برچسب: گرامر

  • صفت در زبان فرانسه

    صفت در زبان فرانسه

    صفت و کاربرد آن بخش مهمی از دستور زبان فرانسه است. در ابتدای مسیر یادگیری زبان فرانسه، باید صفت و کاربرد صحیح آن را در جمله فرانسوی یاد بگیرید. در زبان فرانسه، به دلیل اینکه اسامی جنسیت دارند، مذکر و مونث هستند، باید صفت را تغییر دهید، سپس در کنار اسم قرار دهید. اما ویژگی‌های صفت در زبان فرانسه چیست؟ اهمیت جنسیت و عدد در زبان فرانسه چیست؟ جایگاه صفت در جمله‌های زبان فرانسه کجا است؟ پرکاربردترین صفت‌ها در زبان فرانسه چیست؟ در این مطلب، هر آنچه باید در مورد صفت در زبان فرانسه بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    صفت در زبان فرانسه چیست؟

    صفت بخش مهمی از جمله است که از آن برای توصیف اسم استفاده می‌کنند. برای مثال، از صفت برای ارائه اطلاعات بیشتر در مورد رنگ، اندازه و شکل اسم استفاده کنید. برای مثال، وقتی می‌گوییم «کت من قرمز است» یا «گربه من چاق است»، واژه‌های «چاق» و «قرمز» صفت‌ هستند.

    قوانین مربوط به جنسیت و عدد در زبان فرانسه

    همانطور که می‌دانید، در زبان فرانسه دو جنسیت وجود دارد: مذکر و مونث. این قانون جنسیت در مورد صفت‌ها نیز صدق می‌کند. باید صفت را بر اساس جنسیت اسامی تغییر دهید. همچنین، باید به تعداد نیز توجه کنید. وقتی از صفت استفاده می‌کنید، باید به جنسیت و تعداد اسم توجه داشته باشید.

    بنابراین صفت‌ها در زبان فرانسه به چهار دسته تقسیم می‌شوند: مفرد مذکر، مفرد مونق، جمع مذکر و جمع مونث.

    ترجمه رسمی مدارک به فرانسه با دارالترجمه نزدیکتر به مدیریت مصطفی شالچی

    یکی از رایج‌ترین صفت‌ها در زبان فرانسوی Bon (به معنای «خوب») است. وقتی می‌خواهید این صفت پرکاربرد را استفاده کنید، باید به جنسیت اسامی توجه داشته باشید. برای مثال، واژه le gâteau (به معنای کیک) مذکر است و واژه la glace (به معنای بستنی) مونث است. به کاربرد این صفت‌ها با اسم استفاده کنید.

    مفرد مذکرLe gâteau est bon
    جمع مونثLes gâteaux sont bons
    مفرد مونثLa glace est bonne
    جمع مونثLes glaces sont bonnes

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    جایگاه صفت در جمله فرانسوی کجاست؟

    اکثر صفت‌های فرانسوی بعد از اسمی که توصیفش می‌کنند قرار می‌گیرند. به مثال‌های زیر توجه کنید:

    من به سخنرانی‌های خسته‌کننده گوش می‌دادم.J’ai écouté le discours ennuyeux
    دکتر بسیار خوب به نظر می‌رسد.Le médecin a l’air gentil

    در صفت‌های مربوط به اعداد، زیبایی، سن، سایز و خوبی استثناهایی وجود دارد. این صفت‌ها قبل از اسم قرار می‌گیرند. در ادامه، برخی از این اسامی و صفت‌ها را برای‌تان آورده‌ایم.

    من یک کتاب جدید خریدم.J’ai acheté un nouveau livre
    این ایده خوبی است.C’est une bonne idée

    وقتی در مورد کاربرد صفت‌ها در زبان فرانسه صحبت می‌کنید، باید چند قانون مهم دیگری را نیز در ذهن داشته باشید.

    برخی از صفت‌ها، بسته به اینکه قبل از اسم قرار بگیرند یا بعد از اسم، معنای‌شان تغییر می‌کند.

