دسته: زبان آلمانی

  • مکالمه آلمانی در رستوران

    چه قصد سفر به آلمان را داشته باشید، چه نداشته باشید، در روند یادگیری زبان آلمانی، باید مکالمه آلمانی در رستوران را یاد بگیرید. مکالمه در رستوران و کافه و سفارش دادن بخش از زبان است که هر زبان آموز باید آن را بدانید. یک سری جمله‌ها در زبان آلمانی وجود دارد که اگر آن‌ها را بشناسید، می‌توانید با خیال راحت، وارد رستوران شوید، میز رزرو کنید، غذای مورد علاقه‌تان را سفارش دهید و در انتها، صورت‌حساب‌تان را نیز پرداخت کنید.در این مطلب، از مکالمه آلمانی در رستوران برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

    غذاهای سنتی آلمانی

    آلمانی از آن کشورهایی است که هر گوشه‌اش غذاهای سنتی مختص به خودش را دارد و در رستوران‌های محلی، می‌توانید آن‌ها را سفارش دهید و میل کنید.

    برای مثال، در برمن، می‌توانید Labskaus میل کنید. این غذا را با گوشت، ذرت، شاه‌ماهی، چغندر، پوره سیب‌زمینی درست می‌کنند و می‌توانید آن را به همراه نیمرو و خیارشور میل کنید. در شهر مکلنبورگ-فورپومرن، غذای Grööner Hein میل کنید که ترکیب هیجان‌انگیزی دارد: گلابی، ژامبون و لوبیا.

    آداب انعام دادن در رستوران های آلمان

    انعام دادن در رستوران‌های آلمان مرسوم است، درست مثل رستوران‌های ایران. انعام (Trinkgeld) در رستوران‌های آلمان تقریباً 5 تا 10 درصد کل صورت‌حساب‌تان است. معمولاً مبلغ انعام بیش از دو یورو نمی‌شود.

    اما یادتان باشد که نباید این مبلغ را روی میز بگذارید و بروید، بلکه باید آن را به همراه صورت‌حساب‌تان پرداخت کنید. بنابراین باید ریاضی‌تان خوب باشد. مثلاً اگر مبلغ غذای‌تان 11.20 یورو است، باید dreizehn یورو پرداخت کنید و به پیشخدمت نیز اطلاع دهید. برای مثال، می‌توانید بگویید:

    سیزده یورو پرداخت خواهم کرد، ممنونم.Auf dreizehn, bitte.

    جمله‌ها و عبارت‌های ضروری برای مکالمه آلمانی در رستوران

    اجازه دهید مسیر میان‌بری را پیش برویم. یک سری عبارت‌ها و جمله‌‌ها در زبان آلمانی وجود دارد که مکالمه در رستوران را برای‌تان آسان می‌کند. با حفظ کردن این جمله‌ها، می‌توانید در رستوران یا کافه سفارش دهید و متوجه صحبت‌های پیشخدمت نیز بشوید. در ادامه، از این جمله‌ها و عبارت‌ها برای‌تان گفته‌ایم.

    یک میز برای دو نفر لطفاًEinen Tisch für zwei, bitte.

    وقتی وارد کافه یا رستوران می‌شوید، ممکن است همه میزها پر باشد و مجبور شوید منتظر بمانید. در این شرابط، باید به پیشخدمت بگویید چند نفر هستید و به میز چند نفره نیاز دارید. با استفاده از این جمله می‌توانید منظورتان را بیان کنید.

    منو لطفاً!Die Speisekarte, bitte?

    وقتی سر میز می‌نشینید، نوبت به درخواست منو و سفارش دادن غذا می‌رسد. با این جمله، می‌توانید از پیشخدمت بخواهید منو را برای‌تان بیاورد.

    پیشنهاد شما چیست؟Was empfehlen Sie?

    اگر با غذاهای موجود در منو آشنایی ندارید یا اینکه می‌خواهید بهترین غذاهای رستوران را بشناسید، می‌توانید با این سوال را از پیشخدمت بپرسید. اگر پیشخدمت دوست یا آشنای‌تان است، می‌توانید از جمله‌ای غیررسمی استفاده کنید: Was empfiehlst du?

    الان می‌خواهم سفارش دهم.Ich möchte jetzt bestellen.

    اگر می‌خواهید توجه پیشخدمت را به خودتان جلب کنید، می‌توانید از جمله بالا استفاده کنید.

    اگر تصمیم‌تان را گرفته‌اید و غذای مورد نظرتان را انتخاب کرده‌اید، می‌توانید اسم غذا را بگویید، درست مثل جمله زیر.

    ماهی می‌خواهم لطفاًIch hätte gern den Fisch bitte
    پیش‌غذا نمی‌خواهید؟Möchten Sie eine Vorspeise?

    در این مرحله، ممکن است پیشخدمت در مورد پیش‌غذا از شما بپرسد. از پیش‌غذاهای آلمانی می‌توان به  Rollmops (ترشی شاه ماهی با پیاز و غوره)، Weizenbier (پنیر آبجویی) یا رولت گوشت و پنیر اشاره کرد.

    غذای گیاهی دارید؟Haben Sie vegetarische Gerichte?

    اگر گیاهخوار باشید، حتماً این سوال را از پیشخدمت خواهید پرسید. غذاهای گیاهی در آلمان بسیار پرطرفدار هستند و در اکثر رستوران‌ها نیز غذاهای گیاهی متنوعی سرو می‌شود.

    من نوشیدنی می‌خواهمIch hätte gern etwas zu trinken.

    اگر نوشیدنی می‌خواهید، از جمله بالا استفاده کنید. انواع نوشیدنی در رستوران‌های آلمان یافت می‌شود و Radler (ترکیب لیموناد و آبجو) یکی از محبوب‌ترین آن‌ها است. این نوشیدنی مخصوص روزهای گرم تابستان است.

    من قهوه می‌خواهم.Ich hätte gern einen Kaffee. 

    اگر به کافه رفتید، می‌توانید با این جمله قهوه سفارش دهید.

    غذای‌تان را دوست داشتید؟ خوشمزه بود؟Hat es Ihnen geschmeckt?

    در انتها، پیشخدمت از شما این سوال را می‌پرسد تا نظرتان را در باره آنچه میل‌ کرده‌اید بدانید. شاید هم این سوال را می‌پرسد تا انعام بیشتری به او بدهید! برای پاسخ به این سوال، می‌توانید از عبارت‌های زیر استفاده کنید:

    عالی بودPrima!
    بد نبودSo la la
    خیلی خوب نبودNicht so gut
    چیز دیگری لازم ندارید؟Sonst noch etwas?

    ممکن است پیشخدمت چند بار سر میزتان بیاید و از شما بپرسد که آیا سفارش دیگری دارید یا خیر.

    اگر دوست داشته باشید، می‌توانید بعد از صرف غذا، Nachtisch (دسر) سفارش دهید.

    صورت حساب لطفاًZahlen, bitte!

    اکنون نوبت به  Rechnung   یا صورت حساب می‌رسد. جالب است بدانید که قیمت غذا در بسیاری از رستوران‌های آلمان گران است.

    سخن آخر

    تا به این جا، با مکالمه آلمانی در رستوران آشنا شدید و جمله‌ها و عبارت‌های ضروری را برای انجام این مکالمه یاد گرفتید. با استفاده از این جمله‌ها، می‌توانید در کافه یا رستوران‌های آلمان، میز رزرو کنید، غذا یا نوشیدنی سفارش دهید و صورت‌حساب را نیز درخواست کنید و هزینه و انعام را نیز پرداخت کنید.

  • صفت در زبان آلمانی

    کاربرد صفت در هر زبانی پیرو یک سری قانون مشخص است.  هنگام یادگیری زبان آلمانی نیز، برای استفاده از صفت و توصیف کردن هر اسم، باید قانون کاربرد صفت در دستور زبان آلمانی را بدانید. سه نوع صفت در زبان آلمانی وجود دارد و هر کدام از آن‌ها نیز کارکرد مشخصی دارند. علاوه بر این‌ها، در زبان آلمانی نیز صفت‌های برابری، تفضیلی و پایه وجود دارد که دانستن آن‌ها برای هر زبان آموز ضروری است. در این مطلب، هر آنچه باید در مورد صفت در زبان آلمانی بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

    صفت در زبان آلمانی چیست؟

    در زبان آلمانی، مثل هر زبان دیگری، صفت یا Adjektive واژه‌هایی وصف‌کننده هستند. صفت باعث می‌شود اطلاعات بیشتری را در مورد شخص، مکان یا اجسام به دست بیاورید.

    سه نوع صفت در زبان آلمانی  وجود دارد. نوع صفت در این زبان بسته به جایگاهش در جمله مشخص می‌شود:

    • صفت مستقیم (attributive): قبل از اسم قرار می‌گیرد
    • صفت خبر (predicative): بعد از افعال sein، bleiben و warden قرار می‌گیرد.
    • صفت قیدی (adverbial) با همه افعال دیگر استفاده می‌شود.

    با توجه به نوع صفت، می‌توانید صفت تفضیلی و صفت عالی نیز بسازید.

    انواع صفت در زبان آلمانی

    در زبان آلمانی، صفت به همراه اسم یا فعل به کار می‌رود. در ادامه، جزئیات بیشتری را در مورد انواع صفت در زبان آلمانی برای‌تان گفته‌ایم.

    صفت به همراه اسم در زبان آلمانی

    در دستور زبان آلمانی، صفت قبل از اسم قرار می‌گیرد و انتهای صفت نیز بسته به حالت جمله و جنسیت و اسم تغییر می‌کند.

    اگر صفت قبل از اسم ظاهر شود، به آن صفت مستقیم (attributives Adjektiv) می‌گوییم. به مثال‌های زیر توجه کنید:

    دلقک دیوانه‌ای در میدان بازار وجود دارد.Auf dem Marktplatz steht ein verrückter Clown.

