برچسب: زبان آلمانی

  • مقایسه زبان آلمانی و فرانسوی  کدام بهتر است؟

    مقایسه زبان آلمانی و فرانسوی  کدام بهتر است؟

    اگر در فکر یادگیری زبان جدید هستید و در دوراهی یادگیری زبان فرانسه یا یادگیری زبان آلمانی مانده‌اید، بهتر است ابتدا این دو زبان و مزایای یادگیری هر کدام را به خوبی بشناسید تا بتوانید تصمیم درستی بگیرید. اما زبان آلمانی دشوارتر است یا زبان فرانسوی؟ با یادگیری فرانسوی فرصت‌های بیشتری پیش روی‌مان قرار می‌گیرد یا با یادگیری آلمانی؟ در یک کلام، فرانسوی یاد بگیریم یا آلمانی؟ همه این سوالات، برای هر شخص، پاسخ مشخصی دارند و با سنجیدن ابعاد مختلف هر زبان، می‌توانید به پاسخ درست برسید.  در این مطلب، زبان آلمانی و زبان فرانسوی را با یکدیگر مقایسه می‌کنیم تا بتوانید برای انتخاب تصمیم بگیرید. با ما همراه باشید.

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    مقایسه زبان فرانسه با زبان آلمانی

    یادگیری زبان جدید جنبه تفریح و سرگرمی ندارد، بلکه هر شخص هدف یا اهداف مشخصی برای یادگیری زبان جدید دارد. در واقع، یادگیری زبان جدید روندی دشوار است و فقط کسانی می‌توانند تا انتهای مسیر پیش بروند و دشواری‌ها را تحمل کنند که هدف مشخصی از یادگیری زبان دارند. یادگیری زبان جدید مزایای بی‌شماری دارد، اما هر زبان دشواری‌هایی دارد که باید به آن‌ها غلبه کنید تا بتوانید از مزایای یادگیری‌شان بهره ببرید. برای مثال، برای یادگیری زبان‌های چینی و ژاپنی، باید وارد دنیای جدیدی شوید و خواندن و نوشتن کاراکتر یاد بگیرید. برای یادگیری زبان‌های فرانسه و آلمانی نیز باید خودتان را برای یادگیری جنسیت اسامی و دستور زبان پیچیده آماده کنید. بنابراین هر زبان ویژگی‌های مشخصی دارد که پیش از شروع به یادگیری، باید آن‌ها بشناسید و با شناخت کامل، قدم به مسیر یادگیری زبان جدید بگذارید.

    برای انتخاب میان زبان فرانسه و زبان آلمانی، باید ویژگی‌های این دو زبان و کاربردهای‌شان را بشناسید تا بتوانید انتخاب درستی را انجام دهید و با هدف و انگیزه مشخص، قدم به مسیر یادگیری بگذارید. در ادامه، این دو زبان را با یکدیگر مقایسه کرده‌ایم.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    شباهت به زبان انگلیسی

    پیش از هر چیزی، باید بدانید که اگر مسلط به زبان انگلیسی هستید، می‌توانید زبان فرانسه و زبان آلمانی را راحت‌تر از دیگران یاد بگیرید. شباهت‌های میان این سه زبان بسیار زیاد است.

    این سه زبان ریشه در زبان لاتین دارند، از این رو، شباهت‌های بسیاری را در واژگان و دستور زبان آن‌ها مشاهده خواهید کرد.

    فرانسه و آلمانی خاستگاه مشترکی دارند، اما  دستور زبان و واژگان‌شان کاملاً متفاوت با یکدیگر است.

    دستور زبان آلمانی دشوار است، اما تلفظ واژگان آن آسان است، اما تلفظ واژگان فرانسوی، برای هر غیرفرانسوی زبانی، دشوار است و زمان می‌برد تا بتوانید آن‌ها را به درستی تلفظ کنید.

    تعداد گویش وران زبان‌ فرانسوی و زبان آلمانی

    تعداد گویش وران از معیارهای انتخاب برای بسیاری از اشخاص است. در واقع، هر چه تعداد گویش‌وران یک زبان بیشتر باشد، فرصت‌های بیشتری برای برقراری ارتباط، مهاجرت تحصیلی، مهاجرت شغلی و یافتن کار مناسب وجود خواهد داشت.