    برای مثال، صفت ancient جزو چنین صفت‌هایی است. به مثال‌های زیر توجه کنید:

    معلم قبلی زبان انگلیسی من خوب است.Mon ancien professeur d’anglais est sympathique
    معلم پیر من به زودی بازنشسته خواهد شد.Mon professeur ancien prendra bientôt sa retraite

    از دیگر صفت‎های از این دست می‌توان به موارد زیر اشاره کرد.

    صفت certain اگر قبل از اسم قرار بگیرد، به معنای «خاص» است و اگر بعد از اسم قرار بگیرد به معنای «مطمئن» است.

    صفت même اگر قبل از اسم قرار بگیرد، به معنای «مشابه» است و اگر بعد از اسم بیاید، به معنای «بسیار مشابه» است.

    صفت pauvre اگر قبل از اسم قرار بگیرد، به معنای «بدبخت» است واگر بعد از اسم قرار بگیرد، به معنای «فقیر» است.

    صفت proper اگر قبل از اسم قرار بگیرد، به معنای خوب است و اگر بعد از اسم قرار بگیرد، به معنای «تمیز» است.

    صفت seul اگر قبل از اسم قرار بگیرد، به معنای «تنها» است و اگر بعد از اسم قرار بگیرد، به معنای «به تنهایی» است.  

    می‌خواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟‌اینجا را کلیک کنید:

    صفت‌های پرکاربرد در زبان فرانسوی

    در زبان فرانسوی، یک سری صفت‌های پرکاربرد وجود دارد که با یادگیری‌شان، می‌توانید به راحتی به زبان فرانسوی صحبت کنید. در ادامه، برخی از پرکاربرد صفت‌های فرانسوی را برای‌تان گفته‌ایم.

    کوچکPetit(e)
    بزرگGrand(e)
    جوانJeune
    اولینPremier(ère)
    آخرینDernier(ère)
    ممکنPossible
    دیگرAutre
    جدیدNouveau (nouvelle)
    خوبBon(ne)
    جالبDrôle
    جالبIntéressant(e)
    عالیSuper
    جدیGrave
    زیباBeau (belle)
    قدیمی، باستانیAncien(ne)
    به تنهاییSeul(e)
    مطمئنCertain(e)
    عزیز، گرانCher(ère)
    پیرVieux/vieille
    مهربانGentil(le)

    برخی از صفت‌ها وقتی با اسم همراه می‌شوند، بسته به تعداد و جنسیت، به شیوه‌های مختلف تغییر می‌کند.

    برخی از پرکاربردترین صفت‌ها در زبان فرانسه به پسوندهای زیر ختم می‌شوند. به قوانین دستوری زیر توجه کنید:

    • پسوند بسیاری از صفت‌های منتهی به ieux تبدیل به ieuse می‌شود. برای مثال،  délicieux/délicieuse
    • صفت‌های منتهی به ien تبدیل به ienne می‌شود. برای مثال، australien/australienne
    • بسیاری از صفت‌های منتهی به پسوند er تبدیل به ère می‌شود. برای مثال،  premier/premièr

    سخن آخر

    تا به اینجا، با صفت در زبان فرانسه و کاربرد آن در این زبان آشنا شدید. شکل صفت در زبان فرانسه با توجه به تعداد و جنسیت تغییر می‌کند. بنابراین، باید ابتدا بدانید که جنسیت اسم مورد نظرتان مذکر است یا مفرد. به علاوه، باید بدانید اسم مفرد است یا جمع. پس از آن، می‌توانید صفت را به شیوه درست انتخاب کنید. همچنین معنی برخی از صفت‌ها، با توجه به اینکه قبل از اسم قرار بگیرند یا بعد از اسم، تغییر می‌کند. بنابراین قانون مربوط به صفت در زبان فرانسه را بدانید تا بتوانید به خوبی، از آن‌ها استفاده کنید. بهتر است، در قدم اول، صفت‌های پرکاربرد در زبان فرانسه را بشناسید تا بتوانید در مورد مسائل مختلف به زبان فرانسه صحبت کنید.