    در جمله بالا، حالت فاعلی، حرف تعریف نامعین، اسم مذکر (منتهی به er) را مشاهده می‌کنید.

    دلقک بادکنک‌های رنگی می‌فروشد.Der Clown verkauft bunte Luftballons.

    در جمله بالا، حالت آکوزیتیو و اسم جمع (منتهی به e) را مشاهده می‌کنید. هیچ حرف تعریفی نیز در جمله وجود ندارد.

    صفت به همراه فعل در زبان آلمانی

    در زبان آلمانی، صفت را با فعل همراه می‌کنیم.

     ترکیب صفت با یک سری از افعال فعل صفت خبری (prädikative Adjektive) را می‌سازد. معمولاً صفت خبری بعد از افعال sein، bleiben و warden قرار می‌گیرد.

    دلقک دیوانه است.Der Clown ist verrückt.

    در زبان آلمانی، صفت قیدی (adverbiale Adjektive) با دیگر افعال ترکیب می‌شود و چگونگی انجام عمل را شرح می‌دهد.

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    او سریع راه می‌رود.Er läuft schnell.
    او خیلی خوب شعبده‌بازی می‌کند.Er jongliert gut.

    صفت تفضیلی و عالی در زبان آلمانی

    در زبان آلمانی، از صفت تفضیلی (Steigerungsformen) برای مقایسه کردن اسم‌ها یا بیان برتری استفاده می‌شود.

    در زبان آلمانی، سه نوع صفت تفضیلی وجود دارد:

    • پایه (positive Form)
    • تفضیلی (Komparativ)
    • عالی (Superlativ)

    برای مثال، صفت‌های schön، schöner و am schönsten، به ترتیب، پایه، تفضیلی و عالی هستند.

    مقایسه با صفت‌های پایه در زبان آلمانی

    در زبان آلمانی، از صفت‌های پایه به همراه so….wie برای مقایسه کردن استفاده می‌کنیم.

    یک دلقک به بامزگی دیگری است.Der eine Clown ist so lustig wie der andere.

    برای مقایسه با صفت‌های پایه، می‌توانید از موارد زیر استفاده کنید.

    • genauso … wie
    • nicht so … wie
    • fast so … wie
    • doppelt so … wie
    • halb so … wie

    صفت تفضیلی در زبان آلمانی

    از صفت تفضیلی در زبان آلمانی (der Komparativ) برای مقایسه دو شخص، دو مکان و دو جسم استفاده کنید.

    برای ساختن صفت تفضیلی در زبان آلمانی، باید er را به صفت اضافه کنید.

    به جدول زیر توجه کنید:

    معنیصفت تفضیلیمعنیصفت
    جالب‌ترlustigerجالبlustig
    کوچک‌ترkleinerکوچکklein

    در زبان آلمانی، همه افعال با er شکل می‌گیرند، نه با mehr.

    به جدول زیر توجه کنید:

    صفت تفضیلی اشتباهصفت تفضیلی صحیحصفت
    mehr interessantinteressanterinteressant
    mehr akrobatischakrobatischerakrobatisch

    بعد از صفت‌های تفضیلی، از als (از) استفاده می‌شود.

    این دلقک چابک‌تر از [دلقک] دیگری است.Dieser Clown ist akrobatischer als der andere.

     صفت تفضیلی آلمانی با je … desto/umso

    اگر بخواهید رابطه همسان میان دو چیز را نشان دهید یا از وابستگی آن‌ها به یکدیگر بگویید، می‌تونید از ساختارهای زیر استفاده کنید:

    • je … desto
    • je … umso

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    هر چه دلقک‌ها بامزه‌تر باشند، صدای کودکان بالاتر می‌رود.  Je lustiger die Clowns sind, desto lauter werden die Kinder.

    در جمله بالا، عبارت je از عبارت‌های وابسته است و در آن، فعل به انتهای عبارت منتقل می‌شود. عبارت desto/umso عبارت اصلی است. در اینجا، فعل دقیقا بعد از صفت تفضیلی می‌آید.

    صفت عالی در زبان آلمانی

    در زبان آلمانی، صفت عالی (der Superlativ) به بالاترین درجه از یک صفت اشاره می‌کند. برای مثال، در زبان فارسی، می‌توان به بهترین، بلندترین، کوتاه‌ترین و زیباترین اشاره کرد.

    برای ساختن صفت عالی در زبان آلمانی، باید طبق فرمول زیر عمل کنید:

    am + …-sten

    به مثال‌های زیر توجه کنید:

    معنیصفت عالیمعنیصفت
    جالب‌ترینam lustigstenجالبlustig

    به کاربرد این صفت در جمله توجه کنید:

    من فکر می‌کنم دلقک جالب‌ترین است.Ich fand den Clown am lustigsten.

    اکنون به مثال‌ دیگر توجه کنید:

    این جالب‌ترین دلقک است.Das ist der lustigste Clown.

    سخن آخر

    تا به اینجا، با کاربرد صفت در زبان آلمانی آشنا شدید. همانطور که متوجه شدید، در دستور زبان آلمانی، با سه نوع صفت مواجه هستیم که باید آن‌ها را بشناسید تا بتوانید اسامی را وضف کنید. به علاوه، باید صفات تفضیلی آلمانی را نیز یاد بگیرید تا بتوانید در مورد مسائل مختلف حرف بزنید و هر آنچه را می‌خواهید وصف و مقایسه کنید.

  • خداحافظی به زبان آلمانی

    خداحافظی به زبان آلمانی به اندازه سلام و احوالپرسی اهمیت دارد. در واقع، خداحافظی یا وداع کردن به زبان آلمانی درست مثل سلام و احوالپرسی کردن در مکالمه ضروری است. اگر مکالمه آلمانی را با شیوه صحیح شروع کنید، اما نتوانید آن را با واژه‌ مناسب به انتها برسانید، یعنی یک جای کار ایراد دارد. اما شیوه خداحافظی به زبان آلمانی چگونه است؟ در این مطلب، هر آنچه باید در مورد خداحافظی به زبان آلمانی بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

    خداحافظی رایج در زبان آلمانی

    در زبان آلمانی، دو واژه رایج برای خداحافظی کردن وجود دارد:

    • Tschüss
    • Auf Wiedersehen

    این دو کلمه معانی کاملاً متفاوتی دارند، اما مردم به طور معمول از آن‌ها استفاده می‌کنند، بدون اینکه توجهی به معنا و کاربرد آن داشته باشند.

    در زبان آلمانی، عبارت Auf Wiedersehen کمی طولانی است و پیچیده به نظر می‌رسد. ترجمه واژه به واژه این عبارت «تا وقتی دوباره همدیگر را ببینیم» است و همانطور که مشاهده می‌کنید، معنای بسیار جالب و عمیقی دارد. اگر در حال یادگیری زبان آلمانی هستید، بهتر است واژه‌های رسمی و بلند را نیز یاد گبیرید. تعداد کلمات طولانی و ترکیبی در زبان آلمانی بسیار زیاد است، از این رو، باید به مرور، ذهن‌تان را به یادگیری چنین واژگانی عادت دهید. در ضمن، استفاده از چنین عبارتی حاکی از آن است که دیدار دوباره‌ای وجود دارد.

    خداحافظی به زبان آلمانی پشت تلفن

    اما چگونه  پشت تلفن خداحافظی کنیم؟ جالب است بدانید که آلمانی‌ها پشت تلفن نیز از جمله مشابهی برای خداحافظی کردن استفاده می‌کنند. خب آنان طبیعتاً پشت تلفن همدیگر را نمی‌بینند، بنابراین از عبارت Auf Wiederhören استفاده می‌کنند. در زبان آلمانی، فعل wiedersehen به معنای «دیدار مجدد» است و فعل wiederhören به معنای شنیدن مجدد. در نتیجه، می‌توان این جمله را به «دوباره صدای یکدیگر را می‌شنویم» ترجمه کرد.

    بسیاری از اشخاص نیز از عبارت Wir sprechen uns برای خداحافظی کردن استفاده می‌کنند. این عبارت می‌گوید به زودی با هم صحبت می‌کنیم. بنابراین، دو عبارت زیر برای خداحافظی کردن مناسب هستند.

    خداحافظ (پشت تلفن)Auf Wiederhören.
    به زودی صحبت خواهیم کرد.Wir sprechen uns.

    کوتاه ترین واژه برای خداحافظی به زبان آلمانی

    دومین واژه رایج برای خداحافظی به زبان آلمانی Tschüss است. می‌توان گفت Tschüss رایج‌ترین واژه است و ریشه در زبان لاتین دارد. در زبان رومی، واژه‌های مشابهی نیز برای خداحافظی کردن وجود دارد:

    • Adios
    • Adieu
    • Adeu
    • Adé

    همه واژه‌های بالا به معنای خدا هستند.

    معنی دقیق واژۀ Tschüss «خدا همراهت باشد» است. امروز، به دلایل مذهبی، کاربرد Tschüss برای خداحافظی کردن خیلی کمتر شده است، اما هنوز از پرکاربردترین عبارت آلمانی برای خداحافظی کردن است.

    آرزوی داشتن یک روز خوب برای دیگران

    اگر می‌خواهید به زبان آلمانی به کسی بگویید «روز خوبی داشته باشی»، می‌توانید از عبارت einen schönen Tag استفاده کنید. رایج‌ترین عبارت آلمانی برای بیان چنین چیزی Schönen Tag noch است. در واقع، با این جمله، به شخص مورد نظرتان می‌گویید ادامه روز خوب است.

    واژه noch به معنای هنوز است، اما در این مورد، به معنی «ادامه روز» است.

    اگر روز به انتها رسیده است، می‌توانید از عبارت Schönen Abend noch به معنای «شبخیر» استفاده کنید.