    اگر شما نیز جزو این دسته از اشخاص هستید، باید بدانید که در سراسر جهان، 300 میلیون گویش‌ور زبان فرانسه وجود دارد. البته در این آمار، کسانی که فرانسوی زبان دوم‌شان است یا در حال یادگیری زبان فرانسوی هستند نیز گنجانده شده است.

    ترجمه رسمی مدارک به فرانسه با دارالترجمه نزدیکتر به مدیریت مصطفی شالچی

    فرانسوی زبان رسمی 29 کشور است، از جمله فرانسه، کانادا، سوئیس، بلژیک و سنگال.

    گویش‌وران زبان فرانسه عمدتاً در اروپا، شرق کانادا و شمال، مرکز و غرب قاره آفریقا زندگی می‌کنند. جالب است بدانید که فرانسوی از معدود زبان‌هایی است که گویش‌ورانش در هر 5 قاره زندگی می‌کنند.

    بیش از 100 میلیون نفر در سراسر جهان در حال یادگیری زبان فرانسوی هستند و می‌توان گفت فرانسوی، بعد از انگلیسی، دومین زبان پرطرفدار برای یادگیری است. بنابراین فرانسوی از پرطرفدارترین زبان‌ها در میان زبان‌آموزان است.

    و اما می‌رسیم به زبان آلمانی. تعداد گویش‌وران زبان آلمانی کمتر از تعداد گویش‌وران زبان فرانسوی است. در سراسر جهان، 150 میلیون نفر به زبان آلمانی صحبت می‌کنند. 100 میلون نفر از آن‌ها گویش‌وران این زبان هستند و 50 میلیون باقی مانده زبان‌آموز هستند یا اینکه آلمانی زبان دوم یا سوم‌شان است.

    آلمانی زبان رسمی آلمان و اتریش است و همچنین، یکی از زبان‌های رسمی کشورهای بلژیک، سوییس و لوکزامبورگ است.

    گویش‌وران زبان آلمانی عمدتاً در مرکز اروپا زندگی می‌کنند و عده دیگر در کشورهایی مانند روسیه، برزیل، ایالات متحده آمریکا، فرانسه، هلند، لهستان و انگلستان زنگی می‌کنند.

    بنابراین اگر تعداد گویش‌وران برای‌تان مطرح است، بهتر است زبان فرانسوی را برای یادگیری انتخاب کنید.

    می‌خواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟‌اینجا را کلیک کنید:

    دشواری‌های یادگیری زبان آلمانی و فرانسوی

    فرانسوی و آلمانی هر دو ریشه در زبان لاتین دارند و از خانواده زبان‌های هندو اروپایی هستند. اما این دو واژه تفاوت‌هایی با یکدیگر دارند.

    اگر بخواهیم از بعد دشواری و آسانی به این دو زبان نگاه کنیم، باید بگوییم که هر دو به یک اندازه سخت هستند. در واقع، هر دو دشواری‌های مختص به خودشان را دارند و نمی‌توان گفت کدام آسان است و کدام دشوار.

    نوشتن به زبان فرانسه آسان‌تر از نوشتن به زبان آلمانی است، اما تلفظ واژگان فرانسوی دشوارتر از تلفظ واژگان آلمانی است.

    در هر دو زبان، برای نوشتن اسامی و صفت‌ها، باید از پسوند مناسب استفاده کنید. در واقع، باید پسوندهایی را به یاد بسپارید تا بتوانید از اسامی و صفت‌ها به درستی استفاده کنید. معمولاً این پسوندها به جنسیت اسامی مربوط می‌شوند. در زبان فرانسوی، دو جنسیت، مذکر و مونث، برای اسامی وجود دارد، اما در زبان آلمانی، با سه جنسیت روبه‌رو خواهید شد: مونث، مذکر و خنثی.

    در ابتدای مسیر، زبان فرانسوی بسیار آسان‌تر به نظر می‌رسد، اما هر چه به سطوح بالاتر می‌روید، یادگیری این زبان دشوارتر می‌شود، چرا که تلفظ واژگان دشوارتر می‌شود، تعداد اصطلاحات بیشتر و بیشتر می‌شود، استثناها افزایش پیدا می‌کنند و شاید لازم باشد گویش‌ها و لهجه‌های مختلف فرانسوی را نیز یاد بگیرید.

