیدید، مشکلی نداشته باشید. صرف افعال فرانسوی در ابتدا ترسناک و دشوار به نظر می‌رسد، اما به مرور زمان و با تمرین و تکرار، می‌توانید صرف این افعال را به خوبی یاد بگیرید و در صحبت کردن و نوشتن نیز، از آن‌ها استفاده کنید. 

  • بهترین کتاب های آموزش زبان فرانسه

    بهترین کتاب های آموزش زبان فرانسه

    در هر کجای مسیر یادگیری زبان فرانسوی باشید، باید به سراغ کتاب های آموزش زبان فرانسوی بروید. هر کدام از کتاب های آموزش زبان فرانسه ویژگی‌های مشخصی هستند و برای سطوح مشخصی طراحی شده‌اند. در این مطلب، از بهترین کتاب های آموزش زبان فرانسه خواهیم دید. با ما همراه باشید!

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    کتاب Best Overall: Practice Makes Perfect: Complete French All-in-One

    مجموعه The Practice Makes Perfect کتاب‌های آموزشی زبان‌های مختلف را منتشر کرده است. اگر مسیر اولیه یادگیری زبان فرانسه را طی کرده‌اید و می‌خواهید ادامه مسیر را بروید، باید به سراغ کتاب Practice Makes Perfect Complete French All-in-One بروید. در این کتاب، 37 درس و بیش از 500 تمرین وجود دارد. به طور کلی، سیستم این کتاب با تمرین و تکرار پیش می‌روید. این کتاب اپلیکیشن نیز دارد که می‌توانید آن را دانلود کنید. اپلیکیشن این کتاب شامل فلش کارت و فایل صوتی است و می‌توانید واژگان جدید و تلفظ را نیز از طریق آن یاد بگیرید. جالب است بدانید بیش از دو میلیون نسخه از این کتاب به فروش رفته است.

    بهترین کتاب های آموزش زبان فرانسه

    کتاب Best for Grammar: Easy French Step-by-Step

    این کتاب، همانطور که از نامش پیدا است، دستور زبان فرانسه را قدم به قدم به شما یاد می‌دهد. در ابتدای کتاب، مفاهیم اولیه را یاد می‌گیرید و رفته رفته، به مفاهیم پیچیده‌تر و پیشرفته‌تر می‌رسید. در این کتاب، بیش از 300 فعل پرتکرار وجود دارد. در این کتاب، تمرین و تکرارهای متعددی وجود دارد و حتی می‌توانید مهارت درک مطلب را نیز در همین کتاب تمرین کنید. خواندن این کتاب بسیار آسان است و شما می‌توانید به راحتی با آن پیش بروید.

    برای کسب اطلاعات بیشتر درباره زبان فرانسه و یادگیری بهتر، اینجا را کلیک کنید.

    کتاب Best for Vocabulary: Barron’s Mastering French Vocabulary: A Thematic Approach

    اگر سطح مبتدی را گذرانده‌اید و می‌خواهید دایره واژگان‌تان را گسترش دهید، این کتاب کمک‌تان خواهد کرد. این کتاب شامل 24 درس در مورد 24 موضوع مجزا است. در هر درس، با یک سری واژگان کاربردی در مورد حوزه‌های مختلف آشنا می‌شوید. برای مثال، کسب و کار، پزشکی، خانه‌داری، غذا و حمل و نقل از موضوعاتی هستند که در این کتاب مطرح شده‌اند. این کتاب ده ساعت فایل صوتی را نیز همراه خود دارد که تلفظ صحیح واژگان را به شما یاد می‌دهد. اگر می‌خواهید واژگان متعدد فرانسوی را یاد بگیرید، بهتر است به سراغ این کتاب بروید.