  • قید در زبان فرانسه – به زبان ساده + انواع، مثال، تمرین و تلفظ

    قید در زبان فرانسه – به زبان ساده + انواع، مثال، تمرین و تلفظ

    قید یکی از اجزای مهم جمله است و در زبان فرانسه نیز بسیار کاربرد دارد. برای ساختن جمله در زبان فرانسوی، باید با قید و انواع و کاربرد آن آشنا باشید. بدین ترتیب، می‌توانید جمله‌های دقیق و کاملی را بسازید. اما کاربرد قید در زبان فرانسه چیست؟ چگونه قید بسازیم؟در این مطلب، هر آنچه باید در مورد کاربرد قید در زبان فرانسه بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    نقش قید در زبان فرانسه چیست؟

     پیش از آنکه به سراغ قید در دستور زبان فرانسوی برویم، باید بدانیم قید چیست. قید واژه‌ای است که فعل، صفت و دیگر قیدها را توصیف می‌کند. در زبان فرانسه، قیدها پسوند ment می‌گیرند. البته این قانون در مورد همه قیدها در زبان فرانسه صدق نمی‌کند، بلکه در مورد بسیاری از آن‌ها صدق می‌کند.

    چگونه قید در زبان فرانسه بسازیم؟

    برای ساختن قید در زبان فرانسه دو قاعده وجود دارد:

    • صفت را انتخاب کنید. برای مثال،  parfait (به معنای کامل)
    • آن را به حالت مونث ببرید: parfait
    • پسوند ment را به صفت اضافه کنید، parfaitement (به طور کامل)

    بسیاری از این قیدها را می‌توانید با استفاده از همین روش بسازید.

    در مورد صفت‌های منتهی به ant و ent از قانون دیگری پیروی می‌کنند:

    ترجمه رسمی مدارک به فرانسه با دارالترجمه نزدیکتر به مدیریت مصطفی شالچی

    اگر می‌خواهید صفت منتهی به ant را تبدیل به قید کنید، باید پسوند amment را به صفت اضافه کنید. برای مثال، suffisament.

    برای تبدیل صفت‌های منتهی به ent به قید، باید پسوند emment را به واژه اضافه کنید. برای مثال، fréquemment

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    جایگاه قید در جمله فرانسوی کجا است؟

    برای قرار دادن قید در جمله، باید به نوع قید و بافتار جمله توجه کنید. به طور کلی، ساختار قید در جمله فرانسوی به شرح زیر

    است:

    قید+ فعل
    فعل+ قید+ فعل
    قید+ فعل + فعل
    صفت/ قید+ قید
    جمله+ قید

    اکنون، به جمله‌های زیر توجه کنید.

    او به سرعت می‌دود.Il court vite
    او به سرعت می‌دوید.Il a vite couru
    ما به سرعت خواهیم دوید.Nous allons courir vite
    ما خیلی دیر خواهیم رسید.Il arrive trop tard
    گاهی، او به سرعت می‌دود.Parfois, il court vite
    من خیلی خسته هستم.Je suis très fatigué.
    او کاملاً نزدیک من زندگی می‌کند.Il habite tout près de moi.

    انواع قید در زبان فرانسوی

    در زبان فرانسه، ده نوع قید وجود دارد. این قیدها بسته به عملکردشان دسته‌بندی می‌شوند.

    قید مکان

    قید مکان به محل وقوع عمل فعل اشاره دارند. به جدول زیر توجه کنید:

    همه جاPartout
    اینجاIci
    آنجا
    برخی جاهاQuelque part
    بیرونDehors

    قید زمان

    قید زمان به زمان وقوع اتفاق اشاره دارد.

    به زودیBientôt
    اکنونMaintenant
    برای مدت طولانیLongtemps
    تاکنونDéjà
    دیروزHier

    قید مقدار

    در زبان فرانسه، برخی از قیدها به تعداد و مقدار اشاره دارند. به جدول زیر توجه کنید:

    خیلی زیاد، زیادیTrop
    کافیAssez
    زیادTrès
    به ندرتPeu
    خیلی زیادBeaucoup

    می‌خواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟‌اینجا را کلیک کنید:

    قیدهای مقایسه‌ای و عالی در زبان فرانسه

    قیدهای مقایسه‌ای و عالی در زبان فرانسه دو یا چند مورد را با یکدیگر مقایسه می‌کنند.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    کمترMoins
    بیشترPlus
    برابر باAussi
    کمترینLe moins
    بیشترینLe plus

    قید تکرار

    قیدهای تکرار به میزان و تعداد دفعات وقوع هر اتفاق اشاره می‌کند. در جدول زیر، برخی از این قیدها را برای‌تان آورده‌ایم.