    در مورد زبان آلمانی، این مسئله برعکس است. در ابتدای مسیر، یادگیری زبان المانی بسیار دشوار است، چرا که در گام‌های اولیه، زبان آموز باید حروف اضافه، افعال و چهار حالت مهم را در زبان آلمانی یاد بگیرید. اما با تسلط بر این موارد، وقتی وارد سطوح پیشرفته می‌شوید، یادگیری برای‌تان آسان‌تر خواهد شد.

    بنابراین، اگر قرار است دشواری را ملاک قرار دهید، باید بدانید که هر دو زبان به یک اندازه دشوار هستند.

    فرصت مهاجرت و پیشرفت با یادگیری فرانسوی و آلمانی

    بسیاری از معروف‌ترین و بزرگ‌ترین کمپانی‌ها در کشور آلمان هستند. برای مثال، کمپانی‌های  SAP, Audi, Mercedes, Volkswagen, BMW, Allianz, Siemen و Bosch در کشور آلمان قرار دارند. اگر به دنبال یافتن فرصت شغلی در بزرگ‌ترین کمپانی‌های جهان هستید و هدف‌تان از یادگیری زبان آلمانی مهاجرت شغلی است، زبان آلمانی گزینه مناسبی برای‌تان است.

    دانشگاه‌های آلمان از بهترین دانشگاه‌ها در سراسر جهان هستند. این کشور سومین رتبه را در میان کشورهایی دارد که دانشجویان مهاجر را می‌پذیرند. جالب است بدانید که برلین، پایتخت آلمان، از محبوب‌ترین شهرها در میان دانشجویان است.

    در فرانسه نیز، دانشگاه‌های بسیار مشهور و سطح بالایی وجود دارد.

    طی چند دهه گذشته، آلمان نوآوری‌های بسیاری را داشته است و اختراعات زیادی را به جهان معرفی کرده است. برای مثال، انواع دوچرخه، کامپیوتر، ماشین، موتور، وسایل الکترونیک و غیره.

    بنابراین، اگر می‌خواهید مخترع یا پژوهشگر شوید، بهتر است آلمان را برای تحصیل انتخاب کنید و به فکر یادگیری زبان آلمانی باشید.

    سخن آخر

    تا به این‌جا، زبان آلمانی و فرانسوی و فرصت‌های حاصل از یادگیری هر دو زبان را شناختید. پاسخ این سوال که آلمانی یاد بگیریم یا فرانسوی برای هر شخص متفاوت است. بنابراین در قدم اول، باید هدف‌تان را از یادگیری زبان جدید مشخص کنید تا بتوانید انتخاب درستی را انجام دهید. دشواری هر دو زبان یکسان است، از این رو، بهتر است این معیار را ملاک انتخاب زبان برای یادگیری قرار ندهید. با یادگیری زبان آلمانی و زبان فرانسوی، فرصت‌های متعددی پیش روی‌تان قرار گرفت، از مهاجرت تحصیلی و کاری گرفته تا آموزش و تدریس و ترجمه.

  • زبان فرانسه بهتر است یا آلمانی

    زبان فرانسه بهتر است یا آلمانی

    فرانسوی یا آلمانی؟ کدام بهتر است؟ کدام زبان آسان‌تر است؟ کدام زبان کاربردی‌تر است؟ وقتی می‌خواهید از میان این دو زبان اروپایی یکی را انتخاب کنید و یاد بگیرید، حتماً چنین سوالاتی به ذهن‌تان می‌رسد و این مسئله کاملاً طبیعی است. بنابراین پیش از آن‌های شروع به یادگیری زبان فرانسوی یا آلمانی کنید، باید این دو زبان را به طور کامل بشناسید، ویژگی‌های‌شان را بدانید تا بتوانید انتخاب درستی را انجام دهید و تا انتهای مسیر تسلط به زبان مورد نظرتان پیش بروید. در این مطلب، برای‌تان خواهیم گفت زبان فرانسه بهتر است یا آلمانی و باید کدام را یاد بگیریم. با ما همراه باشیم.

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه کلاس خصوصی رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید!

    محبوبیت زبان فرانسه و آلمانی

    تقریباً 130 میلیون نفر در سراسر جهان به زبان آلمانی صحبت می‌کنند. آلمانی دهمین زبان محبوب در جهان است و همچنین زبان رسمی 6 کشور است. در واقع، آلمانی زبان رسمی آلمان، اتریش و سوئیس است و در همه کشورهای اروپایی و برخی از کشورهای آفریقایی به این زبان صحبت می‌کنند. بنابراین زبان آلمانی فقط محدود به کشور آلمان نیست.

