رمان برای یادگیری زبان فرانسوی
لذت یادگیری زبان فرانسوی با رمان را از دست ندهید! ادبیات فرانسوی آنقدر غنی است که هر زبان آموز، با هر سلیقه و روحیهای، میتواند شاهکارهای مختلفی را در آن بیابد و از خواندن آن لذت ببرید. اگر به رمان علاقه دارید، باید بدانید تنوع رمانهای فرانسوی بسیار زیاد است. فرقی نمیکند به کدام ژانر و کدام دوره تاریخی علاقه دارید، در هر صورت، میتوانید از خواندن رمان مورد علاقهتان اذت ببرید. به علاوه، بسیاری از رمانهای فرانسوی نیز به زبان فارسی ترجمه شدهاند و حتی اگر علاقهمند به یادگیری ترجمه فرانسوی باشید، میتوانید از این رمان برای رسیدن به این هدف استفاده کنید. اما بهترین رمان برای یادگیری زبان فرانسوی چیست؟ در این مطلب، به معرفی بهترین رمان ها برای یادگیری زبان فرانسوی خواهیم پرداخت. با ما همراه باشید!
مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه میدهد تا با اطمینان ثبتنام کنید!
رمان کوتاه Le Petit Prince
اول از همه، به سراغ رمان کوتاه و محبوب Le Petit Prince یا شازده کوچولو، اثر آنتوان دو سنت اگزوپری، میرویم. این رمان کوتاه فرانسوی از پرخوانندهترین رمانها در سراسر جهان است و به زبانهای مختلف نیز ترجمه شده است. این رمان برای مبتدیان نیز بسیار مناسب است و با خواندن آن، میتوانید واژگان کاربردی زبان فرانسوی را یاد بگیرید.
مترجمان بزرگی مانند محمد قاضی، احمد شاملو و ابوالحسن نجفی این رمان فرانسوی را به زبان فارسی ترجمه کردهاند.
رمان L’Étranger
آلبر کامو از محبوبترین و مشهورترین نویسندگان فرانسوی زبان است و رمان L’Étranger یا بیگانه نیز از بهترین آثار کامو است. اگر به رمان مدرن و پوچگرایی علاقه دارید، از این رمان جذاب فرانسوی غافل نشوید. زبان این رمان ساده است و زبان آموزان سطح متوسط میتوانند به راحتی، آن را بخوانند و درک کنند.
رمان بیگانه را لیلی گلستان به زبان فارسی ترجمه کرده است.
آمادهاید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!
رمان Voyage au bout de la nuit
رمان Voyage au bout de la nuit، اثر فردیناند سلین از شاهکارهای ادبیات فرانسه است. سبک نوشتار سلین نویسندگان فرانسوی و غیرفرانسوی متعددی را در سراسر جهان را تحت تأثیر خود قرار داده است. این رمان راوی داستان سفر مردی جوان به آفریقا و ایالات متحده آمریکا در دوران جنگ جهانی دوم است. پیرنگ این رمان پیچیده است و واژگانش دشوار، از این رو، خواندن آن فقط به زبان آموزان سطح پیشرفته پیشنهاد میشود.
این رمان را فرهان غبرایی به زبان فارسی ترجمه کرده است.
رمان Madame Bovary
رمان Madame Bovary یا مادام بوواری، اثر گوستاو فلوبر، یکی دیگر از شاهکارهای ادبیات فرانسه است که هر خوانندهای را جذب خود میکند. این رمان جذاب راوی داستان زندگی زنی جوان است که سرنوشت غمانگیزی دارد. در این رمان، میتوانید با پیدایش فرهنگ بورژوازی و تأثیر آن بر زندگی مردم طبقه متوسط فرانسه آشنا شوید. علاوه بر آن، میتوانید تصویری روشن را از سبک زندگی مردم و جامعه فرانسه در دوره زندگی فلوبر مشاهده کنید.
اگر میخواهید واژگان ادبی زبان فرانسه را یاد بگیرید و بتوانید مثل یک فرانسوی زبان تحصیلکرده و اهل ادبیات بنویسید و صحبت کنید، از رمان مادام بوواری غافل نشوید.
رمان مادام بوورای را مهدی سحابی و مهستی بحرینی به زبان فارسی ترجمه کردهاند.
میخواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟اینجا را کلیک کنید:
رمان Le Petit Nicolas
رمان Le Petit Nicolas یا نیکولا کوچولو یکی دیگر از گزینههای مناسب برای زبان آموزان سطح مبتدی است. اگر میخواهید با سبک زندگی دهه 1950 در فرانسه و چگونگی پرورش کودکان در آن دوره آشنا شوید، نیکولا کوچولو برایتان بسیار جذاب خواهد بود. این رمان کودک را گلی امامی به فارسی ترجمه کرده است.