    هرگزJamais
    گاهیParfois
    به ندرتRarement
    اغلبSouvent
    همیشهToujours

    قیدهای منفی کنند در زبان فرانسه

    در زبان فرانسه، یک سری از قیدها جمله را منفی می‌کنند.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    هرگزNe… jamais
    منفی کنندهNe…pas
    فقطNe…que
    نه دیگرNe…plus
    به ندرتNe…guère

    قید حالت

    در زبان فرانسه، برخی از قیدها به نحوه انجام کار یا رخ دادن اوضاع اشاره می‌کنند. به جدول زیر توجه کنید:

    به خوبیBien
    به بدیMal
    به سرعتVite
    خوشبختانهHeureusement

    قید در زبان فرانسه چه فرقی با صفت دارد؟

    و اما می‌رسیم به تفاوت میان قید و صفت در زبان فرانسه. صفت و قید، هر دو برای توصیف واژگان به کار می‌روند، اما کارکرد دستوری‌شان متفاوت است. در واقع، هر دو فعل جایگاه برابری ندارند.

    صفت در زبان فرانسه

    از صفت برای توصیف اسم استفاده می‌شود. صفت در زبان فرانسه، از لحاظ تعداد و جنسیت با اسم مطابقت دارد.

    قید در زبان فرانسه

    قید در زبان فرانسه فعل، صفت یا قید دیگری را توصیف می‌کنند. در زبان فرانسه، ظاهر قید تغییر نمی‌کند.

    قید très صفت bon را شرح می‌دهد.Elles ont fait un très bon travail.
    قید bien صفت travailler را شرح می‌دهد.Elles ont bien travaillé.
    قید vraiment قید دیگری را، یعنی bien، وصف کرده است.Elles on vraiment bien travaillé.
    قید heureusement کل جمله را وصف کرده است.Heureusement, elles ont bientôt fini.

    سخن آخر

    تا به اینجا با کاربرد و انواع قید در زبان فرانسه آشنا شدید. به علاوه، تفاوت بین قید و صفت در زبان فرانسه را نیز یاد گرفتید. قید اطلاعات بیشتری را در مورد فعل، قید و صفت در اختیار خواننده قرار می‎‌‌دهد. با یادگیری قید و کاربردهای آن در زبان فرانسه، می‌توانید جملات کاملی را بسازید و توضیحات لازم را در مورد اجزای مختلف جمله ارائه دهید.

  • منفی کردن جمله در زبان فرانسه

    منفی کردن جمله در زبان فرانسه

    منفی کردن جمله از اولین چیزهایی است که هنگام یادگیری هر زبان می‌آموزید. این مسئله در مورد منفی کردن جمله در زبان فرانسه نیز صدق می‌کند. اما چگونه جمله فرانسوی را منفی کنیم؟ قانون منفی کردن جمله در زبان فرانسوی چیست؟ در این مطلب، هر آنچه باید در مورد منفی کردن جمله در زبان فرانسه بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    جمله منفی در زبان فرانسه چیست؟

    در زبان فرانسه، انواع جمله وجود دارد: خبری، امری، سوالی و منفی. بنابراین جمله منفی یکی از انواع جمله در زبان فرانسوی است. وقتی می‌خواهید جمله فرانسه را منفی کنید، دو واژه را پیش رو دارید و باید بسته به منظورتان، باید از یکی از آن‌ها استفاده کنید.

    ساختار جمله منفی فرانسه چیست؟

    وقتی می‌خواهید جمله‌ای را منفی کنید، باید طبق الگوی زیر پیش بروید:

    ne + verb + pas

    دو واژه ne و pas برای منفی کردن جمله در زبان فرانسه لازم هستند. در واقع، فرمول بالا رایج‌ترین فرمول برای منفی کردن جمله در زبان فرانسه است.