    زبان فرانسوی 275 میلیون گویش‌ور در سراسر جهان دارد. گویش‌وران این زبان در هر پنج قاره زندگی می‌کنند. فرانسوی نهمین زبان پرگویش در جهان است. علاوه بر این‌ها، فرانسوی زبان رسمی و کاری اتحادیه اروپا، یونسکو، کمیته بین‌المللی اروپا، ملل متحد و صلیب سرخ است. همچنین فرانسوی از زبان‌های بین‌المللی است.

    50% از مردم بلژیک و 20% از ساکنان سوئیس به زبان فرانسوی صحبت می‌کنند. در الجزایر و مراکش نیز عده زیادی به زبان فرانسوی حرف می‌زنند. زبان ساکنان کبک نیز فرانسوی است. بنابراین فرانسوی زبان رسمی 29 کشور است.

    بنابراین فرانسوی، در مقایسه با آلمانی، گویش‌‌وران بیشتری دارد و می‌توان گفت محبوب‌تر است.

    آماده‌اید تا یادگیری زبان فرانسه را شروع کنید؟ همین حالا به صفحه ما مراجعه کنید و دوره مناسب خود را انتخاب کنید!

    تلفظ واژگان در زبان فرانسوی و زبان آلمانی

    تلفظ واژگان آلمانی دشوار نیست و بسیار آسان‌تر از تلفظ واژگان فرانسوی است. در واقع، اگر یک متن آلمانی را پیش روی‌تان قرار دهید، کافی است تلفظ حروف الفبای آلمانی را بدانید تا می‌توانید به راحتی آن را بخوانید. فقط ترکیب برخی از حروف دشوار است و نمی‌توانید به راحتی، آن‌ها را بخوانید. هر چیزی همان‌طور که نوشته می‌شود خوانده می‌شود.

    تلفظ واژگان در زبان فرانسوی دشوارتر است. واژگان دقیقاً همانطور که نوشته می‌شوند خوانده نمی‌شوند.

    دستور زبان فرانسوی و دستور زبان آلمانی

    دستور زبان آلمانی بسیار دشوار است، اما ساختاری کاملاً منطقی و شفاف در پس آن وجود دارد. همه چیز مطابق با قانون و قواعد مشخصی است.

    ترکیب واژگان در زبان آلمانی بسیار جالب است. حتی اگر واژه‌ای را فراموش کنید، می‌توانید با ترکیب دو واژه، آن را بسازید. به مثال زیر توجه کنید:

    die Arbeit (کار) + das Buch (کتاب) = das Arbeitsbuch (کتاب کار)

    می‌خواهید درباره زبان فرانسه بیشتر بدانید؟‌اینجا را کلیک کنید:

    مهارت صحبت کردن در زبان فرانسوی و زبان آلمانی

    صحبت کردن به زبان آلمانی دشوارتر از صحبت کردن به زبان فرانسوی است. در ابتدای مسیر یادگیری زبان آلمانی، برای صحبت کردن به این زبان و ادای جمله‌ها، باید مسلط به دستور زبان آلمانی باشید و کاربرد صفت‌ها و اسامی را کاملاً بدانید. علاوه بر این‎‌ها، استفاده از حروف تعریف برای غیر گویش‌وران بسیار دشوار است. اما این مسائل در مورد زبان فرانسوی صدق نمی‌کند.

    در زبان فرانسوی، دو جنسیت وجود دارد، اما در زبان آلمانی، سه جنسیت وجود دارد و این موضوع کار را دشوار می‌کند.

    فرانسوی‌ها با سرعت بالا حرف می‌زنند، از این رو، برای این‌که بتوانید زبان فرانسه را مثل گویش‌وران این زبان صحبت کنید، باید بسیار تمرین کنید. علاوه بر این‌ها، باید گوش‌تان را به زبان فرانسوی عادت دهید، مهارت لیسنینگ را آنقدر در خودتان تقویت کنید تا بتوانید متوجه حرف‌های‌شان بشوید.

    یادگیری تلفظ واژگان فرانسوی کمی دشوار است، اما اگر قوانین تلفظ و فونتیک زبان فرانسوی را بشناسید، می‌توانید به راحتی، به این زبان صحبت کنید. در واقع، اگر تلفظ واژگان فرانسوی را یاد بگیرید، صحبت کردن به زبان فرانسوی بسیار آسان‌تر از صحبت کردن به زبان آلمانی است.