    کتاب Best for Conversation: French All-in-One for Dummies

    اگر شما هم جزو آن دسته از کسانی هستید که از یادگیری با کتاب‌های Dummies لذت می‌برید، می‌توانید زبان فرانسه را نیز با این مجموعه یاد بگیرید. این کتاب هشتصد صفحه‌ای بسیار کامل و جامع است و یک سی دی به همراه دارد و می‌توانید برای تقویت تلفظ از آن استفاده کنید. با استفاده از این کتاب‌ها، می‌توانید هر چهار مهارت را یاد بگیرید. فرقی نمی‌کند به تازگی شروع به یادگیری زبان فرانسوی کرده‌اید یا این‌که در سطوح پیشرفته یادگیری زبان فرانسه هستید، در هر صورت، می‌توانید.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    کتاب Runner-up, Best for Self-Study: Teach Yourself: French Beginner to Intermediate

    اگر سطح مبتدی زبان فرانسه را گذرانده‌اید و می‌خواهید وارد سطح متوسط شوید، می‌توانید به سراغ این کتاب بروید. دو سی دی نیز همراه این کتاب هست. با استفاده از این کتاب، می‌تواند هر چهار مهارت‌ زبانی‌تان را تقویت کنید. در این کتاب، روند یادگیری از طریق مکالمه، واژگان و دستور زبان پیش می‌رود. در این کتاب، تمرین‌های بسیاری وجود دارد و همه مباحث نیز تکرار می‌شوند.

    کتاب Best for Visual Learners: Complete Language Pack: French

    اگر یادگیری زبان فرانسه با کتاب‌های مصور برای‌تان جذاب است، از این کتاب غافل نشوید. هر درس در مورد موضوع مشخصی است، در واقع، در هر درس واژگان مربوط به مبحث مشخصی را یاد می‌گیرید. این کتاب متشکل از 60 درس است و مطالعه هر کدام نیز فقط 15 دقیقه طول می‌کشد. از مباحث این کتاب می‌توان به کسب و کار، غذا، نوشیدنی، سفر، خریدن کردن و مواردی از دست اشاره کرد. در این درس‌های 15 دقیقه‌ای، می‌توانید واژگان و دستور زبان فرانسه را در کنار یکدیگر یاد بگیرید. همراه با این کتاب می‌توانید اپلیکیشن رایگانی را نیز دریافت کنید و تلفظ صحیح واژگان را نیز از طریق آن متوجه شوید.

    کتاب Best for Study Tips: Fluent in French

    با استفاده از این کتاب، روش صحیح یادگیری زبان فرانسوی را یاد می‌گیرید، همچنین نکات بسیار مهمی را در مورد زبان فرانسوی می‌آموزید. در این کتاب، با مباحث زیر روبه‌رو خواهید شد:

    • برنامه‌ریزی برای مطالعه زبان فرانسه
    • منابع یادگیری زبان فرانسوی
    • روش‌های افزایش سرعت یادگیری زبان فرانسوی
    • روش‌های حفظ انگیزه

    کتاب Best Multimedia: Living Language French, Complete Edition

    این کتاب حاوی 46 درس و تمرین‌های مروری مختلف است. در این کتاب، می‌توانید با فرهنگ مردم فرانسه و دستور این زبان آشنا شوید. همچنین این کتاب سی دی نیز همراه خود دارد که از طریق آن، می‌توانید واژگان جدید یاد بگیرید، مکالمه تمرین کنید و مهارت لیسنینگ را نیز در خودتان تمرین کنید.

    سخن آخر

    تا به این‌جا با بهترین کتاب های آموزش زبان فرانسه آشنا شدید. در مسیر یادگیری زبان فرانسه، باید انواع کتاب آموزش فرانسه را مطالعه کنید تا بتوانید به مرور زمان، به ابعاد مختلف این زبان مسلط شوید. در هر مرحله از یادگیری زبان فرانسه، بهترین کتاب آموزش فرانسه را با توجه به سطح و نیازتان انتخاب کنید تا بتوانید مسیر را درست بروید.

  • اسامی کشورها به فرانسه

    اسامی کشورها به فرانسه

    جهان پر از کشورهای مختلف است و سفر کردن یکی از بهترین راه‌ها برای کسب تجربه است. ملاقات با مردمی از سراسر جهان و آشنایی با فرهنگ‌های مختلف سبب گسترده‌ شدن نگاه‌تان و غنی شدن زندگی‌تان می‌شود. اگر بخواهید در یک کشور فرانسوی‌زبان در مورد کشورتان صحبت کنید یا این‌که با دیگران در مورد کشورهای مختلف صحبت کنید، باید نام کشورها را به زبان فرانسوی بشناسید.