    به جدول زیر توجه کنید:

    من فرانسوی یاد گرفتن را دوست دارم.  J’aime apprendre le français
    من فرانسوی یاد گرفتن را دوست ندارم.Je n’aime pas apprendre le français

    یادتان باشد که اگر واژه بعد از ne با حرف صدادار شروع شود، باید ne را کوتاه کنید و تبدیل به n’ کنید.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    به دو مثال دیگر توجه کنید:

    من به زبان فرانسه صحبت می‌کنمJe parle français
    من به زبان فرانسه صحبت نمی‌کنم.je ne parle pas français
    من پنیر دوست دارمJ’aime le fromage
    من پنیر دوست ندارم.je n’aime pas le fromage.

    عبارت ne pas را به همراه مصدر استفاده کنید. در صورت وجود مصدر، دیگر لازم نیست ne pas را تفکیک کنید و جداگانه بنویسید.

    J’ai peur de ne pas savoir.

    ترجمه رسمی مدارک به فرانسه با دارالترجمه نزدیکتر به مدیریت مصطفی شالچی

    قیدهای منفی در زبان فرانسه

     منفی کردن در زبان فرانسه فقط محدود به ne… pas نمی‌شود، بلکه یک سری قیدهای منفی نیز وجود دارد. به عبارت‌های زیر توجه کنید:

    هرگزNe…jamais
    هیچ جاNe…nulle part
    هیچ کسNe…personne
    نه دگیرNe…plus

    بعبارت‌های بالا طبق الگوی قبلی استفاده می‌شوند. به مثال‌های زیر توجه کنید:

    من نمی‌فهمم.Je ne comprends pas.
    او هرگز گوشت نمی‌خورد.Il ne mange jamais de viande.
    او دیگر نمی‌رقصد.Elle ne danse plus.
    ما هیچ چیزی نمی‌بینیم.Nous ne voyons rien.
    آن‌ها کسی را در اینجا نمی‌شناسند.Ils ne connaissent personne ici.

    از دیگر قیدها می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

    نه هنوزPas encore
    نه کلاًPas du tout
    نه همیشهPas toujours

    می‌خواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟‌اینجا را کلیک کنید:

    صفت‌های منفی در زبان فرانسه

    صفت‌های متعددی برای متفی کردن در زبان فرانسه وجود دارد. یادتان باشد صفت‌های منفی ساز در زبان فرانسه باید با توجه به اسم شکل بگیرند. به دو مثال زیر توجه کنید:

    هیچAucun(e)
    هیچNul(le)

    یادتان باشد که واژه null فقط با اسم‌های غیر قابل شمارش به کار می‌رود.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    من هیچ علاقه‌ای ندارمJe n’ai aucun intérêt
    او تجربه‌ای در این حیطه ندارد.Elle n’a aucune expérience dans ce domaine.
    من هیچ آبی پیدا نکردمJe n’ai trouvé nulle eau

    ضمایر منفی در زبان فرانسه

    در زبان فرانسه، دو ضمیر مهم منفی وجود دارد که از آن برای منفی کردن جمله در زبان فرانسوی استفاده می‎‌شود.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    هیچ چیزRien
    هیچ کسPersonne

    به کاربرد این ضمایر در جمله توجه کنید:

    هیچ کس چیزی را نمی‌بیند.Personne n’a rien vu

    حروف تعریف در جمله‌های منفی فرانسه

    تا به اینجا، با روش‌های مختلف برای منفی کردن جمله در زبان فرانسه آشنا شدید. اکنون نوبت به تأثیر جمله منفی بر حروف تعریف می‌رسد.

    اگر در جمله، حروف تعریف نامعین (le، la، l’ و les) وجود داشته باشد، بعد از منفی شدن جمله، هیچ اتفاقی نمی‌افتد. این قانون در مورد au، aux، du و des نیز صدق می‌کند.

    به مثال زیر توجه کنید:

    او کودکانی داردIl a des enfants
    او کودکی نداردIl n’a pas d’enfants

    استفاده از n’importe برای منفی کردن جمله در زبان فرانسه

    استفاده از عبارت n’importe یکی دیگر از عبارت‌ها برای منفی کردن جمله است. در این مورد، هیچ نیازی به pas نیست.