    کاربرد زبان فرانسوی و زبان آلمانی

    هر زبان زیبایی‌های مختص به خودش را دارد. وقتی شروع به یادگیری زبان می‌کنید، در میان مسیر، با دشواری‌های متعددی رو به‌رو می‌شوید.  در واقع، هر زبان دشواری‌های مختص به خودش را نیز دارد. بنابراین باید خودتان را برای دشواری‌های میان راه آماده کنید.

    اما چرا باید این دشواری‌ها را تحمل کنیم؟ یادگیری زبان جدید، فرانسوی یا آلمانی، شما را وارد دنیای جدیدی می‌کنند و فرصت‌های بسیاری را برای‌تان فراهم می‌کنند. برای مثال، فرصت کار و تحصیل در کشورهای دیگر برای‌تان فراهم می‌شود، می‌توانید با مردمی از فرهنگ‌های مختلف ارتباط برقرار کنید، کسب و کارتان را گسترش دهید. علاوه بر این‌ها، می‌توانید منابع علمی و ادبیات دیگر کشورها را بخوانید و حتی به فارسی ترجمه کنید. و عکس این مسئله نیز صادق است.

    بسته به هدف‌تان، می‌توانید یکی از این دو زبان را انتخاب کنید. برای مثال، اگر قصد تحصیل یا کار در کشورهای آلمانی‌زبان را دارید، باید زبان آلمانی را انتخاب کنید و اگر می‌خواهید کشوری فرانسوی زبان را انتخاب کنید، مسلماً باید یادگیری زبان فرانسوی را شروع کنید. بنابراین، اگر قصد مهاجرت دارید، باید ابتدا در مورد مقصدتان تحقیق کنید و سپس زبان را انتخاب کنید.

    اگر می‌خواهید کشوری را برای کار کردن انتخاب کنید و ویزای کاری دریافت کنید، بهتر است آلمان و زبان آلمانی را انتخاب کنید.

    اگر می‌خواهید مهاجرت کنید و در کشور دیگری زندگی کنید، بهتر است فرانسه را انتخاب کنید و شروع به یادگیری زبان فرانسوی کنید.

    اگر قصدتان سفر کردن و تماشای آثار هنری و تاریخی است، فرانسه را انتخاب کنید.

    تعداد کشورهای آلمانی زبان کمتر از تعداد کشورهای فرانسوی زبان است. از سوی دیگر، تعداد متخصصان حوزه‌ای مختلف که مسلط به زبان آلمانی هستند زیاد نیست، از این رو، اگر در حوزه‌ای متخصص هستید و به دنبال فرصت کار در کشور دیگری هستید، یادگیری زبان المانی می‌تواند کمک‌تان کند.

    سخن آخر

    همانطور که مشاهده کردید، برای پاسخ دادن به سوال زبان فرانسه بهتر است یا آلمانی، باید معیارهای متعددی را در نظر بگیرید تا بتوانید از نگاه خودتان و بسته به هدف‌تان به پاسخ این سوال برسید. با توجه به روحیه و هدف‌تان، زبان مناسب را انتخاب کنید و هر چه سریع‌تر، وارد مسیر یادگیری زبان آلمانی یا فرانسوی شوید.

  • ماه های سال به آلمانی + تلفظ (۲۰۲۴)

    ماه های سال به آلمانی + تلفظ (۲۰۲۴)

    در اولین مراحل یادگیری هر زبان، باید به فکر یادگیری روزهای ماه، هفته و سال باشید تا بتوانید به راحتی، در موردشان صحبت کنید. زبان آلمانی نیز این قاعده مستثنی نیست. در واقع، یادگیری ماه‌های سال به آلمانی جزو لاینفک یادگیری زبان آلمانی است و هر چه سریع‌تر انجام شود بهتر است. اگر بخواهید قرار ملاقاتی را با یک آلمانی زبان ترتیب دهید یا برای سفری برنامه‌ریزی کنید، بدون دانستن نام ماه‌ها، نمی‌توانید از پس آن بر بیایید. بنابراین هر چه سریع‌تر، باید به فکر یادگیری این زبان باشید. در این مطلب، از ماه‌های سال به آلمانی برای‌تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید!

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه خصوصی کاملا رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید.