    بنابراین در چنین بافتاری، می‌توانید از عبارت‌های زیر استفاده کنید:

    روز خوبی داشته باشیEinen schönen Tag.
    روز خوبی داشته باشیSchönen Tag noch.
    عصر خوبی داشته باشیSchönen Abend noch.

     خداحافظی کردن با عبارت bis در زبان آلمانی

    با استفاده از واژه bis می‌توانید با عبارات و واژگان خودتان خداحافظی کنید. برای مثال، اگر می‌خواهید بگویید «دوشنبه همدیگر را می‌بینیم»، می‌توانید بگویید bis Montag (تا دوشنبه). یا اگر می‌خواهید بگویید «فردا می‌بینمت»، می‌توانید بگویید «bis morgen» یا تا فردا.

    از این عبارت برای همه ایام هفته می‌توانید استفاده کنید:

    تا دوشنبهBis Montag
    تا سه شنبهBis Dienstag
    تا چهارشنبهBis Mittwoch
    تا پنج‌شنبهBis Donnerstag
    تا جمعهBis Freitag
    تا شنبهBis Samstag
    تا شنبهBis Sonntag

    مراقب خودت باش به زبان آلمانی

    وقتی می‌خواهید به زبان آلمانی بگویید مراقب خودت باش، از عبارت Mach’s gut استفاده کنید. این عبارت از عبارت‌های رسمی برای خداحافظی کردن است.

    شبخیر به زبان آلمانی

    اگر می‌خواهید مکالمه را با عبارت شبخیر به پایان برسانید، می‌توانید از عبارت Guten Abend به معنای شبخیر استفاده کنید. همچنین وقتی قرار است به رختخواب بروید، می‌‌توانید از این عبارت استفاده کنید.

    خداحافظی کردن به آلمانی برای زمان نامعلوم

    معلوم نیست مخاطب‌تان را مجدداً خواهید دید یا خیر، می‌توانید از عبارت Lebe wohl به معنی «زندگی خوبی داشته باشی» استفاده کنید. البته این عبارت قدیمی است و امروز، چندان استفاده نمی‌شود.

    سخن آخر

    تا به اینجا، با خداحافظی به زبان آلمانی آشنا شدید. هماطنور که مشاهده کردید، واژه‌ها و عبارت‌های متعددی برای خداحافظی به زبان آلمانی وجود دارد. بسته به موقعیت، اعم از رسمی و غیررسمی، و زمانی از روز که در آن قرار دارید، می‌توانید عبارت مناسب را برای خداحافظی به زبان آلمانی انتخاب کنید. با یادگیری عبارت‌های مختلف برای خداحافظی کردن، رفته رفته، می‌توانید مثل گویش‌وران زبان آلمانی مکالمه کنید.

  • حروف ربط در زبان آلمانی

    اگر در حال یادگیری زبان آلمانی هستید و می‌خواهید این زبان را مثل آلمانی زبانان حرف بزنید و جمله بلند بسازید، باید به فکر یادگیری حروف ربط در زبان آلمانی باشید. در واقع، کاربرد حرف اضافه در زبان آلمانی ضروری است و باید آن‌ها را یاد بگیرید.  در این مطلب، از حروف ربط در زبان آلمانی برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

    حرف ربط در زبان آلمانی چیست؟

    حرف ربط در زبان آلمانی، همانطور که از نامش پیدا است، اجزای مختلف جمله را به یکدیگر ربط می‌دهد. حروف ربط آلمانی باعث حفظ ترتیب اجزای جمله می‌شوند. به مثال زیر توجه کنید:

    من دندان‌هایم را مسواک می‌زنم و به تخت‌خواب می‌روم.Ich putze mir die Zähne und geheins Bett.

    در جمله بالا، حرف اضافه und است.

    به مثال‌های زیر توجه کنید.

    تو واقعاً زیبا هستی، اما یک کم زیادی کوچک هستی.Du bist wirklich sehr hübsch, aber ein bisschen zu klein.
    من باید به به خانه پیش همسرم می‌رفتم، زیر او مرایض است.Ich musste zu meiner Frau nach Hause, weil sie krank ist.
    او به [حرف] والدینش گوش نکرد و از این رو، در حبس خانگی است.Er hat nicht auf seine Eltern gehört, deshalb hat er Hausarrest.

    حروف ربط وابسته و حروف ربط هم پایه

    حروف ربط در زبان آلمانی به دو دسته تقسیم می‌شود:

    حروف ربط وابسته (subordinating conjunction)

     حروف ربط هم پایه (coordinating conjunction)

    هر کدام از انواع حروف وابسته در زبان آلمانی کاربرد و ویژگی‌های مختص به خودشان را دارند. در ادامه، از این حروف و کاربردشان برای‌تان خواهیم گفت.

    حروف ربط هم پایه در زبان آلمانی

    حروف ربط وابسته در زبان آلمانی همان حروفی هستند که بر ترتیب لغات جمله تأثیری نمی‌گذارند، اما واژگان و عبارت‌ها را به یکدیگر وصل می‌کنند. در ادامه، از انواع حروف ربط وابسته در زبان آلمانی و کاربردشان در جمله برای‌تان خواهیم گفت.

    حرف ربط Und (و)

    حرف ربط und  برای برقراری ارتباط میان واژه‌ها و عبارت‌های مربوط به یک گروه استفاده می‌شود.

    به جمله زیر توجه کنید:

    من موز، سیب و گلابی دوست دارم.Ich mag Bananen, Äpfel und Birnen.

    حرف ربط oder   (یا)

    حرف تعریف oder به معنی «یا» است و امکان انتخاب بین چند گزینه را به مخاطب می‌دهد.

    آیا به سینما خواهیم رفت یا فیلمی را در خانه نگاه می‌کنیم؟Gehen wir ins Kino oder schauen wir etwas Zuhause?

    حرف ربط aber (اما)

    حرف ربط aber برای محددود کرد عبارت اول یا بیان ایده‌ای مخالف با آن استفاده می‌شود.

    ما به ایالات متخده آمریکا می‌رویم، اما نه به نیویورک.Wir fahren in die USA, aber nicht nach New York.

    حرف ربط denn (زیرا)

    حرف ربط den، به معنی «زیرا»، برای بیان دلیل چیزی به کار می‌رود.

    من زبان آلمانی می‌خوانم، زیر می‌خواهم به اتریش نقل مکان کنم.Ich lerne Deutsch, denn ich möchte nach Österreich ziehen.

    حرف ربط Beziehungsweise (به ترتیب)

    حرف ربط Beziehungsweise ارتباط میان دو یا چند چیز را نشان می‌دهد. به مثال زیر توجه کنید:

    من در حال خواندن سه زبان هستم، به ترتیب، ایتالیایی، اسپانیایی و پرتغالی.Ich lerne drei Sprachen, beziehungsweise Italienisch, Spanisch und Portugiesisch.

    حرف ربط Sondern (اما)

    حرف اضافه Sondern به معنای «اما» است و همان کاربرد این کلمه را در زبان فارسی دارد.

    او دوست ندارد به باشگاه برود، اما ترجیح می‌دهد برود و بدود.Er geht nicht gerne ins Fitnessstudio, sondern geht lieber joggen.

    حروف ربط وابسته در زبان انگلیسی

    حروف رب وابسته در آلمانی عبارت وابسته‌ای (Nebensatz) را شکل می‌دهند که ترتیب واژگان جدیدی را ایجاد می‌کنند و مهمتر از آن، به خودی خود معنایی نداند، بلکه به عبارت اصلی (Hauptsatz) نیاز دارند. وقتی حرف ربط وابسته وارد جمله می‌شود، ترتیب جمله کلاً عوض می‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌شود، اما به طور کلی، در زبان آلمانی، در عبارت‌های اصلی، باید فعل در جایگاه دوم قرار می‌گیرد و در عبارت وابسته، فعل در انتهای جمله قرار می‌گیرد، درست مثل فرمول زیر:

    حرف ربط + فاعل + ادامه جمله + فعل

    در ادامه، برخی از حروف ربط وابسته در زبان آلمانی را همراه با مثال برای‌تان آورده‌ایم.

    حرف ربط Wenn (اگر، وقتی)

    از این حرف ربط در جملات شرطی استفاده کنید.

    به ساحل خواهم رفت اگر وقت داشته باشم.Ich gehe an den Strand, wenn ich Zeit habe.
    وقتی ورزش می‌کنم، همیشه استراحت می‌کنم.Immer wenn ich Sport mache, bin ich entspannt.

    حرف ربط Als  (وقتی که)

    از حرف ربط als برای جمله‌های مربوط به زمان گذشته استفاده می‌کنیم.

    وقتی جوان بودم، هنوز موطلایی بودم.Als ich klein war, war ich noch blond.

    حرف ربط Weil و da (زیرا)

    این دو حرف ربط به معنای زیر هستند و برای نشان دادن دلیل عبارت دیگر استفاده می‌شوند.

    دیر کردم چون صدای زنگ ساعتم را نشنیدم.Ich bin zu spät, weil/da ich meinen Wecker nicht gehört habe.

    حرف ربط Dass (که)

    از حرف ربط dass برای ارائه توضیحات بیشتر در مورد عبارت اصلی استفاده کنید.

    می‌دانم که حال‌تان خوب نیست.Ich weiß, dass du keine Lust hast.

    حرف ربط Falls (اگر)

    از حرف ربط falls برای ساختن عبارت یا جمله شرطی استفاده کنید.

    اگر وقت داشتی، بیا.Falls du Zeit hast, komm vorbei.

    حرف ربط Ob (اگر، یا)

    ار حرف ربط ob برای پرسیدن سوالات غیرمستقیم استفاده کنید.

    او می‌خواهد بداند که آیا شما نیز می‌آیید یا خیر.Er will wissen, ob du auch kommst.