    اصطلاحات پرکاربرد برای منفی کردن جمله در زبان فرانسه

    یک سری اصطلاحات و واژگان در زبان فرانسوی وجود دارد که می‌توانید از آن برای منفی کردن و بیان مفاهیم منفی استفاده کنید.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    چرا نه؟Pourquoi pas
    واقعاً نهPas vraiment
    اصلاًPas du tout
    مشکلی نیستPas de problème
    اینطور نیستN’est-ce pas ?
    نه خیلیPas trop
    نه هنوزPas encore

    هنگام صحبت به زبان فرانسوی، از این عبارت‌ها استفاده کنید تا بتوانید مثل یک گویش‌ور زبان فرانسه صحبت کنید.

    به کاربرد این اصطلاحات در جمله‌های زیر توجه کنید:

    من امروز هیچ کاری برای انجام دادن ندارم.Je n’ai rien du tout à faire aujourd’hui.
    این بهترین انتخاب است، بدون شک.C’est la meilleure option, sans aucun doute.
    هیچ شانسی برای برنده شدن بدون تلاش وجود ندارد.Il n’y a aucune chance de réussir sans effort.
    هیچ کس نمی‌خواهد به آن مهمانی برود.Personne ne veut aller à cette fête.

    سخن آخر

    تا به اینجا، با منفی کردن جمله در زبان فرانسه آشنا شدید. همانطور که مشاهده کردید، روش‌های مختلفی برای منفی کردن جمله و بیان مفاهیم منفی وجود دارد. برای مثال، ne pas، قیدهای منفی، صفت‌های منفی و ضمایر منفی بسیار پرکاربرد هستند. با یادگیری روش‌های مختلف، می‌توانید مثل گویش‌وران زبان فرانسوی صحبت کنید و بنویسید.

  • صفت مقایسه ای و عالی در زبان فرانسوی

    صفت مقایسه ای و عالی در زبان فرانسوی

    صفت مقایسه‌ای در زبان فرانسوی برای وصف تفاوت میان موارد مختلف به کار می‌رود و صفت عالی برای صحبت درباره بهترین مورد. در دستور زبان فرانسه، قوانین مربوط به صفت مقایسه و عالی بسیار واضح است و می‌توانید آن را خیلی زود یاد بگیرید. در این مطلب، از صفت مقایسه ای و عالی در زبان فرانسوی برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    صفت مقایسه ای در زبان فرانسوی

    صفت مقایسه‌ای در زبان فرانسه در مورد ارتباط میان دو چیز می‌پردازد و آن‌ها را مقایسه می‌کند. برای ساختن صفت مقایسه‌ای در زبان فرانسوی، باید واژگان را در فرمول‌های زیر بگنجانید:

    برتری چیزی بر چیز دیگرplus…que
    کمتر بودن چیزی از چیز دیگرmoins…que
    برابریaussi…que
    برابریautant que

    یادتان باشد که این کلمات به تنهایی منظوری را نمی‌رسانند، بلکه باید صفت مناسب را در آن‌ها بگنجانید.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    گربه سیاه بزرگ‌تر از گربه خاکستری است.Le chat noir est plus grand que le chat gris.
    خانه تو کمتر از خانه من گران است.Ta maison est moins chère que ma maison. 
    مونیک به زیبایی ماری است.Monique est aussi belle que Marie.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    جمله قیدی مقایسه ای در زبان فرانسه

    برای مقایسه، می‌توانید از قید و فعل نیز استفاده کنید. به نمونه‌های زیر توجه کنید:

    تو آهسته‌تر از من راه می‌روی.Tu marches plus lentement que moi.
    پیتر گمتر از گیزل می‌خورد.Pièrre mange moins que Giselle.
    من به اندازه فرانکوس مطالعه می‌کنم.Je lis autant que François.

    جمله های اسمی مقایسه‌ای در زبان فرانسه

    در جمله‌های اسمی مقایسه‌ای، وقتی واژه بعدی اسم یا عدد است، باید به جای que از de استفاده کنید.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    گربه‌های او بیشتر از گربه‌های تو است.Il a plus de chats que toi.
    کمتر از صد نفر در مدرسه است.Il y a moins de cent personnes à l’école.