    واژه ماه به زبان آلمانی

    برای یادگیری ماه‌های سال به زبان آلمانی، پیش از هر چیزی، باید معادل آلمانی واژۀ ماه را یاد بگیرید:

    فارسیمعادل آلمانیتلفظ
    ماهMonatmor-nart
    ماه‌ها (جمع)Monatemor-nart-a

    در زبان آلمانی، حروف تعریف اهمیت زیادی دارند. برای شکل مفرد واژۀ Monat، از حرف تعریف der استفاده کنید:

    der Monat

    برای فرم جمع این واژه، باید حرف تعریف die استفاده کنید:

    die Monate

    اسامی ماه های سال به زبان آلمانی

    اکنون نوبت به معادل آلمانی اسامی ماه‌ها و تلفظ صحیح‌شان می‌رسد. به جدول زیر توجه کنید: 

    اسم ماه‌هامعادل آلمانی اسم ‌ماه‌هامخففتلفظ آلمانی اسامی ماه‌ها
    ژانویهJanuarJan.yah-noo-ahr
    فوریهFebruarFeb.fay-broo-ahr
    مارس (مارچ)Märzmehrtz
    آوریلAprilApr.ah-pril
    مه (می)Maimy
    ژوئن (جون)JuniJun.yoo-nee
    ژوئیه (جولای)JuliJul.yoo-lee
    اوت (آگوست)AugustAug.ow-goost
    سپتامبرSeptemberSep.zehp-tehm-ber
    اکتبرOktoberOkt.ok-toh-ber
    نوامبرNovemberNov.no-vehm-ber
    دسامبرDezemberDez.de-tsem-ber

    تلفظ ماه های سال به آلمانی

    کاربرد ماه های سال در جمله‌های آلمانی

    و اما چگونه از اسامی ماه‌های سال در جمله‌ها استفاده کنیم؟ در ادامه، از کاربرد اسامی آلمانی ماه‌ها در جمله برای‌تان گفته‌ایم:

    Im Dezember gibt es Geschenke!

    Mein Geburtstag ist im Januar.

    Im August gehe ich gern ins Schwimmbad.

    Im März geht der Frühling los.

    Im November ist es kalt und oft sehr dunkel.

    Die Osterferien sind im April.

    Im Mai wird es das erste Mal warm in Deutschland.

    Viele Menschen lieben die Sommermonate Juni, Juli und August.

    Im März blühen in Deutschland die ersten Blumen.

    Jeden Februar machen wir Urlaub in Österreich, um Ski zu fahren.

    روزهای هفته به زبان آلمانی

    پس از شناخت ماه های سال به آلمانی، باید روزهای هفته را نیز بشناسید. در ادامه، از روزهای هفته و تلفظ‌ صحیح‌شان برای‌تان گفته‌ایم. 

    اسم روزهای هفتهروزهای هفته به آلمانیتلفظ آلمانی روزهای هفته
    دوشنبهMontagmohn-tahk
    سه شنبهDienstagdeens-tahk
    چهارشنبهMittwochmit-vock
    پنج شنبهDonnerstagdon-ers-tahk
    جمعهFreitagfry-tahk
    شنبهSamstagzahms-tahk
    یکشنبهSonntagzon-tahk

    تلفظ روزهای هفته به آلمانی

    فصل های سال به آلمانی

    اول از همه، باید معادل آلمانی واژۀ فصل را بدانیم. Jahreszeit معادل آلمانی واژۀ فصل است و به همراه آن، باید از حرف تعریف die استفاده کنید:

    die Jahreszeit

     تقسیم بندی فصل‌های سال در آلمان به شرح زیر است:

    بهار آلمانی: از مارس تا می

    تابستان آلمانی: از ژوئن تا آگوست

    پاییر آلمانی: سپتامبر تا اکتبر و نوامبر

    زمستان آلمانی: بین دسامبر تا فوریه

    و اما می‌رسیم به اسامی فصول سال به زبان آلمانی. در ادامه، از این ماه‌ها و معادل‌شان برای‌تان خواهیم گفت. 

    اسم فصلاسامی فصل‌ها به زبان آلمانیتلفظ آلمانی اسامی فصل‌ها
    بهارFrühlingfrew-ling
    تابستانSommerzom-mer
    پاییزHerbsthehrpst
    زمستانWintervin-ter

    تلفظ فصل ها به آلمانی

    چند حقیقت جالب در مورد اسامی ماه‌ها به آلمانی

    اولین ماه سال Januar است. این واژه برگرفته از نام Janus، خداوند آغازها، است. 