    حرف ربط Obwohl (گرچه)

    از حرف ربط obwohl برای وصف شرایطی که به نتیجه‌ای غیرمنتظره ختم می‌شود استفاده کنید.

    او یک تلفن خرید، گرچه پولی نداشت.Er hat ein Handy gekauft, obwohl er nicht das Geld hat.

    حرف ربط Damit (بنابراین)

    از این کلمه ربط برای بیان هدف انجام اقدام ذکرشده در عبارت اصلی استفاده کنید.

    بیشتر تمرین کردم تا بتوانم سالم‌تر شوم.Ich trainiere mehr, damit ich gesünder werde.

    حرف ربط Bevor (قبل)

    حرف ربط bevor برای توصیف آنچه بعد از عملی در عبارت اصلی رخ داده است استفاده می‌شود.

    پیش از یادگیری زبان آلمانی، می‌خواهم ابتدا اسپانیایی را یاد بگیرم.Bevor ich Deutsch lerne, möchte ich erst einmal Spanisch lernen.

    حرف ربط  Nachdem  (بعد)

    حرف ربط Nachdem برای اشاره به آنچه قبل از عمل انجام شده در عبارت اصلی رخ داده است استفاده می‌شود.

    پس از آنکه آپارتمانم را تمیز کردم، برای خرید به فروشگاه رفتم.Nachdem ich meine Wohnung geputzt hatte, bin ich einkaufen gegangen.

    سخن آخر

    تا به اینجا، باحروف ربط در زبان آلمانی آشنا شدید. همانطور که مشاهده کردید، دو نوع حرف ربط در زبان آلمانی وجود دارد (حروف ربط وابسته و حروف ربط همپایه) و هر کدام کاربرد مختص به خودشان را دارند. اگر این حروف را همراه با مثال‌شان یاد بگیرید، تا همیشه در ذهن‌تان خواهد ماند. از همان ابتدای مسیر یادگیری زبان آلمانی، این حروف ربط را یاد بگیرید تا رفته رفته، به همه آنها مسلط شوید.

  • فصل ها به زبان آلمانی

    یکی از مهم‌ترین ابعاد یادگیری زبان جدید آشنایی با فرهنگ مردم کشوری است که زبان مورد نظرتان در آن رایج است. یکی از این ابعاد فصل‌های سال است که یکی در پس دیگری می‌آیند و می‌روند. برخی از کشورها در همه فصول سال گرم هستند و فقط در برخی از فصول باران می‌بارد و برخی دیگر از فصل‌های سال خشک هستند. در برخی از کشورها، ژوئن تا آگوست تابستان است و در برخی دیگر دسامبر تا فوریه تابستان است. در هر فصل نیز جشن‌های متعددی وجود دارد. اگر در حال یادگیری زبان آلمانی هستید، حتماً دوست دارید در مورد مردم آلمان و فرهنگ آن‌ها بدانید. در این مطلب، هر آنچه باید در مورد فصل‌های سال و ماه‌های آن بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

    معادل آلمانی فصل های سال

    در زبان فارسی و انگلیسی، فقط یک واژه برای مفهوم فصل وجود دارد» فصل و season. اما در زبان آلمانی، بیش از یک واژه وجود دارد و هر کدام از این واژگان نیز کاربرد مختص به خودشان را دارد. اگر می‌خواهید در مورد یکی از چهار فصل سال در زبان آلمانی صحبت کنید، باید از واژه Jahreszeiten استفاده کنید. ترجمه واژه به واژه این عبارت برابر است با: «اوقات سال». رایج‌ترین واژه برای اشاره به فصل‌های سال همین واژه است، اما واژه‌های دیگری نیز وجود دارد که هر کدام کاربرد مختص به خودشان را دارند:

    فصل (چهار فصل)Die Jahreszeit
    فصل (برای گل‌ها و سبزیجات)Die Saison
    فصل (مثلاً فصل مهاجرت)Die Zeit

    در جدول زیر معادل آلمانی فصل‌های سال را مشاهده کنید:

    بهارDer Frühling / das Frühjahr
    تابستانDer Sommer
    پاییزDer Herbst
    زمستانDer Winter

    فصل بهار در زبان آلمانی

    در زبان آلمانی، واژه Frühling معادل فصل بهار است. در کشورهای آلمانی زبان، فصل بهار با سرما همراه است. در این فصل، بسیاری از افراد نوسانات خلقی نیز دارند. مهمترین جشن در فصل بهار عید پاک (Easter) است. معادل آلمانی عید پاک Ēostre است. آلمانی در مراسم عید پاک، آغاز فصل جدید را جشن می‌گیرند و معمولاً تخم مرغ و خرگوش نیز، نماد باروری و زندگی جدید، در مراسم‌شان وجود دارد.

    جالب است بدانید Easter Bunny آلمانی است و برای اولین بار، نامش در قصه‌های آلمانی آمده است. در دهه 1700، مهاجران این کاراکتر را با خودشان به آمریکا بردند.

    مراسم های کشورهای آلمانی زبان در فصل بهار

    روز هشتم مارچروز جهانی زنWeltfrauentag
     روز دروغ آوریلDer erste April
    اولین یکشنبه بعد از اولین ماه کامل در فصل بهارروز عید پاکOstern
    سی‌ام آوریلروز بزرگداشت سنت والپوگیسWalpurgisnacht
    دومین یکشنبه ماه میروز مادرMuttertag

    واژه‌های مربوط به فصل بهار در زبان آلمانی

    Blumenگل ها
    Neues Lebenزندگی تازه
    Vogelgesangآواز پرنده
    Eierتخم مرغ
    Sonnig, aber kühlآفتابی، اما سرد
    Grünسبز
    Frischتازه
    Neuجدید

    فصل تابستان در زبان آلمانی

    در زبان آلمانی واژه sommer معادل فصل تابستان در زبان آلمانی است. در این فصل هوا گرم است و در آلمان، معمولاً به 15 درجه سانتی گراد می‌رسد.

    مراسم های کشورهای آلمانی زبان در فصل تابستان

    روز پدر چهل روز بعد از مراسم عید پاک برگزار می‌شود.روز پدرVatertag
    روز یکم آگوستروز ملی سوئیسNationalfeiertag der Schweiz
    پانزدهم آگوستروز ملی لینخنشتاینNationalfeiertag Liechtensteins

    واژگان آلمانی مربوط به فصل تابستان

    Heißگرم
    Sonnigآفتابی
    Trockenخشک
    Durstigتشنه
    Der Sonnenscheinتابش خورشید
    Der Strandساحل
    Die Hitzeدما
    Schwimmenشنا کردن

    فصل پاییز در زبان آلمانی

    در زبان آلمانی، واژه Herbst معادل واژه پاییز است. پاییز در همه کشورهای آلمانی زبان فصلی رنگارنگ است.

    مراسم های کشورهای آلمانی زبان در فصل پاییز

    این جشن در اواسط سپتامبر، به مناسبت شروع ماه اکتبر، برگزار می‌شود.جشن اکتبرOktoberfest
    سوم اکتبر، به مناسبت سالگرد اتحاد آلمان غربی و آلمان شرقی در سال 1990روز اتحاد آلمانTag der Deutschen Einheit
    26 اکتبرروز ملی اتریشNationalfeiertag in Österreich

    واژگان آلمانی مربوط به فصل پاییز

    برگ هاBlätter
    خشکسالیDie Ernte
    کدو حلواییDer Kürbis
    سوپDie Suppe
    جغدDie Eule

    فصل زمستان در زبان آلمانی

    تعطیلات فصلی در آلمان در فصل زمستان شروع می‌شود. در این تعطیلات، مردم وقت‌شان را کنار خانواده و دوستان صمیمی‌شان می‌گذرانند و غذاهای خوشمزه آلمانی می‌خورند.

    مراسم های کشورهای آلمانی زبان در فصل زمستان

     یکشنبه منتهی به کریسمس avdnt استAdvent
    روز پنجم دسامبر، کودکان کفش‌های‌شان را کنار پنجره می‌گذارند تا صبح روز ششم دسامبر، پر از شکلات شود.روز سنت نیکولاسNikolaus
    روز 24 دسامبر. در این روز، اعضای خانواده در کنار یکدیگر شام می‌خورند، کودکان اشعار کریسمس را از حفظ می‌خوانند و زیر درخت کریسمس به یکدیگر هدیه می‌دهند.کریسمسHeiligabend
    25 دسامبراولین روز کریسمس1. Weihnachtsfeiertag
    26 دسامبردومین روز کریسمس2. Weihnachtsfeiertag
    16 فوریهروز ولنتاینValentinstag
    یکم ژانویهروز سال نوNeujahr

    واژگان آلمانی مربوط به فصل زمستان

    برفDer Schnee
    یخDas Eis
    شال گردنDer Schal
    دستکشHandschuhe
    آدم برفیDer Schneemann
    پتوDie Decke

    سخن آخر

    تا به اینجا، با فصل ها به زبان آلمانی آشنا شدید. در هر کدام از کشورهای آلمانی زبان، هر کدام از فصول سال  مراسم و حتی واژگان مختص به خودشان را دارند. با یادگیری واژگان مربوط به هر فصل، می‌توانید به راحتی در مورد مسائل مختلف مربوط به هر فصل شرکت کنید.

  • مکالمه آلمانی در فرودگاه

    سفر به آلمان تجربه بسیار جذابی است، اما اگر نتوانید در der Flughafen یا فرودگاه به زبان آلمانی صحبت کنید، در بدو ورود، شرایط کمی برای‌تان دشوار خواهد شد. اما اگر یک سری واژه‌ها و عبارت‌های مشخص را بشناسید، می‌توانید به راحتی کارهای لازم را در فرودگاه انجام دهید، در صورت لزوم، به زبان المانی با دیگران مکالمه کنید و سوالات لازم را به این زبان بپرسید.  در این مطلب، از واژه‎‌ها و عبارت‌های ضروری برای مکالمه آلمانی در فرودگاه برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

    پیش از رفتن به فرودگاه چه چیزهایی را آماده کنیم؟

    وقتی می‌‌خواهید راهی das Flugzeug شوید، باید یک سری مدارک را آماده کنید و با خودتان ببرید. در ادامه، فهرستی از این وسایل ضروری و معادل آلمانی‌شان را برای‌تان گفته‌ایم.