    ترجمه رسمی مدارک به فرانسه با دارالترجمه نزدیکتر به مدیریت مصطفی شالچی

    صفت عالی در زبان فرانسوی

    از صفت عالی در زبان فرانسوی، برای صحبت در مورد بهترین استفاده کنید. برای مثال، بهترین، بزرگ‌ترین، قدیمی‌ترین و مواردی از این دست از صفت‌های عالی هستند. اما چگونه صفت عالی در زبان فرانسوی بسیازیم؟

    به فرمول‌های زیر توجه کنید:

    بالاترین میزانle/la/les plus
    کمترین میزانle/la/les moins

    در این مورد نیز، می‌توانید از صفت، قید و فعل استفاده کنید.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    او بلندترین پسر است.Il est le plus grand garçon.
    او با کمترین میزان صحبت میی‌کند.Louis parle le moins.

    اگر می‎‌خواهید به محل مقایسه اشاره کنید، از حرف اضافه de استفاده کنید.

    می‌خواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟‌اینجا را کلیک کنید:

    به مثال زیر توجه کنید:

    پنیر من خوب است. این [پنیر] بهترین پنیر دنیا است.Mon fromage est bon. C’est le mielleur fromage du monde!
    پیتزای من خوب است. این [پیتزا] بهترین پیتزای جهان است.Ma pizze est bonne. C’est la meilleure pizza de cette ville.
    او بلندترین پسر مدرسه است.Il est le plus grand garçon de l’école.

    صفت های بی قاعده مقایسه ای و عالی در زبان فرانسه

    در مورد صفت‌های تفضیلی و عالی در زبان فرانسوی چند استثنا وجود دارد. در ادامه، از این موارد استثنا برای‌تان خواهیم گفت.

    صفت bon (خوب)

    در دستور زبان فرانسوی، عبارت‌های plus bon و  le plus bon اشتباه است.

    به جای این موراد، باید بگویید Meilleur (صفت تفضیلی) و Meilleur (صفت عالی).

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    کتاب من بهتر از کتاب تو است.Mon livre est meilleur que ton livre.
    کتاب من بهترین [کتاب] است.Mon livre est le meilleur.
    کتاب تو کمتر از کتاب من خوب است.Ton livre est moins bon que mon livre.

    صفت Mauvais (بد)

    برای گفتن بدتر، می‌توانید بگویید plus mauvais…que و برای گفتن بدترین می‌توانید بگویید le mauvais.

    همچنین، می‌توانید بگویید pire و le pire. البته این دو مورد بیشتر در زبان محاوه استفاده می‌شود، نه در نوشتار. به علاوه، این صفت فقط برای اسامی انتزاعی به کار می‌رود.

    به جمله‌های زیر توجه کنید.

    این شراب بدتر از دیگری است.Ce vin est plus mauvais que l’autre.
    دیدگاه او بدتر از [دیدگاه] من است.Son attitude est pire que la mienne. 
    او بدترین است.Elle est la plus mauvaise.
    Ella est la pire.

    صفت Petit (کوچک)

    برای صفت تفضیلی و عالی، می‌توانید به ترتیب، از   plus petit que و  le plus petit برای صحبت در مورد اسامی عینی استفاده کنید.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    من کوچک‌تر از رنارد هستم.Je suis plus petit que Renard.
    من کوچک‌ترین هستم.Je suis le plus petit.

    در مورد اسامی انتزاعی، می‌توانید از moindre que یا le moindre استفاده کنید. این صفت‌ها به معنی «کمتر» هستند.

    به جمله زیر توجه کنید:

    آن قیمت کمتر از قیمت من است.Ce prix est moindre que le mien.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا در دوره‌های ما ثبت‌نام کنید!”

    مشاهده دوره‌های آموزش زبان فرانسه

    سخن آخر

    تا به اینجا، با صفت مقایسه ای و عالی در زبان فرانسوی آشنا شدید. همانطور که مشاهده کدید، فرمول ساختن این صفت‌ها در زبان فرانسوی بسیار واضح است، بنابراین، کافی است چند فرمول را به یاد بسپارید و چند مورد استثنا را نیز یاد بگیرید تا بتوانید هر آنچه را می‌خواهید با یکدیگر مقایسه کنید.