    Im Januar, im Januar, da beginnt das neue Jahr.

    دومین ماه سال Februar است. فوریه ماه عشق است. 

    Gibt es im Februar Schnee und Eis, wird der Sommer richtig heiß.

    سومین ماه سال März است که یادآور بیرون رفتن از فصل سرد و ورود به فصل گرم است. آلمانی‌ها این ماه را با نوشیدنی‌ای به نام Märzen جشن می‌گیرند. همانطور که مشاهده می‌کنید، نام این نوشیدنی شبیه به نام این ماه است. 

    Der schönste Monat für das Herz, ist und bleibt der Monat März.

    چهارمین ماه سال April است. این ماه رنگارنگ است. در این ماه، کودکان آلمانی از والدین‌شان هدیه می‌گیرند. 

    April, April, der weiß nicht, was er will.

    ششمین ماه سال Juni است. نوعی سوسک به نام Junikäfer وجود دارد که فقط در این ماه، در آلمان دیده می‌شود. جالب است که نام این حشره برگرفته از نام این ماه است. 

    Ist der Juni feucht und nass, gibt’s viel Obst und grünes Gras.

    سخن آخر

    تا به اینجا، با ماه های سال به آلمانی آشنا شدید و علاوه بر آن، فصول سال و روزهای هفته به آلمانی را نیز یاد گرفتید. اگر زبان انگلیسی بدانید، یادگیری ایام سال به آلمانی برای‌تان آسان‌تر خواهد شد، چرا که وجوه مشترک بسیاری با یکدیگر دارند. فرقی نمی‌کند قصد مهاجرت یا سفر به آلمان را دارید یا این‌که صرفاً می‌خواهید این زبان را یاد بگیرید، در هر صورت، باید با ماه های سال به آلمانی آشنایی کامل داشته باشید.

    شاید دوست داشته باشید:

  • تفاوت زبان هلندی و آلمانی

    تفاوت زبان هلندی و آلمانی

    با توجه به اینکه هلندی‌ها و آلمانی‌ها از نظر جغرافیایی نزدیک به یکدیگر هستند، بسیاری از مردم تصور می‌کنند که مردم این دو ملت می‌توانند زبان یکدیگر را متوجه شوند. از این گذشته، بسیاری از زبان‌های اروپایی آن‌قدر شبیه به هم هستند که گویشوران بومی در برخی از این کشورها می‌توانند زبان مردم همسایه خود را متوجه شوند. به عنوان مثال، اسپانیایی‌ها و پرتغالی‌ها یا مردم فنلاند و سوئد گاهی اوقات زبان یکدیگر را می‌فهمند، اما آیا تفاوت زبان هلندی و آلمانی نیز به همین ترتیب است؟

    مدرسه زبان نزدیکتر یک جلسه خصوصی کاملا رایگان هدیه می‌دهد تا با اطمینان ثبت‌نام کنید.

    آیا زبان هلندی و آلمانی ریشه یکسانی دارند؟

    هلندی و آلمانی هر دو جزو زبان‌های ژرمنی غربی محسوب می‌شوند و پیشنیه تاریخی مشترکی دارند. هر دو زبان در طول قرن‌های متمادی از گویش‌های مختلف در اروپا ایجاد شده‌اند و زمانی برای یکدیگر قابل درک بوده‌اند. در نتیجه، برخی از کلمات اصلی آنها مانند «بله» یا «خیر» در هر دو زبان یکسان هستند.

    با توجه به اینکه آلمان کشوری بسیار وسیع‌تر از هلند و همسایه هم‌مرز آن است، بسیاری از هلندی‌ها به دلیل روابط تاریخی و اقتصادی میان دو کشور، می‌توانند به زبان آلمانی در سطح مبتدی صحبت کنند. بااین‌حال، زبان هلندی با آلمانی برخی تفاوت‌های واج‌شناختی دارد. این موضوع هم احتمالا به امپراتوری فرانک‌ها که در قرون وسطی در بخشی از هلند کنونی زندگی می‌کردند، مربوط می‌شود.

    تفاوت‌ زبان هلندی و آلمانی

    با اینکه زبان هلندی و آلمانی ریشه‌های مشترکی دارند، از ۴ جنبه متفاوت از یکدیگرند:

    • تلفظ حروف؛
    • دستور زبان؛
    • املاء؛
    • واژگان.