    پاسپورتReisepass
    ویزاVisum
    کارت واکسنImpfpass
    کارت شناساییPersonalausweis
    بلیط هواپیماFlugtickets oder Buchungsbestätigung
    بیمه سفرReiseversicherung
    پولLandeswährung
    تلفن همراه و شارژرHandy und Ladegerät

    واژه های ضروری آلمانی در مورد فرودگاه و پرواز

    وقتی وارد فرودگاه می‌شوید، باید یک سری واژگان را بدانید تا بتوانید ترمینال را پیدا کنید، بار را تحویل دهید و دیگر کارهای لازم را انجام دهید. در جدول زیر، از این واژگان آلمانی برای‌تان گفته‌ایم.

    فرودگاهder Flughafen
    ترمینالdas Terminal
    سالن ترانزیتdie Abflugshalle
    رفتن، حرکت کردنder Abflug
    بارdas Gepäck
    خروجder Ausgang
    ورودیder Eingang

    چک این در فرودگاه به زبان آلمانی

    وقتی وارد فرودگاه یکی از شهرهای آلمان می‌شوید، باید یک سری مراحل بازرسی را طی کنید. برای گذر از این مراحل، باید یک سری واژگان و اصطلاحات را بشناسید:

    چک اینdas Einchecken
    کارت پروازdie Bordkarte
    صندلیder Sitzplatz
    پاسپورتder Reisepass
    کنترل پاسپورتdie Passkontrolle
    ویزاdas Visum
    اضافه بارÜbergepäck
    مامور مهاجرتder Einwanderungsbeamte/die Einwanderungsbeamtin

    مکالمه آلمانی هنگام سوار شدن هواپیما

    وقتی می‌خواهید سوار هواپیما شوید و حرکت کنید، باید یک سری واژگان و اصطلاحات را بشناسید. به جدول زیر توجه کنید:

    گیتdas Gate
    سوار شدنdas Boarden
    فرودگاهdas Flugzeug
    زمان حرکتdie Abflugzeit
    تأخیرdie Verspätung
    پرواز مستقیمder Anschlussflug
    توقف موقت، توقف میان راهLayover

    جمله های ضروری برای مکالمه آلمانی در فرودگاه

    تا به اینجا، با یک سری واژه آلمانی برای مکالمه در فرودگاه آشنا شدید، اکنون نوبت به یادگیری جمله می‌رسد. در جدول زیر، یک سری جمله ضروری برای مکالمه آلمانی در فرودگاه برای‌تان آورده‌ایم.

    ببخشید، کانتر چک این کجاست؟Entschuldigung, wo ist der Check-In Schalter?
    چگونه به سمت گیت بروم؟Wie komme ich zum Gate?
    بار من گم شده است.Mein Gepäck ist verloren gegangen.
    پروازم کنسل شده است.Mein Flug wurde gestrichen.
    آیا به ویزا نیاز دارم؟Brauche ich ein Visum?
    ویزا چند وقت اعتبار دارد؟Wie lange ist das Visum gültig?
    چند تکه بار می‌توانم همراه خودم ببرم؟Wie viele Gepäckstücke kann ich mitnehmen?
    باید 15 دقیقه قبل ازحرکت، در گیت باشید.Sie müssen 15 Minuten vor Abflug am Gate sein.
    شما به ویزا نیازی نخواهید داشت.Sie brauchen kein Visum.
    باید [داخل] کیف‌تان را بگردم.Ich muss Ihre Tasche durchsuchen.
    چه چیزی در کیف‌تان دارید؟Was haben Sie in Ihrer Tasche?
    می‌توانم یک پتو داشته باشم؟Kann ich eine Decke bekommen?

    وقتی سوار هواپیما می‌شوید، یک سری سوال برای‌تان پیش می‌آید. با یادیگری جمله‌های زیر، می‌توانید سوال‌تان را بپرسید یا درخواست‌تان را مطرح کنید. همچنین باید یک سری جمله‌ها را نیز بلد باشید، تا متوجه پاسخ بشوید.

    پرواز چقدر طول می‌کشد؟Wie lange ist der Flug?
    توقف چقدر طول می‌کشد؟Wie lange ist der Zwischenstop?
    آیا وعده غذایی گرم سرو می‌کنید؟Werden Sie eine warme Mahlzeit servieren?
    ما یک میان وعده سرد و شام سرو خواهیم کرد.Wir werden einen kalten Snack und Abendessen servieren.
    بارتان خیلی سنگین است.Ihr Gepäck ist zu schwer.
    آیا پرواز شلوغ است؟Ist der Flug sehr voll?

    برخی از اشخاص دوست دارند روی صندلی کنار پنجره بنشینند و به صحنه شهر نگاه کنند و برخی دیگر ترجیح می‌دهند روی صندلی کنار راهرو بنشینند. اگر شما نیز دوست دارید صندلی‌تان را انتخاب کنید، باید یک سری اصطلاح را بشناسید تا بتوانید جمله مناسب را بیان کنید. همچنین باید متوجه پاسخ احتمالی مخاطب‌تان نیز بشوید.  به جدول زیر توجه کنید:

    صندلی کنار پنجرهder Fensterplatz
    صندلی وسطMittelplatz
    صندلی کنار راهروder Gangplatz
    می‌خواهم یک صندلی کنار پنجره داشته باشم لطفاًIch möchte bitte einen Fensterplatz haben.
    متاسفانه صندلی کنار پنجره نداریمLeider haben wir keine freien Fensterplätze mehr.
    می‌خواهم یک صندلی کنار راهرو داشته باشم لطفاًIch möchte bitte einen Gangplatz haben.

    سخن آخر

    یادگیری مکالمه آلمانی در فرودگاه بسیار ضروری است. برای اینکه بتوانید به راحتی، به زبان آلمانی در فرودگاه صحبت کنید، باید یک سری واژگان ضروری را یاد بگیرید تا بتوانید جمله بسازید و صحبت کنید. اگر به دستور زبان آلمانی تسلط کافی ندارید، بهتر است علاوه بر یادگیری واژگان مربوط به فرودگاه و پرواز، یک سری جمله آلمانی را نیز حفظ کنید تا بتوانید در صورت لزوم از آن‌ها استفاده کنید و مجبور نشوید برای ساختن جمله آلمانی فکر کنید.

  • آزمون FSP آلمان

    یکی از آزمون‌هایی که داوطلبان تحصیل در آلمان برای شرکت در آن اقدام می‌کنند آزمون FSP آلمان است. شرکت در آزمون FSP مستلزم داشتن یک سری شرایط مشخص است. اگر شما نیز قصد شرکت در این آزمون را دارید، بهتر است این آزمون را بشناسید، با مباحث آن آشنا شوید و نمره قبولی در آن را بدانید تا بتوانید موفق شوید. در این مطلب، هر آنچه باید در مورد آزمون آزمون FSP آلمان بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

    آزمون FSP آلمان چیست؟

    آزمون FSP (Feststellungsprüfung) از آزمون‌های زبان آلمانی است و کسانی که قصد تحصیل در دانشگاه‌های کشور آلمان را دارند می‌توانند در این آزمون شرکت کنند. این آزمون مثل کنکوری برای ورد به دانشگاه‌های آلمانی و تحصیل در مقطع کارشناسی است.

    چه کسانی باید در آزمون FSP شرکت کنند؟

    کسانی که در کشورهای عضو اتحادیه اروپا تحصیل کرده‎اند و مدرک دیپلم‌شان را از دبیرستان‌های این کشور دریافت کرده‌اند لازم نیست در آزمون FSP شرکت کنند، چرا که مدرک آن‌ها در کشور آلمان قابل قبول است.

    برای شرکت در آزمون FSP، باید یک سری شرایط را داشته باشید. سن‌تان بالاتر از 18 باشد، مدرک دیپلم را اخذ کرده باشید، دوره دو ساله کالج را در آلمان گذرانده باشید، مدارک و مشخصات مورد نظر را در وبسایت ثبت کرده باشید و مدرک معتبر زبان آلمانی نیز داشته باشید.

    هزینه شرکت در آزمون FSP چقدر است؟

    برای شرکت در آزمون FSP آلمان باید هزینه مشخصی را بپردازید. معمولاً هزینه شرکت در آزمون FSP 200 یورو است.

    شرایط شرکت در آزمون FSP چیست؟

    همانطور که گفتیم، آزمون FSP برای است که خارج از اتحادیه اروپا تحصیل کرده‌اند. پیش از شرکت در این آزمون، باید دو ترم در کالج تحصیل کرده باشید.

    آزمون FSP برای رشته های مختلف

    دانش آموزان از رشته‌های مختلف می‌توانند در این آزمون شرکت کنند. به طور کلی، دوره‌های مختلف در آلمان به دسته‌های مختلف تقسیم می‌شود:

     گروه G: رشته‌های علوم انسانی و هنر (G-course)

    گروه T: ریاضیات و مهندسی (T-course)

    گروه W: مدیریت، اقتصاد و جامعه شناسی (W-course)

    گروه M: پزشکی، پیراپزشکی و زیست شناسی (M-course)

    گروه S: زبان و زبانشناسی (S-course)

    برای تحصیل در هر کدام از این رشته‌ها، باید علاوه بر تسلط به زبان المانی، درس‌های رشته مورد نظر را نیز بدانید تا بتوانید نمره ققابل قبول را کسب کنید.