    در این مطلب، از اسامی کشورها به فرانسه برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید!

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    اسم قاره ها به زبان فرانسوی

    پیش از آن‍که به سراغ اسامی کشورها به زبان فرانسه برویم، ابتدا اسامی قاره‌ها را به زبان فرانسه می‌گوییم. به جدل زیر توجه کنید.

    اسم قارهمعادل فرانسوی اسم قارهصفت
    آفریقاAfriqueAfricain
    جنوبگانAntarctique
    آسیاAsieAsiatique
    استرالیاAustralieAustralien(ne)
    اروپاEuropeEuropéen(ne)
    آمریکای شمالیAmérique du NordNord-Américain(e)
    آمریکای جنوبیAmérique du SudSud-Américain(e)

    فهرست کشورها به فرانسه

    در سراسر جهان، قاره‌هایی وجود دارد و هر قاره نیز کشورهای مختلفی را در خود دارد. در ادامه، اسامی کشورهای مختلف را، به تفکیک قاره، برای‌تان خواهیم گفت.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    کشورهای آفریقایی به زبان فرانسه

    ابتدا به سراغ قاره آفریقا و کشورهایش می‌رویم. همانطور که در جدول قسمت قبل مشاهده کردید، Afrique معادل فرانسوی واژه آفریقا است.

    نام کشورنام فرانسوی
    الجزایرAlgérie
    آنگولاAngola
    کامرونCameroun
    کیپ وردCap-Vert
    جمهوری کنگوRépublique du Congo
    جمهوری دموکرات کنگوLa République Démocratique du Congo
    مصرÉgypte
    گینه استواییGuinée équatoriale
    اتیوپیÉthiopie
    غناGhana
    ساحل عاجCôte d’Ivoire
    کنیاKenya
    لیبیLibye
    موریسMaurice
    مراکشMaroc
    موزامبیکMozambique
    نیجریهNigeria
    روانداRwanda
    سنگالSénégal
    سومالیSomalie
    آفریقای جنوبیAfrique du Sud
    سودانSoudan
    تونسTunisie
    اوگانداOuganda
    زیمبابوهZimbabwe

    اسامی کشورهای آمریکایی به فرانسه

    و اما می‌رسیم به قاره آمریکا. معادل فرانسوی قاره آمریکا واژۀ L’Amérique است. در ادامه، از معادل فرانسوی نام کشورها برای‌تان گفته‌ایم.

    اسم فرانسوی کشور نام کشور
    Argentine آرژانتین
    Belize برزیل
    Bolivie بولیوی
    Brésil برزیل
    Canada کانادا
    Chili شیلی
    Colombie کلمبیا
    Costa Rica کاستاریکا
    République Dominicaine جمهوری دومینیکن
    Jamaïque جاماییکا
    Mexique مکزیک
    Panama پاناما
    Pérou پرو
    Trinité et Tobago ترینیداد و توباگو
    Etats-Unis ایالات متحده

    اسامی کشورهای آسیایی به فرانسه

    در آسیا کشورهای متعددی وجود دارد. همانطور که گفتیم، معادل واژۀ آسیا Asie است.. در ادامه، از نام فرانسوی‌شان برای‌تان گفته‌ایم.

    نام کشور نام کشور به فرانسوی
    ارمنستان Arménie
    آذربایجان Azerbaïdjan
    بنگلادش Bangladesh
    کمبوجیه Cambodge
    چین Chine
    هند Inde
    اندونزی Indonésie
    ایران Iran
    عراق Irak
    ژاپن Japon
    اردن Jordanie
    قزاقستان Kazakhstan
    کره شمالی Corée du Nord
    کره شمالی Corée du Sud
    لبنان Liban
    مالزی Malaisie
    مغولستان Mongolie
    میانمار Myanmar
    عمان Oman
    پاکستان Pakistan
    فلسطین Palestine
    فیلیپین Philippines
    قطر Qatar
    عربستان سعودی Arabie Saoudite
    سنگاپور Singapour
    سریلانکا Sri Lanka
    تایلند Thaïlande
    ترکیه Turquie
    امارات متحده عربی Emirats Arabes Unis
    ازبکستان Ouzbékistan
    ویتنام Vietnam
    یمن Yémen

    اسامی کشورهای اروپایی به زبان فرانسوی

    در اروپا نیز کشورهای متعددی وجود دارد، کم جمعیت و پرجمعیت. در ادامه، از اسامی کشورهای اروپایی به فرانسه برای‌تان خواهیم گفت.