    از لحاظ تلفظ حروف

    در زبان آلمانی این حرف مانند G در کلمه Go به انگلیسی تلفظ می‌شود اما در هلندی معمولا مخرج این حرف از گلوست و مثل «ch» در «loch» تلفظ می‌شود.

    • برخلاف زبان آلمانی، در زبان هلندی «ui» از بخش جلویی دهان و شبیه به «oy» تلفظ می‌شود.
    • در زبان هلندی، «sj» مانند «sh» در انگلیسی تلفظ می‌شود اما در آلمانی این‌طور نیست.
    • در زبان هلندی، تلفظ حرف «w» چیزی میان «v» آلمانی و «w» انگلیسی است.
    • در زبان هلندی، حرف «n» در انتهای کلمات تلفظ نمی‌شود.
    • در زبان هلندی، «oe» مانند «oo» در کلمه «boot» تلفظ می‌شود.

    از نظر دستور زبان

    • در زبان هلندی، از «-s» یا «-en» برای اشکال جمع کلمات استفاده می‌شود و قوانین به کار بردن آنها ساده است اما در زبان آلمانی اشکال متنوع و نامنظمی برای جمع کلمات وجود دارد که یادگیری آنها کار دشواری است.
    • در زبان هلندی، دو جنس مشترک و خنثی وجود دارد. جنس مشترک هم برای مؤنث و هم برای مذکر به کار می‌رود و خنثی اغلب مربوط به اشیاء بدون جنسیت است اما در زبان آلمانی ضمایر مذکر، مؤنث و خنثی هر سه وجود دارند.
    • در زبان هلندی، از حروف تعریف، صفت‌ها یا اسامی برای موارد مختلف استفاده نمی‌شود و تنها «de» یا «het» به کار می‌برند اما زبان آلمانی یک جدول کامل برای این کار دارد که شامل «den, die, das» می‌شود.
    • افعالی که به «-eren» ختم می‌شوند معمولا در زبان هلندی به پیشوند «ge-» و در زبان آلمانی به پیشوند «ieren-» نیاز دارند. در زبان هلندی، افعال به زبان انگلیسی شباهت بیشتری دارند.

    از نظر املاء

    • در زبان هلندی، هیچ کلمه‌ای با دو حرف مشابه پایان نمی‌یابد. بنابراین، به عنوان مثال، هرگز نمی‌توانید کلمه «ga» به معنای رفتن را «gaa» بنویسید.
    • در زبان هلندی می‌توانید از «c» در ابتدای کلمات استفاده کنید اما در آلمانی این کار تنها با کمک کلمات قرضی امکان‌پذیر است.
    • استفاده از حروف بزرگ در زبان هلندی کم‌وبیش شبیه به کاربرد آن در زبان انگلیسی است اما در زبان آلمانی تقریبا تمام اسم‌ها با حروف بزرگ نوشته می‌شوند.

    از لحاظ واژگان

    در زبان هلندی، بسیاری از اصطلاحات به جای یکدیگر به کار می‌روند. به عنوان مثال، می‌توانید از «van» برای توصیف امروز، امروز صبح یا امشب استفاده کنید.

    کلام پایانی

    اگرچه تفاوت زبان هلندی و آلمانی به دلیل ریشه‌های مشترک زبانی آنها کم‌تر به نظر می‌رسد، اما درک آلمانی برای هلندی‌ها و بالعکس کار دشواری است. بااین‌حال، بسیاری از هلندی‌ها زبان آلمانی را در مدرسه می‌آموزند و در نتیجه، تاحدودی این زبان را متوجه می‌شوند. در مقابل، آلمانی‌هایی که در نزدیکی مرز هلند زندگی می‌کنند، اغلب زبان هلندی را در سطح مبتدی صحبت می‌کنند، که این خود نشانگر تاثیر متقابل و تفاوت‌های زبانی میان دو کشور است.

    از سوی دیگر، تفاوت زبان هلندی و آلمانی در دستور زبان و واژگان نیز مشهود است؛ هلندی دستورزبان ساده‌تری دارد و از نظر واژگان به زبان انگلیسی شباهت بیشتری دارد. بنابراین، بسیاری از کسانی که به یادگیری یک زبان دیگر علاوه بر انگلیسی علاقه دارند، به جای آلمانی، هلندی را انتخاب می‌کنند.