    چگونه در آزمون  FSP شرکت کنیم؟

    برای شرکت در آزمون FSP، باید مدارک لازم را گردآوری کنید، آن‌ها را اسکن کنید و در نهایت، در وبسایت مورد نظر، بارگذاری کنید. در این قسمت ثبت نام به اتمام نخواهد شد، بلکه مدارک و مضخصات‌تان از سوی نهاد مورد نظر تأیید شود تا مجوز شرکت در آزمون برای‌تان صادر شود.

    یادتان باشد که مدارکی مانند گواهی تحصیلی، مدارک تحصیلی (دانشنامه و و ریزنمرات) و پاسپورت را به زبان آلمانی یا انگلیسی ترجمه رسمی کنید و به نهاد مورد نظر ارائه دهید.

    آزمون FSP چه زمانی برگزار می‌شود؟

    آزمون FSP سالی دو بار برگزار می‌شود: یک بار در اوایل ماه آوریل و بار دیگر در ماه اکتبر. بسته به تصمیم‌تان برای زمان ورود به دانشگاه، باید در یکی از این دو تاریخ در آزمون شرکت کنید.

    نمره دهی در آزمون FSP

    داوطلبان آزمون FSP در نهایت نمره بین 1 تا 5  را کسب می‌کنند. نمره یک بالاترین سطح است و نمره پنج پایین‌ترین سطح. بنابراین اگر می‌خواهید از بهترین دانشگاه‌های آلمان پذیرش بگیرید، باید نمره‌تان به یک نزدیک‌تر باشد.

    ویزای تحصیلی آلمان برای شرکت در آزمون FSP

    برای شرکت در آزمون FSP، باید ویزای آلمان را دریافت کرده باشید.

    منابع آزمون FSP چیست؟

    برای شرکت در آزمون FSP، باید منابع شخصی را بر اساس رشته تحصیلی‌تان انتخاب کنید.

    آیا آزمون FSP دشوار است؟

    اما آیا آزمون FSP دشوار است؟ نمی‌توان پاسخ صریح و دقیقی را به این سوال داد. اگر به زبان المانی تسلط کافی داشته باشید و درون رشته تحصیلی‌تان را در کالج به صورت دقیق مطالعه کرده باشید، به راحتی، می‌توانید به سوالات این آزمون پاسخ دهید و نمره قابل قبول را نیز کسب کنید.

    مدت اعتبار مدرک آزمون FSP

    مهلت اعتبار نتیجه آزمون FSP یک سال است و در صورت نیاز به این مدرک، باید دوباره در آزمون شرکت کنید. بنابراین بهتر است دقیقاً زمانی در این آزمون شرکت کنید که قرار است آن را به دانشگاه مورد نظرتان ارائه دهید.

    سخن آخر

    تا به اینجا با آزمون FSP آلمان آشنا شدید. همانطور که مشاهده کردید، برای ورود به دانشگاه های آلمان و تحصیل در مقطع کارشناسی، باید در این آزمون شرکت کرده باشید و نمره قابل قبول را نیز کسب کرده باشید. آزمون FSP برای رشته‌های مختلف برگزار می‌شود، از هنر و ریاضی گرفته تا مدیریت و پزشکی. بنابراین علاوه بر تسلط به زبان المانی و اخذ مدرک معتبر این زبان، باید به رشته‌ خودتان نیز تسلط داشته باشید. در ضمن، یادتان باشد پیش از شرکت در این آزمون المانی، باید دو سال در یکی از کالج‌های کشور آلمان تحصیل کرده باشید.

  • معرفی آزمون DSH

    کشور آلمان زمینه تحصیل را برای دانشجویانی از سراسر جهان فراهم کرده است. در هر رشته‌ای که بخواهید تحصیل کنید، می‌توانید با خیال راحت، راهی کشور آلمان شوید و در یکی از بهترین دانشگاه‌های این کشور ادامه تحصیل دهید، فقط کافی است زمینه آن را فراهم کنید. یکی از چیزهایی که برای تحصیل در آلمان نیاز دارید شرکت در آزمون زبان آلمانی اخذ مدرکی معتبر است. یکی از معتبرترین آزمون‌های زبان آلمانی DSH است، به خصوص برای کسانی که قصد ادامه تحصیل در کشور آلمان را دارند. در واقع، مدرک DSH یکی از مجوزهای لازم برای تحصیل در آلمان است. اما آزمون DSH چیست؟ چگونه در آزمون DSH شرکت کنیم؟

    در این مطلب، برای‌تان خواهیم گفت آزمون DSH چیست و چگونه باید برای شرکت در آن آماده شوید.  

    آزمون DSH چیست؟

    پیش از هر چیزی، باید بدانیم آزمون DSH چیست! آزمون DSH (Deutsche Sprachprüfung für nook Hochschulzugang) از معتبرترین ازمون‌های آکادمیک زبان آلمانی است و تقریباً همه کسانی که قصد ادامه تحصیل در دانشگاه‌های کشور آلمانی و دیگر کشورهای آلمانی زبان را، مانند سوییس و اتریش، دارند، باید در این آزمون شرکت کنند. بسیاری از دانشگاه‌ها و کالج‌های موجود در این کشورها این آزمون را برگزار می‌کنند. در این آزمون زبان المانی، مهارت‌های خواندن و درک مطلب، شنیداری، گفتاری و نوشتاری سنجیده می‌شود. در واقع، آزمون DSH برای سنجش همه مهارت‌های زبان است.

    ساختار آزمون DSH چگونه است؟

    آزمون  DSH، برخلاف بسیاری از آزمون‌های زبان انگلیسی مانند آیلتس و تافل، ساختار مشخصی ندارد و هر مرکز این آزمون را با ساختار مشخصی برگزار می‌کند. اما به طور کلی، هر آزمون DSH متشکل از چهار بخش است: لیسنینگ، اسپیکینگ، ریدینگ و دستور زبان و رایتینگ. در ادامه، از جزئیات مربوط به قسمت‌های مختلف این آزمون‌ها برای‌تان گفته‌ایم.

    بخش لیسنینگ آزمون DSH

    لیسنینگ معمولاً اولین بخش آزمون DSH است. در واقع، آزمون را با پاسخ دادن به سوالات این بخش آغاز می‌کنید. این بخش از آزمون هشتاد دقیقه طول می‌کشید. ابتدا، یک سخنرانی ده دقیقه‌ای را خواهید شنید. این سخنرانی بعد از پنج دقیقه مجدداً پخش خواهد شد. پس از آن، پنجاه دقیقه برای پاسخ دادن به هشت سوال بخش لیسنینگ زمان خواهید داشت.

    بخش ریدینگ آزمون DSH

    در دومین بخش آزمون DSH، مهارت ریدینگ و دانش‌تان در حوزه دستور زبان آلمانی سنجیده می‌شود. در واقع، این بخش متشکل از دو بخش است: درک مطلب و دستور زبان. برای پاسخ دادن به سوالات این بخش 90 دقیقه زمان دارید و طی این مدت، باید به هشت سوال مربوط به متن پیش روی‌تان پاسخ بدهید و همچنین، 9 جمله را، از لحاظ دستوری، اصلاح کنید.

    بخش رایتینگ آزمون DSH

    برای پاسخ به بخش رایتینگ آزمون DSH هفتاد دقیقه زمان دارید. طی این مدت، باید متنی 250 تا 300 کلمه‌ای بنویسید. در این قسمت، تصویر یا جدولی در اختیارتان قرار می‌گیرد و شما باید با زبان خودتان، آن را شرح دهید.

    بخش اسپیکینگ آزمون DSH

    بخش اسپیکینگ آزمون DSH، یعنی آخرین بخش آزمون، یک هفته بعد برگزار می‌شود. اگر در بخش‌ کتبی آزمون DSH 1 را کسب کنید، می‌توانید در بخش اسپیکینگ شرکت کنید. این بخش از آزمون تقریباً نیم ساعت طول می‌کشد.

    چگونه در آزمون DSH شرکت کنیم؟

    آزمون DSH به صورت آنلاین و حضوری برگزار می‌شود. بعد از ثبت نام در آزمون، ایمیل تأیید برای‌تان ارسال می‌شود و شما باید برای پرداخت هزینه و نهایی کردن ثبت نام اقدام کنید. آزمون DSH در ایران برگزار نمی‌شود، از این رو، برای شرکت در این آزمون، باید راهی آلمان یا دیگر کشورها بشوید.

    هزینه آزمون DSH چقدر است؟

    هزینه آزمون DSH بستگی به محل برگزاری این آزمون دارد، اما معمولاً بین 100 تا 130 یورو است.

    آیا آزمون DSH دشوار است؟

    آزمون DSH، در مقایسه با دیگر ازمون‌های زبان آلمانی، دشوارتر است. برای موفقیت در این آزمون زبانی آلمانی، باید از سطح مبتدی و B1 گذر کرده باشید. در واقع، باید در سطح B2 باشید. اگر در سطح B1 هستید، باید زمان و تلاش بیشتری را صرف رسیدن به هدف‌تان کنید.

    مدت اعتبار آزمون DSH چقدر است؟

    آزمون DSH دو سال اعتبار دارد. بعد از آن، باید مجدداً در آزمون شرکت کنید.

    نمره آزمون DSH

    نمره آزمون DSH در سه سطح اعلام می‌شود:

    DSH1: مبتدی

    DSH2: متوسط

    DSH3: پیشرفته

    اگر می‌خواهید برای تحصیل در دانشگاه‌های آلمانی اقدام کنید، نمره کلی آزمون‌تان باید  حداقل DSH-2 باشد. البته نمره مورد قبول بستگی به دانشگاه و رشته مورد نظرتان نیز دارد. ممکن است برای تحصیل در برخی از رشته‌ها، مانند پزشکی و حقوق، نیاز به نمره DSH2 داشته باشید.