رمان Les Misérables
رمان Les Misérables یا بینوایان، اثر ویکتور هوگو، از شاهکارهای ادبیات فرانسه است که در دهههای مختلف، خوانندگان بسیاری را جذب خود کرده است. این رمان تاریخی شما را با جامعه فرانسه در اوایل قرن نوزدهم آشنا میکند. اگر به تاریخ و فرهنگ فرانسه علاقه دارید، این شاهکار ویکتور هوگو را از یاد نبرید.
رمان بینوایان را حسینقلی خان مستعان، چندین دهه پیش، به فارسی ترجمه کرده است. در سالهای اخیر نیز، محمدرضا پارسایار، مترجم خوب زبان فرانسه، این رمان فرانسوی را به زبان فارسی ترجمه کرده است.
رمان Le Père Goriot
رمان Le Père Goriot، اثر بالزاک، یکی دیگر از شاهکارهای ادبیات فرانسه است. بالزاک 93 رمان، نمایشنامه و داستان کوتاه را در کارنامه خود دارد و رمان باباگوریو یکی از بهترین آثار وی است. در این رمان، با پاریس قرن نوزدهم و زندگی مردم در آن دوره آشنا خواهید شد. بالزاک نویسندهای ریزبین است و جزئیات شگفت انگیزی را در داستانهایش به تصویر میکشد. اگر در سطح متوسط هستید، از خواندن این رمان بسیار لذت خواهید برد.
از بهترین ترجمههای این رمان فرانسوی به فارسی میتوان به ترجمه مهدی سحابی اشاره کرد.
رمان Le Comte de Monte Cristo
رمان Le Comte de Monte Cristo، اثر الکساندر دوما، زندگی شخصیتهای مختلف و ماجراجوییهایشان را به تصویر میکشد. رمان کونت مونت کریستو 2000 صفحه است، از این رو، اگر حوصله خواندن رمانهای بلند فرانسوی را دارید، به سراغ این رمان جذاب بروید. بعد از مطالعه این رمان فرانسوی، خواهید دید چقدر دایره واژگانتان گستردهتر شده است و میتوانید به راحتی به زبان فرانسوی بخوانید، بنویسید و صحبت کنید. این رمان برای زبان آموزان سطح متوسط به بالا مناسب است.
این رمان را ذبیحالله منصوری به فارسی ترجمه کرده است.
چند نکته در مورد یادگیری زبان فرانسوی با استفاده از رمان
پیش از آنکه رمان فرانسوی مورد نظرتان را انتخاب کنید و شروع به خواندن آن کنید، بهتر است چند نکته را بدانید:
- رمان فرانسوی متناسب با سطحتان را انتخاب کنید
- رمان فرانسوی متناسب با علاقهتان را انتخاب کنید
- به دنبال یافتن تک تک واژگان در فرهنگ لغت فرانسوی نباشید و فقط معنای واژگان کلیدی و مهم را بیابید
- درک کلی متن کافی است و به دنبال درک تک تک جملهها نباشید
- به ساختار جملهها توجه کنید تا رفته رفته، دستور زبان فرانسوی در ذهنتان تثبیت شود
- به زمان جملهها توجه کنید
- به تاریخ و فرهنگ فرانسه نیز توجه داشته باشید تا علاوه بر زبان، با این موارد نیز آشنا شوید
با رعایت نکات فوق، از خواندن رمان مورد نظرتان خسته و دلسرد نخواهید شد.
سخن آخر
تا به اینجا، با بهترین رمان ها برای یادگیری زبان فرانسوی آشنا شدید. استفاده از رمان برای یادگیری زبان فرانسوی باعث میشود بتوانید دایره واژگان فرانسویتان را گسترش دهید و ساختار جملات فرانسوی را نیز یاد بگیرید. علاوه بر این ها، مطالعه رمان باعث تقویت سریع مهارت خواندن و درک مطلب نیز خواهد شد. همانطور که مشاهده کردید، بسیاری از شاهکارهای ادبیات فرانسه به زبان فارسی نیز ترجمه شدهاند. بهترین ترجمه هر رمان را انتخاب کنید تا بتوانید فن ترجمه فرانسوی را نیز یاد بگیرید. بدین ترتیب، با مطالعه رمان فرانسوی، میتوانید با ادبیات، فرهنگ و تاریخ فرانسه آشنا شوید، زبان فرانسه را یاد بگیرید و ترجمه ادبی را نیز یاد بگیرید.