    نام کشورها معادل فرانسوی
    آلبانی Albanie
    آندورا Andorre
    اتریش Autriche
    بلژیک Belgique
    بلغارستان Bulgarie
    کروات Croatie
    قبرس Chypre
    جمهوری چک République tchèque
    دانمارک Danemark
    فنلاند Finlande
    فرانسه France
    آلمان Allemagne
    یونان Grèce
    مجارستان Hongrie
    ایسلند Islande
    ایرلند Irlande
    ایتالیا Italie
    لیتوانی Lituanie
    لوکزامبورگ Luxembourg
    هلند Les Pays-Bas
    نروژ Norvège
    لهستان Pologne
    پرتغال Portugal
    رومانی Roumanie
    روسیه Russie
    سیبری Serbie
    اسلواکی Slovaquie
    اسلوانی Slovénie
    اسپانیا Espagne
    سوئد Suède
    سوییس Suisse
    اوکراین Ukraine
    بریتانیا Royaume-Uni

    اسامی کشورهای قاره اقیانوسیه به زبان فرانسوی
    یک قاره باقی می‌ماند، اقیانوسیه. در ادامه، از کشورهای این قاره برای‌تان گفته‌ایم.
    نام کشور نام فرانسوی کشورها
    استرالیا Australie
    ایالات فدرال میکرونزی États fédérés de Micronésie
    فیجی Fidji
    کیریباتی Kiribati
    نیوزیلند Nouvelle-Zélande
    پاپ.آ گینه نو Papouasie-Nouvelle-Guinée
    ساموآ Samoa
    جزایر سلیمان Îles Salomon
    تونگا Tonga
    وانواتو Vanuatu

    ملیت‌ ها به زبان فرانسوی
    بیان ملیت نیز مسئله مهمی است. باید بتوانید ملیت‌تان را نیز به زبان فرانسوی بیان کنید. همچنین، اگر بخواهید در مورد کشورها و ملیت‌ها به زبان فرانسه صحبت کنید، باید هر دو را بدانید. در ادامه، از ملیت به زبان فرانسوی برای‌تان گفته‌ایم.
    ملیت معادل فرانسوی
    اسپانیایی Espagnol(e)
    مکزیکی Mexicain(e)
    آرژانتینی Argentin(e)
    کلمبیایی Colombien(ne)
    پرویی Péruvien(ne)
    پورتوریکویی Porto-ricain(e)
    کاستاریکایی Costaricien(ne)
    آمریکایی Américain(e)
    کانادایی Canadien(ne)
    بریتانیایی Britannique
    فرانسوی Français(e)
    آلمانی Allemand(e)
    ایتالیایی Italien(ne)
    سوییس Suisse
    سوئد Suédois(e)
    استرالیایی Australien(ne)
    ژاپنی Japonais(e)
    چینی Chinois(e)
    هندی Indien(ne)
    آفریقای جنوبی Sud-africain(e)
    مصری Égyptien(ne)
    مراکشی Marocain(e)
    برزیلی brésilien
    اکوادوری équatorien
    ونزوئلایی vénézuélien
    گرجستانی géorgien
    عراقی irakien
    اسرائیلی israélien
    بنگلادشی bangladais
    پاکستانی pakistanais
    سنگاپوری singapourien
    اوگاندایی ougandais


    سخن آخر
    یادگیری اسامی ملیت‌ها و کشورها به فرانسه اصلاً پیچیده نیست، بلکه کافی است یک سری دستورالعمل‌ها و قوانین را بشناسید تا بتوانید آن‌ها را به راحتی انجام دهید. با یادگیری این نام این کشورها، می‌توانید به راحتی، در مورد ملیت‌های مختلف به زبان فرانسوی صحبت کنید. اگر با زبان انگلیسی آشنایی داشته باشید، اسامی فرانسوی کشورها و ملیت‌ها را نیز خیلی سریع‌تر و راحت‌تر یاد خواهید گرفت.