    چگونه برای شرکت در آزمون DSH آماده شویم؟

    آماده شدن برای شرکت در آزمون DSH بستگی به سطح زبان‌تان دارد. برای مثال، اگر در سطح B1 زبان آلمانی هستید و می‌خواهید خودتان را برای شرکت در آزمون DSH آماده کنید، باید 240 ساعت مطالعه کنید. اگر در سطح B2 هستید، باید 160 ساعت مطالعه کنید. اما اگر در سطح پیشرفته، یعنی C1 و C2 هستید، باید 60 ساعت مطالعه کنید.

    سخن آخر

    تا به این‌جا، متوجه شدید آزمون DSH چیست و چگونه برگزار می‌شود. پیش از آن‌که شروع به مطالعه برای شرکت در آزمون DSH کنید، بهتر است ساختار آزمون و نکات مربوط به هر بخش را به خوبی بشناسید. این شناخت چراغ راه‌تان خواهد شد. یادتان باشد که DSH از آزمون‌های دشوار زبان آلمانی است و فقط برای زبان‌آموزان سطح متوسط به بالا مناسب است و زبان آموزان سطح مبتدی نمی‌توانند در آن موفق شوند.

  • آموزش آرتیکل در زبان آلمانی

    اگر شروع به یادگیری زبان آلمانی کرده‌اید یا قصد یادگیری این زبان را دارید، حتما در مورد آرتیکل در زبان المانی و تنوع و اهمیت آن شنیده‌اید. در زبان آلمانی، حروف تعریف معین و نامعین وجود دارد که باید با توجه به اسم مورد نظرتان، شکل مناسب آن‌ها را انتخاب کنید و پیش از اسم مورد نظرتان قرار دهید. یادگیری آرتیکل در زبان آلمانی و کاربرد صحیح آن‌ اهمیت بسیار زیادی در زبان آلمانی دارد و هر زبان آموز باید از اولین روزهای یادگیری زبان آلمانی به فکر تسلط به آن‌ها باشد. یک سری نکات کلیدی در مورد آرتیکل در زبان المانی و کاربرد آن‌ها وجود دارد که اگر آن‌ها را بشناسید، می‌توانید مثل گویش‌وران زبان آلمانی، بدون مکث و تعلل، از حروف تعریف در زبان آلمانی استفاده کنید. در این مطلب، به آموزش آرتیکل در زبان آلمانی خواهیم پرداخت. با ما همراه باشید.

    آرتیکل در دستور زبان آلمانی

    در زبان آلمانی، یک سری حروف تعریف یا آرتیکل وجود دارد که با اسم‌ها همراه می‌شوند. هنگام انتخاب حروف تعریف در زبان آلمانی، باید به سه عامل توجه داشته باشید:

    • جنسیت (مذکر، مونث، خنثی)
    • تعداد (مفرد، جمع)
    • حالت (فاعلی، مفعولی، داتیو و گنتیو)

    بنابراین هنگام انتخاب حرف تعریف برای اسامی آلمانی، باید به این سه عامل توجه داشته باشید.

    وقتی واژه‌ای بر اساس این سه عامل تغییر می‌کند، آن را Declension می‌نامیم.   

    مفهوم Declension در زبان آلمانی

    در زبان آلمانی، Declension به معنای ایجاد تغییر در ظاهر اسم، ضمیر، صفت و حرف تعریف بر اساس حالت، جنسیت و تعداد است. این تغییرات به شما کمک می‌کند تا نقش واژه را در جمله تعیین کنید.

    در دستور زبان آلمانی، سه جنسیت وجود دارد:

    • مذکر
    • مونث
    • خنثی

    دو تعداد در دستور زبان آلمانی هست:

    • مفرد
    • جمع

    همچنین چهار حالت در زبان آلمانی وجود دارد:

    • فاعلی (فاعل)
    • مفعولی (مفعول مستقیم)
    • داتیو (مفعول غیر مستقیم)
    • گنتیو (حاکی از مالکیت)

    حرف تعریف معین در زبان آلمانی: Der، Die و Das

    حروف تعریف معین در زبان آلمانی عملکردی مثل حرف تعریف the در زبان انگلیسی دارد. در زبان آلمانی، سه حرف تعریف وجود دارد:

    • Der (مذکر)
    • Die (مونث)
    • Das (خنثی)

    آرتیکل‌های معین در زبان آلمانی، بسته به جنس و تعداد و حالت تغییر می‌کنند. به جدول زیر توجه کنید:

    جمعمونثخنثیمذکر 
    DieDieDasDerحالت فاعلی
    DieDieDasDenحالت مفعولی
    DenDerDemDemحالت داتیو
    DerDerDesDesحالت گنتیو

    به کاربرد حروف تعریف معین در جمله‌های زیر توجه کنید:

    من یک سیب به معلم می‌دهم.Ich gebe dem Lehrer den Apfel.

    در جمله بالا، Lehrer (معلم) اسم مفرد مذکر است و حالت آن نیز داتیو است.

    اسم Apfel (سیب) مفرد مذکر است و حالت مفعولی دارد.

    او اتومبیل دکتر(مونث) را دید.Sie sah das Auto der Ärztin.

    در مثال بالا، اسم Ärztin (دکتر) مفرد مونث است و حالت آن گنتیو است. واژۀ Auto (اتومبیل) مفرد خنثی است و حالت مفعولی دارد.

    حروف تعریف نامعین در زبان آلمانی: Ein و Eine

    در زبان آلمانی، حروف تعریف نامعین همتای a و an در زبان انگلیسی هستند.

    در زبان آلمانی، آرتیکل‌های نامعین فرم‌های مختلفی دارند، اما مفرد برای اسم مفرد قابل استفاده هستند و در مورد اسم‌های جمع، هیچ استفاده‌ای ندارند. در جدول زیر، شکل‌های مختلف آرتیکل‌های نامعین آلمانی را برای حالت‌ها و جنسیت‌های مختلف آورده‌ایم.

    مونثخنثیمذکر 
    EineEineinحالت فاعلی
    EineEinEinenحالت مفعولی
    EinerEinemEinemحالت داتیو
    EinerEinesEinesحالت گنتیو

    در مثال‌های زیر، کاربرد آرتیکل‌های نامعین را در جمله خواهید دید.

    اینجا، یک زن هست.Hier ist eine Frau

    در جمله بالا، اسم مونث مفرد است و حالت آن فاعلی است.

    در اینجا، زنی با عینک هست.Hier ist eine Frau mit einem Glas.

    در جمله بالا، اسم مفرد خنثی glas (عینک) در حالت داتیو به کار رفته است.

    همانطور که می‌بینید، هیچ صفتی بین آرتیکل و اسم وجود ندارد و آرتیکل نامعین نیز عملکردی بسیار شبیه به آرتیکل معین دارد.

    اما اگر صفت را اضافه کنیم، چه اتفاقی می‌افتد؟

    اگر صفت را اضافه کنید، صفت نیز باید بسته به جنسیت و حالت باید تغییر کند.

    در این مورد نیز، صفت باید بسته به جنسیت و حالت تغییر کند.

    در جدول زیر، صفت gut (خوب) را برای جنسیت‌ها و حالت‌های مختلف آورده‌ایم.

    مونثخنثیمذکر 
    Eine guteEin gutesEine guteحالت فاعلی
    Eine guteEin gutesEine guteحالت مفعولی
    Einer gutenEinem gutenEinem gutenحالت داتیو
    Einer gutenEines gutenEines gutenحالت گنتیو

    اسامی بدون آرتیکل در زبان آلمانی

    در زبان آلمانی، وقتی بخواهید به یک دسته یا یک گروه اشاره کنید، نباید از هیچ آرتیکلی استفاده کنید.

    به مثال زیر توجه کنید:

    سگ‌ها وفادار هستند.Hunde sind treu

    در اسامی خاص، مانند اسم مردم یا مکان‌ها، نیازی نیست از آرتیکل استفاده کنید.

    به مثال زیر توجه کنید:

    من از میلا دیدن می‌کنم.Ich besuche Mila

    اگر مقدار مشخص قید نشود، نیازی به استفاده از آرتیکل نیست، درست مثل مثال‌های زیر:

    من وقت دارمIch habe Zeit
    سال گذشتهletztes Jahr

    وقتی به یک ایده کلی اشاره می‌کنید، لازم نیست بعد از حروف اضافه زیر، از آرتیکل استفاده کنید.

    • Ohne  (بدون)
    • Um (تقریبا)
    • Bei (در)
    بدون دلیلohne Grund
    در برخی از فرصت‌هاbei Gelegenheit

    وقتی از فعل spielen به همراه آلات موسیقی یا ورزش استفاده کنید، نیازی به آرتیکل نیست.

    من گیتار می‌نوازمIch spiele Gitarre
    من تنیس بازی می‌کنم.Ich spiele Tennis

    چگونه آرتیکل‌های آلمانی را حفظ کنیم؟

    همانطور که مشاهده کردید تعداد آرتیکل‌های معین و نامعین در زبان آلمانی بسیار زیاد است و بسته به چند عامل نیز تغییر می‌کنند. اما چگونه آرتیکل‌های زبان آلمانی را به خاطر بسپاریم؟ آلمانی زبانان چگونه سریعاً آرتیکل مناسب را برای اسامی انتخاب می‌کنند؟

    گویش وران زبان آلمانی این آرتیکل‌ها را از بر هستند و هنگام کاربردشان مکث نمی‌کنند و گیج نمی‌شوند، چرا که همواره، متون آلمانی را می‌خوانند، این زبان را می‌شنوند و به این زبان صحبت می‌کنند، بنابراین چشم و گوش و زبان‌شان به آن‌ها عادت کرده است. دشوارترین بخش یادگیری زبان آلمانی به یاد سپردن این حروف تعریف و انتخاب حرف تعریف مناسب است.

    برای تشخیص جنسیت اسامی در زبان آلمانی، یک سری راهکار وجود دارد. به چهار نکته زیر توجه کنید:

    واژه‌هایی که به ei، heit، keit، schaft و ung ختم می‌شوند همیشه مونث هستند.

    واژه‌هایی که به chen، ium، lein، o و um ختم می‌شوند همیشه خنثی هستند.

    واژه‌هایی که به er، ich، ismus و ist ختم می‌شوند همیشه مذکر هستند.

    دو سوم واژه‌های تک سیلابی در زبان آلمانی مذکر هستند.

    با به یاد سپردن این چهار قانون، می‌توانید جنسیت بسیاری از اسامی آلمانی را حدس بزنید و فوراً حرف تعریف صحیح را انتخاب کنید.

    سعی کنید مثل آلمانی‌زبانان، روزانه چندین ساعت را به گوش دادن منابع آلمانی، خواندن متون آلمانی و صحبت کردن به زبان آلمانی اختصاص دهید. بدین ترتیب، به کاربرد این حروف تعریف عادت می‌کنید و می‌توانید به راحتی، آن‌ها را به کار بگیرید.

    سخن آخر

    تا به این‌جا، با آرتیکل‌ در زبان آلمانی آشنا شدید. همانطور که مشاهده کردید، آرتیکل یا حرف تعریف در زبان آلمانی به دو نوع معین و غیرمعین تقسیم می‌شود. برای انتخاب آرتیکل مناسب برای هر اسم آلمانی، باید به جنسیت، تعداد و حالت اسم یا نقش آن در جمله توجه داشته باشید. با تمرین و تکرار، می‌توانید کاربرد حروف تعریف آلمانی را کاملاً یاد بگیرید و از آن‌ها در نوشته‌ها و مکالمه‌های‌تان استفاده کنید.

  • آموزش ساعت به آلمانی

    وقت‌شناسی از مهم‌ترین ویژگی‌های آلمانی‌ها است. رایج‌ترین جمله برای پرسیدن زمان در زبان آلمانی “Wie spät ist es” است که ترجمه لفظ یه لفظ آن می‌شود: «چقدر دیر شده است؟» در واقع، آلمانی‌ها ساعت را به شیوه عادی نمی‌پرسند، بلکه همیشه مثل کسی سوال می‌کنند که گویا دیر شدن در کمین‌شان است و باید مراقب باشند. بنابراین اگر در حال یادگیری زبان آلمانی هستید و می‌خواهید با آلمانی‌زبانان مکالمه کنید، باید بتوانید به زبان خودشان و به شیوه خودشان، زمان را بپرسید و بیان کنید. در این مطلب، از آموزش ساعت به زبان آلمانی برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید.

    چرا باید ساعت به آلمانی را یاد بگیریم؟

    یادگیری ساعت از دشوارترین بخش‌های یادگیری زبان آلمانی و هر زبان دیگری است. اما چرا باید نحوه پرسیدن و بیان ساعت را به آلمانی یاد بگیریم؟ در زیر، از دلایل یادگیری زبان به آلمانی برای‌تان خواهیم گفت.

    برای شروع و پیش بردن مکالمه

    پرسیدن ساعت از بهترین راه‌های آغاز مکالمه است. بنابراین وقتی وارد محیطی آلمانی زبان می‌شوید و می‌خواهید سر صحبت را با کسی باز کنید و سطح زبان آلمانی و مهارت‌های زبانی‌تان را بسنجید، پرسیدن ساعت به آلمانی از بهترین روش‌ها است.

    بنابراین با یادگیری جمله “Entschuldigung, wie spät ist es?”، می‌توانید با هر شهروند آلمانی وارد مکالمه شوید.

    درک بهتر اصطلاحات و ضرب‌المثل‌های آلمانی

    با یادگیری ساعت و اصطلاحات و واژگان مربوط به آن، می‌توانید آن دسته از اصطلاحات و ضرب‌المثل‌های آلمانی مرتبط با زبان را متوجه شوید.

    در زبان آلمانی، یک سری عبارت‌ها و ضرب‌المثل‌ها هستند که لزوماً ربطی به زمان ندارند، اما از عبارت‌های مربوط به زمان در آن‌ها استفاده شده است. برای مثال، در زبان آلمانی، به جای عبارت «اوه، عزیزم»، می‌توانید بگویید  “Ach du liebe Zeit” که معنای لفظ به لفظ آن می‌شود «اوه، تو زمان عزیز». همانطور که مشاهده کردید، کاربرد این عبارت آلمانی هیچ ارتباطی با زمان و ساعت ندارد.

    زمان و ساعت بخش لاینفک هر زبان است

    به هر زبانی که صحبت و گفتگو کنید، حتماً نیاز به پرسیدن و بیان ساعت و زمان خواهید داشت. اگر بخواهید در جلسه‌ای شرکت کنید، با دوت‌تان قرار بگذارید یا اینکه از زمان کار یک مغاز بدانید، باید بتوانید در مورد زمان به آلمانی صحبت کنید. بنابراین زمان در همه ابعاد زندگی ما حضور دارد، از این رو، هنگام یادگیری زبان آلمانی، باید خیلی زود آن را یاد بگیرید.

    صحبت در مورد ساعت و زمان در زبان آلمانی

    اولین قدم برای یادگیری ساعت به آلمانی، یادگیری اعداد به آلمانی است. بنابراین ابتدا باید اعداد 1 تا 24 را به آلمانی یاد بگیرید تا بتوانید زمان را بیان کنید.

    اگر این اعداد را یاد گرفتید، کافی است واژۀ  Uhr [uə̯/] را به ابتدای آن‌ها اضافه کنید تا بتوانید ساعت‌های کامل را بنویسید.

    پرسیدن ساعت به آلمانی

    در زبان آلمانی، زمان به معنای Zeit ([t͡saɪ̯t]) است، اما جالب است بدانید که در هیچ کدام از جمله‌ها و عبارت‌های آلمانی برای پرسیدن زمان، واژۀ Zeit وجود ندارد.

    اگر از یک آلمانی زبان بپرسید Wie ist die Zeit، احتمالاً متوجه منظورتان خواهد شد، اما این جمله سوالی را از هیچ آلمانی زبانی نخواهید شنید.

    آلمانی‌زبانان معمولاً می‌پرسند Wie viel Uhr ist es (یعنی چند ساعت است؟)، اما مصطلح‌ترین جمله برای پرسیدن زمان همان است که در بالا گفتیم:

    چقدر دیر است؟[ʋi ʃpɛːt ɪst ɛs]Wie spät ist es?

    نحوه بیان ساعت در زبان آلمانی

    تا به اینجا، با نحوه پرسیدن ساعت به آلمانی آشنا شدید، اکنون نوبت به نحوه اعلام ساعت به آلمانی می‌رسد.

    به جدول زیر توجه کنید:

    ساعت یک است.Es ist ein Uhr.
    ساعت دو است.Es ist zwei Uhr.
    ساعت سه است.Es ist drei Uhr.
    ساعت چهار است.Es ist vier Uhr.
    ساعت پنج است.Es ist fünf Uhr.
    ساعت شش است.Es ist sechs Uhr.
    ساعت هفت است.Es ist sieben Uhr.
    ساعت هشت است.Es ist acht Uhr.
    ساعت نه است.Es ist neun Uhr.
    ساعت ده است.Es ist zehn Uhr.
    ساعت یازده است.Es ist elf Uhr.
    ساعت دوازده است.Es ist zwölf Uhr.

    نحوه بیان نیم و ربع ساعت در زبان آلمانی

    اما ساعت‌هایی مثل یازده و نیم و یازده و ربع را چگونه بیان کنیم؟ به جدول زیر توجه کنید.

    فارسیآلمانیتلفظمثال
    نیم ساعت گذشته استEs ist halb[ɛs ɪst halp]Es ist halb 4.
    یک ربع گذشته استEs ist viertel nach[ɛs ɪst fɪʁtl naːx]Es ist viertel nach 3.
    یک ربع مانده استEs ist viertel vor[ɛs ɪst fɪʁtl foːɐ̯]Es ist viertel vor 4.

     نحوه بیان زمان دقیق به زبان آلمانی

    اگر می‌خواهید زمان دقیق را به زبان آلمانی بگوید، ابتدا باید ساعت را بنویسید، سپس Uhr را بنویسید و در نهایت، دقیقه را بنویسید. در زبان آلمانی اتریش و آلمان، از  Doppelpunkt برای جدا کردن ساعت از دقیقه استفاده می‌کنند (15:07)، اما در سوییس، از نقطه استفاده می‌کنند (15.07).

    عبارت‌های آلمانی مربوط به زمان

    اصطلاحترجمه آلمانیتلفظکاربرد در جمله
    روزی روزگاریEs war einmal[ɛs ˈvaːɐ̯ aɪ̯nˈmaːl]Es war einmal eine Prinzessin.
    اوقات خوبی داشته باشیدViel Spaß         [fiːl ʃpaːs]  Viel Spaß bei der Arbeit!
    وقت خریدنZeit verschaffen[ˈt͡saɪ̯t fɛɐ̯ˈʃafn̩] Ich muss mir mehr Zeit verschaffen.
    وقت گذراندنZeit verbringen[ˈt͡saɪ̯t fɛɐ̯ˈbʁɪŋən]           Wir haben viel Zeit zusammen verbracht.
    هدر دادن زمانZeit verschwenden           [ˈt͡saɪ̯t fɛɐ̯ˈʃvɛndn̩]           Sie verschwendet ihre Zeit.

    سخن آخر

    تا به اینجا، نحوه نوشتن و گفتن ساعت به آلمانی آشنا شدید. همانطور که مشاهده کردید، برای بیان ساعت، ابتدا باید اعداد آلمانی را بشناسید. با یادگیری ساعت به آلمانی، می‌توانید از بسیاری از اصطلاحات و واژگان رایج در این زبان نیز استفاده کنید.